лязг! лязг! лязг! ...
Поза «Заводного человека» Беверли, разрезающая пули, почти в десять раз более преувеличена, чем сейчас у Айвена. На него целились десятки мушкетов, и он стрелял сегментарно, не меняя лица.
Он даже дико рассмеялся во рту и бросился к орудийному ряду под дождем пуль!
Не говоря уже о туземцах и пиратах, но когда же хорошо информированная флотская элита, последовавшая за Иваном, снова увидела подобный бой?
Мушкетный ряд не мог не заволноваться, и едва поддержание огневой мощи уже было выражением их решимости.
В данный момент.
плохой——
Милан, стоявший сзади, поднял в руке цепочку браслетов из черных кристаллов и выстрелил серой лентой, которая ударила в атакующего «часовщика», как молния.
[Колдовство · Проклятие Рока! 】
В то же время Гэри в тяжелых доспехах вскочил и заорал: «Одевайся!»
«Непобедимый!»
Солдаты, собравшиеся вокруг него, тут же закричали.
вызов--
Различные рыбьи шкуры вокруг их талии быстро раздулись и растянулись, превращая их на одном дыхании в высоких воинов-рыбных монстров!
Именно эти бойцы-"рыбные монстры" своей собственной боеспособностью, достигшей позднего этапа испытательного срока, разбили строй, который стражники едва организовали в бою только что, и нанесли им сильнейший удар.
锵——
Они бросили мушкеты, вытащили из поясов матросские ножи и вместе сделали шаг вперед:
"убийство!"
Надо сказать, что чем больше этот тип командного боя происходит на суше, тем больше он может отражать слаженность и мужество регулярной армии, и в критический момент достаточно положиться на Ганчэна.
«Ух ты! Это больше похоже на монстра, чем на меня!»
Однако и сейчас «заводной человек» по-прежнему представляет собой тот тип беспечного и преувеличенного восхищения, который относится ко всем как к ничему.
бум!
Почтовая дорога разрушена.
Набросился на Гэри, который стоял в начале строя, облаченный в тяжелую броню, похожую на стальную городскую стену.
Гигантский топор, который, казалось, мог расколоть горное колесо, был перед ним шуткой.
Острые двойные ножи в его руках подобны двум плывущим рыбам, которые легко обходят тяжелый топор в руке Гэри и рубят его самую слабую шею.
То же самое относится и к мышам, играющим со слонами.
однако.
Нажмите ——
По совпадению, шестерня в определенной части его тела необъяснимым образом застряла, сделав его настолько свирепым, что в следующий момент он собирался на мгновение затупить нож Гэри Соула.
Разница в тысяче миль.
Тело продолжало рваться вперед, не разрезая ожидаемую шею, а мощно обрушиваясь на грудь Гэри, где броня была самой толстой.
Но даже в этом случае Гэри, который был похож на живой танк, был легко нокаутирован, как бейсбольный мяч.
Бум!
Воины «рыбного монстра» позади него были разгромлены на большой площади. Если они упали на обычных людей, то в это время необходимо сломать кости и сухожилия.
— А? Это странно?
В это время он также понял, что, казалось бы, неэффективный магический свет, выпущенный Миланом, имел зловещую силу, которую он пока не мог понять.
Отбросив немного невнимательности, он решил устроить быстрый бой и разгадать этих смелых пиратов, а потом сможет дождаться сокровищ и дождаться, пока официальный Хилиус пришлет ему заслуженное поручение!
Хотя он сидит и наблюдает, как умирают его товарищи, нижнего предела стоимости денег не существует.
Но никто не может подвергнуть сомнению авторитет «Заводного человека» Биллифера, который также является основой наемника.
«Если ты больше не будешь с тобой играть, ты должен послушно отдать свои головы и превратить их в мою награду!
Начни с себя, волшебника, умеющего использовать странные заклинания, и умри! "
Два ножа в его руках были скрещены над головой, как рога бешеной коровы. Белоснежный пар хлынул из четырех вентиляционных отверстий позади него. Поддерживаемый нахлынувшей силой, он опустил пояс и рванул вперед.
бум--
За открытым массивом стоит Наатори, Милан, который, похоже, не обладает особой силой.
Такая аура способна почти устранить все препятствия на пути... за два шага!
бум! бум! бум! ...
Увидев это, пираты немедленно возобновили тушение пожара.
Но на этот раз «Заводной человек» даже не удосужился спрятаться. Свинцовая пуля попала в его металлическое тело, деформировалась и полетела. Если оно не было направлено прямо в лицо, он в лучшем случае слегка наклонил бы голову.
Расстояние между ними составляет всего лишь дюжину метров в мгновение ока.
Холодный свет парных ножей почти впечатался в глаза Милана, и у него нет времени ответить, ужас на его лице почти затвердел.
«Дай мне... Уйди отсюда!!!»
Под громовой взрыв над его головой длинный меч, превратившийся в белую радугу, окутанный ветром и громом, полетел из-за «заводного человека» на его спину.
Почувствовав силу этого меча, лицо Биллифера наконец слегка шевельнулось, и он не осмелился проверить силу этого меча своим телом.
Он вывернул поясницу и быстро увернулся в сторону, и почти отрезанный кончик ножа пронесся мимо Милана. Холодное лезвие вырвало несколько прядей его волос.
«Ха... Ха...»
Соприкоснуться со смертью было всего лишь мгновением усилия, Милан уже почувствовал, как холодный пот пропитал его одежду, и даже капля воды скатилась со лба.
Неся порыв ветра, Иван, который тоже некоторое время боялся, погнался за «Часовщиком» через сторону «Милана».
В это время Милан просто сел на землю, раздвинув ноги и одну задницу, повернулся и крикнул Айвен в спину:
«Будьте осторожны, сила этого парня определенно больше, чем у пикового рыцаря!»
«Знай, спрячься!»
В это время Иван был совершенно уверен, что этот парень, похожий на конструкт, но сохранивший часть своей плоти и крови, не предстал перед чайками от начала и до конца.
Другими словами, в течение почти месяца, если бы у него не было еще и «волшебного кармана», он действительно не ел и не пил, прячась в коробке, которая была очень маленькой по сравнению с его размером.
Сама по себе эта ужасающая выносливость не под силу ни одному выдающемуся рыцарю.
но.
«Заводной человек» Короткий уворот Билли Будды явно не боялся Ивана, а просто не хотел убивать волшебника ценой телесных повреждений.
Через два шага пошатнулся.
Хм...
Ноги все еще несутся, но верхняя часть тела разворачивается на 180 градусов с талией в качестве оси и в одно мгновение взмахивает мечом, и два меча превращаются в сияющую молнию, что еще больнее, чем когда они расправились с Гэри! Еще более безжалостно!
лязг--!
Задняя часть клинка один за другим ударила по слабому корпусу полумеча Ивана, успешно компенсируя силу, которую он нес.
После этого, как будто на него не повлияла нынешняя поза, он танцевал с двумя мечами в руках, образуя завесу мечей, и снова яростно сражался с острым светом меча Айвен.
Хотя ему и не удалось ранить преследовавшего его Ирвина, он успешно прервал преследование.
Ноги продолжали бежать еще два шага, пока на расстоянии ста метров верхняя часть тела не двигалась, а нижняя часть тела шагала и вращалась самостоятельно, возвращаясь в нормальное состояние.
Красные глаза «Заводного человека» Билли Будды снова и снова вытягивались, оглядывая Ирвинга вверх и вниз, и с интересом спрашивал:
— Да, ты разгадал этого коварного парня Рудольфа?
Айвен не ответила на его вопрос и тоже наблюдала за этим странным парнем.
Опираясь на данные, собранные «видением, основанным на данных», когда они впервые встретились, и на чувствительность «школы живой химии» к жизни и машинам.
Он обнаружил, что у этого парня была только голова, большая часть груди и одна рука, которые все еще были человеческой плотью и кровью, но большая часть тканей и органов тела, включая сердце, была заменена механизмами.
Но даже жизненная сила этого выжившего тела чрезвычайно сильна, она почти сильнее, чем жизненное поле всей личности обычного пикового рыцаря, и в механическом теле нет никакой другой необычной энергетической реакции, кроме следов алхимии.
В физических данных телосложение не имеет значения для такого рода существования. Сила 5,2 и скорость 5,6 уже превысили предел второго порядка.
«Сочетание плоти и крови и механической алхимии, какое отношение ты имеешь к этим злым алхимикам?»
Будучи членом половины алхимической школы, Ирвинг, конечно, не может не знать о злых алхимиках. Они пытались соединить плоть и кровь с механизмами, чтобы получить бессмертие, и не стеснялись проводить множество табуированных экспериментов.
И является ли этот «заводной человек» результатом их исследований?
«Ха, кто знает?»
Однако Айвен Мингруй заметил, что, когда он произнес «Злой алхимик», скорость «часового рабочего» по имени Билли Будда, очевидно, значительно увеличилась.
Очевидно, его сердце не так преуменьшено, как кажется.
«Хотя ты почти достиг предела рыцаря второго уровня, ты все еще не мой противник.
Ненавижу прокрастинацию, лучше разрежу вас всех на семнадцать-восемь сегментов за один раз! "
Выбросив дымовую шашку с сильным резким запахом, все находящиеся в помещении не могли не продолжать пятиться назад.
Медленно достал из ветхого кармана заводной ключ размером с ладонь, вставил его в дырку в левой груди и дважды повернул последней мясистой рукой.
Скрип! Скрип!
Очевидно, слышен звук постепенно сжимающейся мощной пружины.
На самом деле то, что только что увидел Иван, было лишь поверхностью.
Основную энергию организму «заводного человека» обеспечивает миниатюрная «паровая печь».
Существует три способа подачи энергии: биологическая энергия плоти, упругая потенциальная энергия механического часового механизма и тепловая энергия паровой печи.
Хотя по сравнению с «Рыцарями-призраками», которые когда-то появились в Голландской банковской группе, из-за миниатюризации мощность снижена, и отдача не может достичь уровня старших рыцарей.
Но он также находится далеко за пределами хрупкого тела из плоти и крови и достиг самого низкого уровня великого рыцаря третьего порядка.
Конечно, его характеристики на самом деле просто холодные цифры. Они не будут постепенно увеличиваться благодаря упражнениям, а также не будут увеличиваться из-за какого-либо физического освобождения или владения мечом, за исключением одной ситуации...
哐! 哐! 哐! ...
вызов--
Внутри Билли Будды раздался оглушительный рев большого парового двигателя, и четыре воздушных отверстия на его спине внезапно выбросили горячий белый пар.
Два ножа были зажаты в его руках, а запястья превратились в острые лезвия.
Без каких-либо следов экстраординарного владения мечом, единственная хитрость в его фехтовании — это быть быстрым! Быстро за пределами человеческой реакции!
Это единственное исключение — [Перегрузка паровой печи! 】
Стоя за пределами охвата дымовой шашки, Иван понял, что этот «заводной человек» превысил предел мощности второго порядка. УУ Ридинг www.uukanshu.com
Хотя брови под маской слегка нахмурились, в глазах хлынул боевой дух!
«Степень освобождения тела» незаметно достигла своего нынешнего предела в 85 процентов, а активная аура тела ввела избыточную активность в собственное тело, и это первый раз, когда эта способность была продемонстрирована в официальном бою.
Сердце пульсирует, как будто слышно быстрое течение крови в крови, каждая мышца извивается и набухает, как живая, а поверхность тела светится необыкновенным красным светом.
[Активируйте разгон Эммануэля! 】
Глядя на Билли Будду так, словно извергся вулкан, Иван обеими руками держал мечи.
Между ними постоянно накапливается невидимое давление.
Лист мягко упал.
Зарезан...
Внезапно превратился в порошок.