Глава 601: Русалка и пират

Береговая линия постепенно появилась перед глазами Цинь Ваньша. Когда кончик рыбьего хвоста мог коснуться морского дна, чтобы предотвратить выброс на мель, Цинь Ваньша превратила свой рыбий хвост в пару тонких ног, принадлежащих человеку. Волны выбросили людей на берег.

Плывя из глубокого моря на этот необитаемый пляж, покрытый рифами, вместе с Рональдом, который не страдал от недостатка веса и боролся всю дорогу, Цинь Ваньша тоже почувствовал себя немного уставшим.

Оттолкнув Рональда, Цинь Ваньша тоже опустилась на колени и села на пляже, тихо дыша, восстанавливая дыхание.

Просто Рональд явно не заметил упорной работы Цинь Ваньши. Вместо этого, откашлявшись от морской воды, захлестнувшей трахею, он начал смотреть на Цинь Ваньшу очень торжественным и запутанным взглядом: «Ева, я думаю, он мне нужен. Объясни, что все, что ты сделала сегодня, настолько ненормально. Если можешь, если вовремя предупредить, нынешняя ситуация не будет такой».

Цинь Ваньша сопротивлялась желанию закатить глаза на Рональда, вставая с руками, она спокойно сказала Рональду: «Вернись и переместите солдат. На пиратском корабле только что не было кроваво-красного флага. Это показывает, что они не будут их убивать. Если флот в городе выйдет раньше, возможно, там будет…

Цинь Ваньша не закончила свои слова. Внезапный толчок пиратов вокруг нее и громкие аплодисменты заставили Цинь Ваньшу вовремя замолчать.

«Действительно хорошее зрение». С улыбкой произнес хриплый низкий мужской голос с каким-то злым обаянием.

Рональд, сражавшийся против Цинь Ваньши, был первым, кто ясно увидел посетителя. Выражение его лица сразу стало зорким, и в то же время тело также приняло парирующую позу: «Дела Лонгфелло». Тон был полным. Это гнев и непреклонность.

Цинь Ваньша тоже обернулся и сразу увидел капитана легендарного «Черного ястреба» Кейта Лонгфелло.

Когда она увидела лицо Кита Лонгфелло, зрачки Цинь Ваньши на мгновение снова расширились, но через некоторое время она сжала кулаки и быстро восстановила самообладание.

У капитана пресловутого «Черного ястреба» очаровательное лицо, даже более красивое, чем у Рональда, который на семь или восемь очков похож на Сяо Циченя, благодаря чему Цинь Ваньша ясно увидел его в данный момент. У нее были сомнения по поводу ее личности — хотя она и не хотела этого говорить, но Сяо Цичэнь явно был самовлюбленным парнем, и ни одна из личностей, которые он себе придумал, не выглядела так красиво, как Сын Судьбы.

Однако после этого Цинь Ваньша не почувствовала прикосновения души в своем теле, поэтому она сразу же отбросила свои мысли — мужчина перед ней не был ее любовником, с некоторой осторожностью подумала Цинь Ваньша.

Пока Цинь Ваньша пристально смотрел на Кита Лонгфелло, Кейт Лонгфелло тоже с интересом смотрел на Цинь Ваньшу.

Но когда он увидел охранника в глазах Цинь Ваньши, Кейт Лонгфелло с улыбкой перевел взгляд, а затем изменил взгляд, взглянув на Рональда с возвышенным презрением, а затем насмешливо сказал: «О, давайте посмотрим, кто это. Это мистер Рональд Раскин, который присягнул меня на виселицу».

Когда он увидел внезапную кривизну губ Кита Лонгфелло, Рональд походил на обиженного льва-самца, а его волосы взорвались: «Как ты смеешь приближаться к этому морю! Кит Лонг Ферро!»

В окружении пиратов внешний вид такого блефа не имеет никакого эффекта, кроме как рассмешить людей.

Факт оказался таким, как и ожидал Цинь Ваньша. Пираты, следовавшие за Китом Лонгфелло, смеялись желтыми ртами и большими зубами. Кейт Лонгфелло также использовал руку в кожаной перчатке. Я откуда-то надел на голову офицерскую фуражку, а потом сказал небрежным тоном: «Я уже встал, что случилось? Раскин».

На лице Рональда мелькнули стыд и гнев, но в это время вокруг него не было ни сильных солдат, ни какого-либо оружия самообороны. Так называемая ситуация лучше, чем люди, а значит, и Рональд сейчас.

«Чего ты хочешь, Кит Лонгфелло, говори, что хочешь!» Рональд выпрямил спину и шею, высоко поднял подбородок, и в его тоне слышалось только унижение. , Что объясняет его сердце в это время.

Цинь Ваньша также начала слегка поворачивать свое тело в сторону Рональда. Кем бы ни был перед ней этот Кит Лонгфелло, она не могла позволить Рональду умереть от его рук.

Цинь Ваньша чувствовала, что это, вероятно, самый несчастный мир, который она когда-либо испытывала. Оно не только не могло утащить Сына Судьбы обратно, но и отчаянно защищало Сына Судьбы, чтобы не отправить ее шею пиратам. Это правда? Хватит хлопот!

Однако небольшие движения Цинь Ваньши не ускользнули от глаз Кита Лонгфелло.

Он повернул голову к Цинь Ваньше и отложил в сторону слова Рональда: «Русалка».

Как только эти два слова были произнесены, Рональд и Цинь Ваньша изменили свои лица, включая пиратов, осаждавших их, и их выражения в это время также вызывали некоторый страх и защиту.

Надо сказать, что в истории о пиратах и ​​моряках русалка – это не добрая и красивая маленькая принцесса, а опасное существо, которое заманит корабль в море, чтобы удариться о скалы и убить всех мужчин на берегу. корабль.

А Рональд в это время перешагнул через Цинь Ваньшу и в то же время потянул Цинь Ваньшу за собой в защитной позе: «Что ты хочешь сделать! Кит Лонгфелло! Ты не боишься разозлить море? Посейдон!»

Кит Лонгфелло слегка усмехнулся: «Разве вы не об этом меня спрашивали, бригадный генерал Раскин, вы спрашиваете меня, чего я хочу, я хочу русалку».

С этими словами глаза Кита Лонгфелло снова пристально остановились на фигуре Цинь Ваньши, которая пряталась за Рональдом.

Рональд тут же снова разозлился, выражение его лица было испачкано пламенем, но Кит Лонгфелло продолжал говорить: «Эта сделка очень проста, не так ли? Я хочу русалку, а потом отпущу тебя».

Услышав слова «отпусти его», выражение лица Рональда немного изменилось. Рональд определенно не хотел, чтобы драгоценную русалку похитили пираты. Однако в этом случае Ирак был отнят. Фу, конечно, не стал бы помогать пиратам так сильно, как он. Другими словами, не имело никакого значения, была ли с ним Ева или ее временно забрал Кит Лонгфелло.

Но пока русалка будет передана Киту Лонгфелло, у него будет возможность вернуться и вернуть Еву и других своих подчинённых. Эта сделка звучит так, как будто она не так уж неприемлема для Рональда.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии