Глава 29: Возвращение и ежедневные события

Затем под командованием первого офицера Перри матросы выполнили свои обязанности и приступили к зачистке поля боя.

После того, как на «Серебряное Крыло» напало морское чудовище, ущерб был несерьезным. После несложного ремонта корпус ударной раковины с сетчатым мешком дотащили на корабль, и нормальное плавание возобновилось.

Такие существа, как морские чудовища, по своей сути являются необычными материалами, и никто не может легко отказаться от них, если позволяют условия. К счастью, оно находится в прибрежных водах. Если его поймают в далеком море, можно будет собрать только часть основных материалов, а ценность будет далеко не сравнима со стоимостью целого тела.

Хотя потери «Серебряного Крыла» не малы, один только труп этого морского чудовища чего стоит. Этого более чем достаточно, чтобы выплатить погибшим на войне или вознаграждения выжившим.

С таким здоровяком остальную крейсерскую работу уже трудно продолжать, а существование морских чудовищ неудобно выставлять напоказ простым людям, поэтому Гир просто распорядился о прямом возвращении.

Ух ты...

Когда морское чудовище умерло, туман на море постепенно рассеялся. «Серебряное Крыло» очертило море красивой дугой, свернуло на другой быстрый маршрут с меньшим количеством судов и вернулось на полной скорости.

на веранде.

«Пойдем, уорент-офицер Элвин, сначала сделаем перерыв, дадим вам попробовать характеристики нашей лодки во время обеда, но редкие деликатесы». Первый помощник Перри загадочно похлопал Элвина по плечу. Сказать.

Дружба, связанная с сражением плечом к плечу, в сочетании с явно другим отношением капитана Гира, первого помощника, который всегда был известен своей резкостью и бесчеловечностью, нехарактерно приятна Айвен.

«Правда? Я с нетерпением жду этого!» Есть возможность лучше интегрироваться в группу, и я ее не упущу.

Как и ожидалось.

Тогда на праздничном банкете, приготовленном к победе в войне, помимо высококачественных ингредиентов, изначально хранившихся на корабле, и свежей рыбы, пойманной на месте, шеф-повар еще подарил каждому столу загадочную тарелку, накрытую крышкой.

Это особый деликатес, о котором сказал первый офицер, редкий в других местах.

Айвен с любопытством открыла перед ним металлическую крышку.

Большой кусок белоснежного нежного мяса пропитан ****-соком в сопровождении нескольких кусочков зеленых овощей, и странный аромат распространяется, вызывая у людей аппетит.

Оказалось, что это «пиршество морских чудовищ», приготовленное из щупалец морского чудовища. Он не только вкусный и хрустящий, но и обладает волшебным эффектом, слегка улучшая физическую форму.

С ветеранами экипажа все в порядке. Когда они были на кораблях 4-го уровня, они могли наслаждаться этим один или два раза в год. Даже если они были на кораблях 5-го уровня, рацион был намного лучше, чем у других. Однако впервые они увидели Айвен и Двое Гэри пирующих.

Ощущение легкого прилива тепла по телу.

Айвен даже вообразила, что если он сможет есть такое мясо каждый день, то сможет быстро достичь предела смертного, верно?

Когда я подумал об этом, я понял, что это невозможно. Морское чудовище – повелитель моря и даже высший хищник. Понятно, что случайно можно столкнуться с отчаянной схваткой, но если он посвятил себя охоте и убийствам, он действительно чувствует, что его жизнь слишком длинна.

Но если вы едите только один или два раза, мясо морского чудовища не более эффективно, чем соответствующее вспомогательное лекарство. Это лучше, чем ничего, оно может удовлетворить только вкусовые рецепторы.

Несмотря на это, Ирвин решил свою долю как можно быстрее, не оставив никаких следов.

сидел за винным столом, отведенным для офицеров, пользуясь их пьянством, и начинал весело говорить.

Айвен с любопытством спросила о прошлом опыте старых офицеров в глубоком море.

Сегодня все желающие могут увидеть выступление Айвен. Он в одиночку отрезал три щупальца морского чудовища, спасая по меньшей мере дюжину членов экипажа. Независимо от того, есть ли у них особые отношения с капитаном, большинство из них узнали их.

«Просто спросите нужного человека. Я был первым, кто бродил по морю с капитаном». Штурман Триус много выпил, и его пьяные глаза уже немного растерялись.

«Молодые люди, вы должны помнить, что в море много великанов, но не все из них питают ненависть к человеку.

Панцирь и щупальца сосуществуют. Это характеристика морских чудовищ под матерью морских чудовищ. Они ненавидят людей как инстинкт, и изменить это невозможно, но существует еще много других видов диких морских чудовищ.

Для этих диких морских чудовищ люди ничем не отличаются от других существ. Если есть средства, их можно даже приручить, как гончих. "

Говоря об этом, Триус нарезал большой кусок сырого мяса морского чудовища, обмакнул его в суп, запихнул в рот, налил большой глоток рома и сильно икнул вином.

«Более того, храбрый Лорд Морской Командующий использует свой опыт, чтобы сказать вам, что у могущественных морских монстров есть одна общая черта: все они восхитительны!» Моряк-капитан Крис шутит, когда видит, что Триус балуется вином и мясом. Он щелкнул.

Люди за столом мгновенно разразились смехом.

«Для нас по-прежнему хороший день, чтобы повести военный корабль 4-го уровня в открытое море. Этому маленькому морскому монстру достаточно одного залпа, чтобы отправить его на дно моря. Зачем капитану действовать? ?"

Наводчик сделал глоток янтарного рома, слегка почувствовав себя.

«Позвольте мне сказать, когда мы сможем подчинить и поработить большое дикое морское чудовище, тогда наши дни будут цк цк цк цк цк цк цк цк цк цк цк цк...» Командир тоже пришел присоединиться к веселью. Зависимость от наездника морского монстра.

«Мечтайте! Ничего другого, достаточно положиться на такое огромное морское чудовище, чтобы побороться за квазилегендарный линкор!»

Группа людей освистывает, смеясь над непрактичностью рулевого.

отличается от мелких видов, таких как ударная раковина, которую можно убить одним выстрелом из специального копья. Каждый крупный вид морских чудовищ обладает способностью уничтожить линкор в одиночку (когда на борту нет могущественных трансцендентов).

Еще несколько десятилетий назад королевство Хилиус, повелитель королевства морской мощи, сделало смелое заявление, когда впервые отправило в море линкор, большого убийцу: «Единственный в этом мире, кто может противостоять линкорам еще один линкор. И... большое морское чудовище!»

Крупные виды морских чудовищ – это ужасающие монстры, длина тела которых как минимум длиннее первоклассного линкора. Благодаря силе этого монстра в сочетании с командованием людьми, боевая эффективность, которую можно проявить, больше не может быть описана просто как один плюс один больше, чем два.

Хотя он и не может достичь уровня «Легендарного военного корабля», большого убийцы, используемого морскими державами для заселения страны, нет никаких проблем в достижении уровня квазилегендарного корабля, превосходящего первоклассный военный корабль.

Это означает, что комбинации людей и крупных морских монстров достаточно, чтобы сокрушить более 90% человеческих кораблей в море, что приводит в ужас...

Айвен не перебивала, поедая всевозможную хэсайскую еду, изо всех сил пытаясь удовлетворить более преувеличенный из-за рыцарской подготовки аппетит, одновременно внимательно слушая разговоры офицеров.

Помимо некоторого здравого смысла, связанного с морскими чудовищами, я постепенно приобрел определенное понимание силы офицеров на борту.

Сила человека над морем невелика, но в нее не входят сверхъестественные существа на пиковом уровне. Даже согласно уставу Королевства Фалитис, каждый капитан военного корабля должен быть как минимум выдающимся рыцарем!

А неординарный капитан с разным количеством рыцарей-стажеров (соответствующих капитан-офицерам) и большим количеством обычных матросских средств, с помощью корабельной артиллерии и различного вооружения на линкоре в совокупности образуют общую боеспособность линкора. .

Присутствующие здесь офицеры, естественно, не являются исключением. Все они способны практиковать настоящее экстраординарное искусство фехтования «Сабля Фалеттис», но либо из-за своего возраста, квалификации или амбиций, они действительно могут до определенного уровня превосходить обычных людей. Людей не так много.

Ведь они в своем возрасте до сих пор в должности капитана. Большинство людей достигли вершины своей официальной карьеры, давно отказались от своих необычных дорог и часто возлагали свои надежды на следующее поколение.

Среди них дядя Гир, как капитан, является заслуженной руководящей силой и представляет собой мощное присутствие на вершине рыцаря. Тем более, что у Военно-морского ведомства есть устав. Чтобы получить звание офицера школьного уровня, офицеры вооруженных сил должны иметь звание официальных рыцарей, за исключением гражданских должностей.

Первый помощник Перри считается за одного. Хотя он еще не достиг официального рыцарского звания, его уровень не должен быть слишком низким. Другой — матрос-капитан Крис, который возглавляет штурмовиков на помощь основным силам. Иван чувствует, что его физическая подготовка хуже, чем у Гэри, но должна уступать ему самому.

Но с точки зрения потенциала развития они уже слишком далеки друг от друга.

Первому помощнику Перри уже за тридцать лет, и большая часть его физической подготовки зависит от возраста, и дослужиться до формального рыцаря практически невозможно.

Моряк-капитан Крис находится в немного лучшей ситуации, но если он не сможет попытаться прорваться в течение двух лет, у него может больше никогда не появиться шанса.

По своим способностям он намного уступает Авену и даже Гэри.

Теоретически, будучи членом линкора 4-го уровня, способности капитана-офицера не будут такими.

Из их разговора Иван случайно узнал, что на корабле 4 уровня на самом деле есть еще один тип «Кавалер». Вот тут и воодушевляется экипаж корабля 4 уровня. Просто об этом бывшем коллеге все держали в секрете, и не знали, жертва это или перевод.

Разговор был поверхностным и глубоким, и после некоторого снисхождения Иван больше не задавал вопросов.

«Давай, продолжай пить!»

«Уорент-офицер Элвин, добро пожаловать в наше Серебряное крыло».

«Благодаря навыкам прапорщика Ивана, с этого момента я буду новой силой в Серебряном Крыле».

Праздничный банкет позволил Айвен полностью интегрироваться в эту новую группу.

......

Скорость возвращения намного выше, чем во время патрулирования, но пунктом назначения Серебряного Крыла является не военный порт Габриэля, а скрытый остров за пределами порта, которого нет на обычном маршруте.

После того, как флот, дислоцированный на острове, передал труп ударной раковины, офицеры и команда Серебряного Крыла получили щедрое количество заслуг и премий. В будущем это будут ваучеры на повышение воинских званий, обмен методами обучения и различные духовные ресурсы.

Учитывая выдающуюся игру Айвен, его роль, естественно, незаменима.

Иван подсчитал, что, придя сюда снова, он сможет, не дожидаясь долгих лет, достичь стандарта поворота направо и стать таким же капитанским званием, как матрос-капитан и первый помощник капитана.

Вернувшись в военный порт и сообщив о происшествии с морским чудовищем, «Серебряное Крыло» получило дополнительные похвалы. Экипаж получил еще три дня отпуска через неделю после последнего докования.

После захватывающей битвы с морскими монстрами команде не терпится расслабиться в шумном Габриэле.

Айвен слегка нахмурилась, потому что дядю Гира вызвало только командование Третьего флота. Он чувствовал, что морским чудовищам не так-то просто прорваться в прибрежные воды и атаковать торговые суда.

Но теперь не его очередь беспокоиться об этих вещах, но не за горами еще одна мелочь.

Только люди, долгое время бродившие по морю, могут ощутить красоту ступания по земле. Не беспокойтесь о том, что вас перевернет кровать во время сна, не беспокойтесь о том, что бутылочка с чернилами в любой момент опрокинется, не волнуйтесь...

Возможно, в будущем я привыкну к такой морской жизни, но очевидно, что густая суша сейчас более привлекательна. Если есть большой салат с различными сезонными фруктами и овощами, то лучше утолить тягу желудка к овощам.

Учитывая, что ему предстоит провести в Габриэле длительное время, Иван счел необходимым решить вопрос с размещением на берегу. Ты не можешь идти в отель каждый раз, когда пришвартовываешься, верно?

Аренда дома, как места, где он сможет жить на берегу долгое время, стала основной целью Айвен.

позвали Гэри вместе, и после того, как они вышли из Серебряного Крыла, они побродили по Габриэлю. В это время он понял, что был в Габриэле уже несколько месяцев и у него никогда не было возможности посетить город.

«Приходите и взгляните на особые фрукты, привезенные с южного континента!»

«Посмотри, как тебе идет это изысканное платье с цветочным принтом, красавица!»

«Стеклянные зеркала продаются. Я продаю серебряное зеркало из бычьего стекла в Вангду. Я продаю только девяносто бронзовых зеркал и только девяносто!»

Он достоин быть известным коммерческим распределительным центром, будь то цивилизованный мир или далекая колония, если вы можете себе представить, что здесь можно купить товары~www..com~ Помимо оптовой торговли, крупные и небольшие рынки также из-за этого. Он чрезвычайно процветает из-за большого трафика. Хотя фрукты, овощи, аксессуары, одежда и т. д. имеют общие недостатки этой эпохи, они немного неряшливы, но полны жизни.

делает освеженным и счастливым парня, привыкшего видеть однообразные морские пейзажи.

«Гэри, как ты думаешь, какой дом нам следует найти?»

«Эм… дешево?»

«Кхе-кхе-кхе…» Айвен на какое-то время потеряла дар речи, зная, что у этого парня нет надежных предположений.

«Арендная плата не проблема, просто предоставьте это мне». Иван также понимает ситуацию в доме Гэри. Есть много братьев и сестер. Вероятно, он хочет сохранить свою зарплату и отправить ее домой, чтобы субсидировать семью.

Сам Иван не беден в деньгах, трофеи от захвата «Кровавого якоря» и две тысячи золотых билетов на управление кораблем все еще лежат у него в кармане.

Две тысячи золотых билетов считаются огромной суммой денег, где бы они ни находились.

Торговля и торговля развиты, и жилищные агентства, естественно, необходимы. В поисках агентства, которое выглядело бы приятно для глаз, они вдвоем последовали за молодым клерком во время полудневного тура Габриэля.

Черносердечные бизнесмены в другом мире еще не распространили свое волшебство на сферу недвижимости, и нет повального увлечения спекуляциями с недвижимостью. Даже в более благополучном портовом городе, таком как Габриэль, цены на жилье не очень высокие, а аренда, естественно, дешевле.

Неважно, хорошее это место или плохое, потому что большую часть времени я провожу на лодке и мне не приходится каждое утро думать о дороге на работу.

От элитных квартир в благополучном районе до роскошных вилл в пригороде и обычных домов в центре города... Наконец, я объездил большую часть города, почти посетил Габриэля и, наконец, нашел удовлетворительное место недалеко от моря. . Место.

«Да, вот оно!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии