Глава 467: Демон и Бог

Неожиданно этот отстраненный ангел не обратил внимания на ожидание глаз людей и равнодушно посмотрел на простых людей на земле, а затем холодно сказал: «Скоро прибудет новый священник». После этого он повернулся и полетел. прочь.

Все люди, видевшие это чудо, в оцепенении застыли на месте, не понимая, что имел в виду ангел.

Все повернули головы в сторону Цинь Ваньши с некоторой тревогой в глазах — но ведь ангел не сжег эту женщину заживо, значит, с этой женщиной все в порядке, верно?

Мне вдруг захотелось открыть свое сердце. Глаза этих людей посмотрели на Цинь Ваньшу, и они еще больше смутились, но после еще одной мысли они почувствовали, что в их первоначальных подозрениях нет ничего плохого. Видите ли, такие люди, как отец Рэндольф, на самом деле были Дьявол был соблазнен и выродился, и ангельское божественное наказание также было понесено. Просто они были немного осторожнее. Разве это не нормально?

«Ну, приедет новый священник. А мы, почему бы нам не помочь прибраться в церкви». Кто-то говорил тихо в этой неловкой и молчаливой атмосфере, и остальные тут же последовали его примеру.

Только Цинь Ваньша с холодным лицом отвернулся, не сказав ни слова.

Наблюдая за этой ситуацией, Тао Руиси поспешно последовал за ним, опасаясь, что Цинь Ваньша рассердится.

У нее также была обида на этих горожан. Оклеветав их, ей даже не пришлось извиняться. Не в силах помочь ей, Тао Руиси гнался за Цинь Ваньша, при этом жалуясь на несколько слов: «Кто это? Я неправильно их понял. Боюсь, из-за этого ангела сегодня у нас будут проблемы. Это действительно раздражает!»

Шаги Цинь Ваньши внезапно прекратились, и Тао Руиси чуть не ударил ее снова.

«Тебе не кажется странным, почему этот ангел рано или поздно появляется?»

Тао Руиси был немного ошеломлен и не понимал, что имел в виду Цинь Ваньша: «Это… может быть совпадение? Но в целом это хорошо. Таким образом, ваши подозрения будут сняты!» Сказал Тао Руиси. Есть некоторая наивность.

И Цинь Ваньша бросила на Тао Руиси очень многозначительный взгляд — если бы Тао Руиси знал, что ангел только что был выражением сестры Мии, которую она искала.

Тао Руиси была в панике от взгляда Цинь Ваньши, но она все равно твердо следовала за Цинь Ваньшей, которая продолжала двигаться вперед: «О! Я только что вспомнила, что Рэндольф мертв, а подсказки Мии снова сломались. Что я могу сделать!»

Пройдя менее двух шагов, Тао Руиси внезапно вспомнил об этом деле и тут же в панике воскликнул. В то же время он сделал два шага вперед, с тревогой глядя на Цинь Ваньшу: «Лилит, нам надо дальше. Как это сделать?!»

Цинь Ваньша с трудом сопротивлялась желанию вздохнуть — на самом деле, все ее сердце было сосредоточено на последнем предложении ангела перед его уходом.

Какой священник может позволить благородному ангелу специально передать приветствия, и какой «человек» назвал ангелом, эти две вещи идут рука об руку, Цинь Ваньша почти догадался, кто будет будущим священником.

Ну, на самом деле она немного счастлива в душе. В конце концов, она, возможно, вот-вот увидит своего возлюбленного в этом мире, но… черт, Цинь Ваньша не знает, кто она, но ее сердце немного раздражительно. Может быть, это потому, что личности двух людей в этом мире противоположны?

Жизнь и смерть отказывались признать, что она была «близка к трусости в родном городе», но, в конце концов, Цинь Ваньша не смогла придумать ничего ни одного, ни двух, ни трёх. Вместо этого ее встревожили щебетающие слова Тао Руиси.

В отчаянии она могла только посмотреть на Тао Руиси и сказать: «Не волнуйся, поскольку ты знаешь, что твоя сестра наконец появилась возле церкви, и мы не видели твою сестру внутри, это означает, что с твоей сестрой все должно быть в порядке, или , Даже если что-то пойдет не так, то это не в церкви. Разве ангел только что не сказал, что скоро прибудет новый священник? Может быть, у него будут новости от твоей сестры».

Убеждение Цинь Ваньши на самом деле было довольно слабым, но Тао Руиси смогла распознать это только в тот момент, когда она понятия не имела.

К счастью, двое, по сути, не стали долго ждать, и на следующий день пришел священник.

Первым, кто столкнулся с этим «священником», был человек, который каждый день ставил прилавок у ворот города.

Поскольку город расположен на краю мира демонов, это чрезвычайно отдаленное место. Кроме тех охотников за головами, которые будут здесь из-за миссии, мало кто придет. Поэтому, когда в городе появится незнакомец, его практически сразу же отличят.

Люди во всем городе с нетерпением ждали приветствия ангела и с нетерпением смотрели на городские ворота.

Когда только появился высокий и нежный священник, все в глубине души знали, что это он!

Однако теплые приветствия священника горожанам казались более вежливыми и холодными, но таким образом у горожан было немного больше уважения к священнику — ведь это был взрослый человек, посланный ангелом. Это лучше, чем Рэндольф, который может ночью приехать из Святого Престола в свой город, свет должен быть очень мощным, а в Святом Престоле идентичность должна быть чрезвычайно высокой!

Все жители городка выражали свое почтение и приветствия священнику, но этот, казалось бы, очень милосердный священник все делал без проблем, и всю дорогу с ним особо никто не разговаривал.

Более того, священник не пошел в церковь, которую все так усердно ремонтировали вчера вечером, а целенаправленно направился к единственной гостинице в городе.

Цинь Ваньша и Тао Руиси также встретили этого нового священника в это время.

Один из них был, когда он собирался выйти из двери, его ноги были наполовину выставлены наружу, и он столкнулся с человеком, который как раз собирался войти в дверь. Другой был после удара человека, он осторожно пошевелился, но быстро оттащил его назад. Цинь Ваньша услышала только нежный голос, почесала уши и спросила: «Мисс, с вами все в порядке?»

Подняв голову, Цинь Ваньша тоже услышала голос в своем сердце — это был он!

И сердце этого священника тоже вдруг шевельнулось — он нашел это, но не мог сказать, что нашел.

Увидев, что Цинь Ваньша какое-то время молчит, она лишь подняла голову, чтобы посмотреть на его внешний вид, и под ее нежными глазами прочно скрылась приятная улыбка.

Тао Руиси наблюдал за этой внезапной сценой, но тупо уставился на лицо мужчины.

Это красивое лицо способно почти мгновенно покорить сердца всех девушек. Однако в это время этот мужчина смотрел только на женщину, которая была столь же красивой и досадно смущающей. Мужчины и женщины, видевшие эту сцену, не родились. Из какой-то зависти я почувствовал, что, пожалуй, единственные, кто достоин этих двух людей, — это друг друга.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии