Глава 943: Муж бумажного человечка

Цинь Ваньша посмотрела на неизменно ласковый и сердитый вид Ли Моюань и в глубине души усмехнулась, но на лице Цинь Ваньша была все той же слабой женщиной с растущим горем.

«Я умоляю вас, поторопитесь, Сулан мертва с того дня, как меня схватили в особняк, а брат Мо Юань никогда раньше не видел Сулан, а этот человек не заметил. Вы быстро покидаете этот город с мисс Сун и Старушка! В этом городе есть вещи от этого человека, но как только они покинут город, они все очнутся от своей безвестности! Иди!"

Цинь Ваньша взревела, толкая Ли Моюань прямо к стене, а затем внезапно закрыла дверь, придерживая ее спиной, независимо от того, какой шок почувствовала Ли Моюань, когда услышала слова Цинь Ваньша.

"О чем ты говоришь?!" Ли Моюаня не волновало, прокрадывается ли он, он взревел прямо, а затем отчаянно забил закрытое окно: «Что за камень преткновения! Что такое пробуждение! В городе люди не стали монстрами! Сулан! Сулан Открой окно и скажи мне яснее!»

Внутри дома уже снова появился Сяо Цичэнь, и Цинь Ваньша посмотрели друг на друга, а затем молча вышли из дома.

Выражение лица Цинь Ваньши превратилось в насмешку, но слова, произнесенные в ее устах, все еще несут в себе решимость и боль: «Не спрашивай больше! Он может вернуться в любое время, ты…»

«Здравствуйте, молодой господин!» Медсестры за дверью внезапно закричали в унисон.

Голос Цинь Ваньши дошел до ушей Цинь Ваньши и Ли Моюаня, которые оказались зажаты между окном и задней стеной. Цинь Ваньша немедленно сказал в «панике»: «Иди! Иди! Он не может тебя обнаружить! Не может…»

«С кем ты разговариваешь, Сулан?» В ушах Ли Моюань раздался еще один низкий мужской голос.

В то же время это сопровождалось звуком шагов, открывающих дверь.

«Нет, никто…» Цинь Ваньша потеряла голос после того, как заговорила в панике.

«О, так? Тогда что ты блокируешь, скажи мне тоже посмотреть».

Ли Моюань прислушался к приближающимся шагам, но вошел через разбитое окно, чтобы увести Сулан. Он все же сбежал один, а затем вернулся, чтобы помочь Сулану запутаться. Он запутался примерно на две секунды, прежде чем стиснуть зубы. Убежать, не оглядываясь.

Цинь Ваньша прислушался к скрипящему звуку, доносившемуся сзади, а затем отступил в сторону, когда Сяо Цичэнь приблизился — выполнив полный набор, Сяо Цичэнь открыл окно, за окном не было ничего, кроме серой стены.

Ли Моюань, который по пути уже переполз обратно на другую сторону стены, тяжело дышал, глядя на стену позади себя налитыми кровью глазами, как будто он мог видеть ситуацию в окне за стеной.

Однако, по сравнению с нынешней «безопасностью» Цинь Ваньши, у Ли Моюаня все еще был огромный камень в сердце, который давил до смерти.

——Люди в городе не монстры? ! Те люди в его дворе, которых убил Сун Сию...! ! !

Сердце Ли Моюаня было полно боли и гнева, он раздвинул ноги и побежал к своему двору.

На стене Сяо Цичэнь держал Цинь Ваньшу невидимым и стоял там, глядя на спину Ли Моюаня с довольно ухмылкой.

«Вы сказали, зная правду, что бы сделал Ли Моюань?» — мягко спросила Цинь Ваньша Сяо Циченя.

"Да." Цинь Ваньша чувствовала себя чрезвычайно скучно в своем сердце, и в то же время она испытывала отвращение к проказам Ли Моюаня и Сун Сию.

Сяо Цичэнь увидела, что эмоции Цинь Ваньши были неправильными, протянула руку, чтобы схватить Цинь Ваньшу за подбородок, и повернула к нему голову.

«Что случилось, все еще обижаешься на убитых?» Сяо Цичэнь очень хорошо знал Цинь Ваньшу, поэтому теперь он напрямую устранил причину мрачности Цинь Ваньши.

Глаза Цинь Ваньши смотрели на Сяо Циченя с некоторой холодностью, но по сравнению с сарказмом, с которым он столкнулся с Ли Моюанем, это было все равно намного лучше.

Сяо Цичэнь махнул рукой, и около дюжины убитых людей внезапно снова появились во дворе позади них, но когда Цинь Ваньша внимательно посмотрел, они обнаружили, что эти люди больше не были людьми.

"Они есть-?" Выражение лица Цинь Ваньши было удивленным.

Сяо Цичэнь коснулся волос Цинь Ваньши: «Для меня жизнь и смерть в глазах смертных — это просто еще один образ жизни. Поскольку ты несчастлив, тогда я положу их на заменитель бумаги и покажу тебе. Счастлив».

Цинь Ваньша взглянул на людей с тусклыми глазами, а затем повернулся к Сяо Циченю: «Какого черта ты такой? Почему ты можешь сделать что-то такое же, как ты?»

Слушая, как Цинь Ваньша называет его «вещами», Сяо Цичэнь лишь снисходительно улыбнулся: «Я, естественно, отличаюсь от них, вы можете относиться к ним как к душам, которые временно выживают с помощью тела двойного бумажного человечка. И я я не."

«Тогда кто ты, Ян Ван?» Цинь Ваньша посмотрел на Сяо Циченя и спросил. Ведь, по ее мнению, не должно быть ничего, кроме Янь Вана, который мог бы управлять душами других людей.

"Я твой муж." Сяо Цичэнь наклонился к Цинь Ваньша, не обращая никакого внимания на кучу двойных бумажных человечков во дворе под его ногами, и украл аромат прямо из губ Цинь Ваньши.

Цинь Ваньша услышал, что Сяо Цичэнь не хотел отвечать, и не спрашивал слишком многого. Если Сяо Цичэнь действительно был королем Аида, то в тексте, который она видела, было записано, что Сун Сию и Ли Моюань могли планировать убийство короля Аида. Это было смешно.

Украв кусок благовоний, Сяо Цичэнь взял Цинь Ваньшу, легко спустился по стене и щелкнул пальцами, чтобы разбудить примерно дюжину людей, которые стояли неподвижно на месте.

Люди, которые только что пережили убийства за короткое время, еще не осознали, что сейчас происходит. Стоящие бумажные человечки с враждебностью в глазах смотрят на меня, а я смотрю на тебя, но в конце концов они снова кричат, указывая, один за другим сдались и преклонили колени у ног Сяо Циченя.

«Мастер, мы хотим отомстить! Мы хотим отомстить!»

«Тот, кто меня убил! Мне нужно, чтобы она заплатила за это!»

Прозвучал лозунг мести, и Цинь Ваньшу охранял Сяо Цичэнь. Увидев кроваво-красный вид этих людей, это очень обрадовало.

Однако эта сцена на самом деле является криком жертвы, и Цинь Ваньша в своем сердце лишь жалеет их.

«Не торопитесь, есть шанс». Сяо Цичэнь махнул рукой, и пыльный ветер выдул всех из его рукавов. В следующую секунду эти люди, которые изначально кричали о мести, снова успокоились.

Глядя на этих людей, которые снова восстановили свои честные лица, Сяо Цичэнь сказал: «В будущем вы будете служить своей жене в этом дворе, и вам будут обслуживать хорошо. Я позволю вам лично отплатить за вашу ненависть».

Взволнованные краски появились на лицах более чем дюжины людей внизу, а личное лицо улыбнулось свирепой улыбкой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии