Как только Жэнь Цуншэн вернулся в свой дом, ему не терпелось открыть письмо, а затем внимательно прочитать его.
То, что там было написано, на самом деле было очень просто. Цель заключалась в том, чтобы пригласить Жэнь Цуншэна в место, где он временно остановился, а затем обосновать, как следует решить вопрос об обмене сестер в жены.
Тон письма основан на обычном тоне Чжэнь Сюна. Таким образом, Жэнь Цуншэн по сути игнорировал две вещи:
Чжэнь Сюн не умеет писать, и Чжэнь Сюн не сможет снять дом в этом городе.
Можно только сказать, что Жэнь Цуншэн действительно был сведен с ума старейшиной клана, семейным бизнесом и делами с серебром. Ему хотелось немедленно привести Чжэнь Сюна к Цинь Ваньше и Сун Ячжэну, заставив их обоих передать серебро. Чтобы решить эти проблемы.
Да, Жэнь Цуншэн изменил свое внимание. Он больше не думает об использовании Чжэнь Сюна, чтобы быть похожим на Цинь Ваньшу. Он просто хочет использовать Чжэнь Сюна, чтобы постоянно просить Цинь Ваньшу решить его проблемы!
Чем больше беспокоился Жэнь Цуншэн, он не мог усидеть на месте, желая немедленно отправиться в Чжэньсюн.
Ненавижу это, сегодня уже поздно, и ему придется ждать до завтра, чтобы сделать это снова.
Он почти всю ночь не спал с открытыми глазами. Когда приближалось раннее утро, Жэнь Цуншэн закрыл глаза, и Сяосяо принял все решения. Он ел и пил один, мечтая о наложнице.
Девушка, которая пришла утром обслужить Жэнь Цуншэна, чтобы освежиться, тихо крикнула, Жэнь Цуншэн закричал от волнения, приготовил карету и направился прямо к месту, согласованному с Чжэнь Сюном.
Почти сразу же, когда Жэнь Цуншэн сделал ход, кто-то из Дворца Жэнь побежал сообщить об этом Цинь Ваньше.
Цинь Ваньша и Сун Ячжэн немедленно забрали людей из правительства, которым было назначено пройти во двор. После того, как Жэнь Цуншэн ушел, его матери помогли сесть в карету и направились в том же направлении.
Жэнь Цуншэн не знал, что его заметила иволга, и погрузился в свои безумные фантазии.
Боясь быть замеченным, он вышел из кареты, и Жэнь Цуншэн попросил жениха еще раз обойти город и вернуться в дом Жэня. Он, естественно, находил на улице портшез, чтобы расслабиться.
Жених немедленно последовал его примеру. Жэнь Цуншэн внимательно смотрел, как уезжает карета, а затем побежал ногами в другой двор. Он даже выбрал ложное место для парковки кареты.
Добравшись до двора, Жэнь Цуншэн наконец вспомнил, что нужно проверить местность.
Увидев, что внешние стены двора поблизости были в крапинках и ветхих, Жэнь Цуншэн отпустил свое сердце.
Кажется, что дома здесь заселены людьми с самого низкого уровня в городе. Рен Цуншэн знает, что некоторые люди сдают пустующие дома людям, которые не могут позволить себе жить в гостинице. То же самое верно, если они захотят приехать в Чжэньсюн.
Подумав об этом, сердце Жэнь Цуншэна снова было настроено на победу.
Он шагнул вперед и слегка постучал в дверь, и вскоре из двери послышался знакомый Жэнь Цуншэну голос: «Кто! Кто посмеет постучать в дверь Лао Цзы!»
Услышав звук, Жэнь Цуншэн почувствовал еще большее облегчение. Он скривил губы и повысил голос: «Брат, это я, Жэнь Цуншэн».
Внутри послышался звук шагов, а затем деревянная дверь перед Жэнь Цуншэном открылась изнутри.
«Оно пришло очень быстро». За дверью стоял Чжэнь Сюн.
Жэнь Цуншэн прижал уголок губ и позволил Чжэнь Сюну посмотреть на него сверху вниз, а затем оглянулся: «Почему, ты сейчас не стал мастером или не пришел сюда один?»
Жэнь Цуншэн проигнорировал поддразнивания Чжэнь Сюна и протянул руку, чтобы коснуться своего носа: «Эти узкие переулки, карета не может въехать, брат планирует поговорить со мной прямо здесь?»
Чжэнь Сюн усмехнулся: «Заходите».
Жэнь Цуншэн не видел ничего плохого в Чжэнь Сюне, возможно, потому, что Чжэнь Сюн изначально относился к нему крайне холодно, но теперь, когда это выглядит так, оно ничем не отличается от обычного.
Но даже в этом случае Жэнь Цуншэн думал, что он более чем немного выше Чжэнь Сюна.
Войдя в дверь, Жэнь Цуншэн осторожно вставил дверь обратно, опасаясь, что кто-то последует за ним.
Войдя в комнату, Жэнь Цуншэн еще раз взглянул на ситуацию в комнате. Кроме матраса на сломанной кровати, даже присесть негде было.
Жэнь Цуншэн не мог не усмехнуться в глубине души и посмотрел на Чжэнь Сюна сверху вниз.
Однако было сказано, что Чжэнь Сюн стоял перед стеной после того, как Жэнь Цуншэн вошел в дом, а затем спросил Жэнь Цуншэна плохим тоном: «Почему дядя Жэнь теперь думает, что мой храм маленький, и я смотрю на него свысока? О, да, Ты даже можешь сделать это, чтобы обмануть брак, нет ничего невозможного, дядя Рен!»
Когда Жэнь Цуншэн услышал, как Чжэнь Сюн упомянул об этом, он сразу же опустил руку, прикрывая рот и нос: «Что сказал старший брат, если я действительно буду смотреть на старшего брата свысока, я не приду сегодня на встречу. Я просто чувствую себя расстроенным». !Я не ожидал, что приедет старший брат. Мне все равно придется жить здесь из-за моей земли. Не волнуйся, сегодня я отвезу тебя в другое место жительства и попрошу твою сестру привести к тебе в гости твою новорожденную племянницу ."
Чжэнь Сюн ударил по стене: «Следует сказать Лао Цзы, что ничего нет! Вы должны невестке Лао Цзы! Вы также просили мою сестру написать мне и попросить меня приехать и жениться на жене. Лао Цзы уже сделал это». - спросил меня. Хорошо! Твоя единственная сестра уже замужем за богатым человеком в городе! Что ты имеешь в виду? Хочешь сожалеть о браке?! Я могу тебе сказать! У меня в руке написанная тобой записка! Раздражена Я, я пошел в правительство, чтобы подать на вас в суд!»
Жэнь Цуншэн давно знал безрассудный вид Чжэнь Сюна. Он улыбнулся в глубине души и смутил свое лицо: «Старший брат действительно неправильно меня понял! Сначала я рассказал сестре о свадьбе, как только вернулся. Я также рассказал о личности и внешности старшего брата. Кто знал, что мой младший у сестры действительно был роман с диким мужчиной на улице, и она отказалась выйти замуж за старшего брата. Моя мать тоже больше заботится о моей младшей сестре. Мой старший брат что-то сказал. Я не говорил того же!»
"Мне все равно!" Чжэнь Сюн пнул кровать: «У меня в руках бланк! Вы не заплатите моей сестре, чтобы она стала невесткой! Я забрала сестру и нескольких маленьких детей! Их всех продали в печи! позвоню вам, Мастер Рен, безликий!"
Жэнь Цуншэн чувствовал, что то, что он намекнул, было достаточно очевидным, но он не хотел, чтобы этот Чжэнь Сюн даже хотел угрожать ему. Это действительно был дурак.
Его не волновало, что сказал Чжэнь Сюн о продаже жены и детей, но глаза Жэнь Цуншэна повернулись, и у него возникла идея: «Старший брат, не волнуйся! На самом деле, это несложно, если он этого не сделает». Мне это не нравится. С моей сестрой в сломанных туфлях уже поигрались, она как брат тебе, естественно, поможет в этом, а может быть, даже позволит старшему брату унаследовать чудовищное богатство!»