Глава 39: Зорро?

Позже в тот же день Иван получил капитанскую форму. Хотя на нем были только самые простые погоны, он качественно отличался от обмундирования прапорщиков и рядовых солдат.

По наущению Гэри и нескольких знакомых моряков на борту группа пришла в приличную таверну в Габриэль-Сити, чтобы вместе отпраздновать Айвен.

Если бы Гер на время позавчера не покинул Габриэля, сегодня вечером состоялся бы праздничный банкет с участием всего экипажа «Серебряного Крыла».

"Ваше здоровье!"

«Начальник больше не может пить сливочное пиво. В нем вообще-то нет алкоголя. Это для детей».

«Да, пью этот Байкано. Мой отец говорил, что самый крепкий ром достоин самого храброго человека на море».

«Хахаха...»

все это молодые люди, хорошо зарекомендовавшие себя на «Серебряном крыле». Они примерно одного возраста, поэтому могут расслабиться за винным столом. Здесь нет явного разделения между начальником и подчиненным. Это связано еще и с тем, что у Ивана всегда не было полки.

Если бы Гер или первый помощник Перри были здесь, не было бы абсолютно никакой возможности сохранить нынешнюю атмосферу.

В то же время в другом внутреннем городе, расположенном в десятках километров от Габриэля, также проводится грандиозная коктейльная вечеринка.

Великолепная усадьба, освещенная бесчисленными газовыми фонарями, выглядит как дневной свет. Вкусные вина и еда со всего мира полны аромата, а дамы, дамы и гости на танцполе покачиваются и танцуют, предаясь наслаждению.

Такая роскошная коктейльная вечеринка уж точно не для тривиальных дел.

«Ваше Превосходительство полковник рад сотрудничеству!» Хозяин здесь, граф Стуяк, взял бокал с вином и нежно прикоснулся к высокому седовласому офицеру, видимо, находившемуся в это время в очень счастливом настроении.

«Ваше Превосходительство граф рад сотрудничеству!» Седой офицер улыбнулся в ответ, сделка была успешно завершена, и он остался очень доволен.

Разобравшись с необходимым светским этикетом, Гир стоял перед высокими французскими окнами поместья со своим бокалом и спокойно смотрел в сторону Габриэля.

«То, что я заказывал в отделе логистики раньше, должно было прибыть? Хотя молодой орел еще немного незрелый, но он уже показал величественную битву с небом, Фурман, твой сын очень хорош, пора брать шагните дальше по дороге трансцендентности... Надеюсь, все пройдет хорошо».

......

Хотя сторона Ирвинга проста, праздничная вечеринка с явно более искренними чувствами тоже подходит к концу. После выхода из таверны отношения между всеми явно стали намного ближе.

Выпив большую порцию бакано, несколько шумных матросов направились в сторону порта.

В это время, будь то из-за восхищения физическими способностями Айвен или из-за влияния его статуса офицера, Айвен, естественно, была окружена им.

Всеобщая популярность заставила этого парня, который в прошлой жизни был всего лишь классным руководителем, почувствовать себя немного легкомысленным.

«Ой, я, наверное, просто профан».

"Привет?"

«Босс, у меня глаза потерялись? Кажется, я только что увидел фигуру, спрыгивающую с корабля снабжения». Группа людей только что вернулась в военный порт, и Гэри пьяными глазами указал на транспортный корабль вдалеке и крикнул. .

Матросы услышали слова и посмотрели в том направлении, куда он указывал.

Действительно, когда они ушли, в порт только что прибыл корабль снабжения. Возможно, потому, что работать ночью было небезопасно, и он остановился там, не разгрузив груз.

Подлая фигура, завернутая в черную ткань, тихо скользила по тросу транспортного корабля к кнехту дока. Возможно, потому, что было слишком поздно, на причале еще было мало людей, а дежурная охрана его вообще не заметила.

«Это вор!»

«Давай! Я, давай поймаем его вместе!»

Я не знаю, кто из группы людей кричал на языке, и семь или восемь человек бросились к У Я без предварительной записи.

Тайная фигура обнаружила, что группа людей внезапно бросилась к ним, опешила, уже не в силах спрятаться, спрыгнула с веревки и побежала.

«Не беги!»

«Вор остановись...»

не обращая внимания на крики матросов, эта фигура была чрезвычайно проворна, быстро скользнула на периферию портовой площади и с головой нырнула в запутанные сплошные жилища. В мгновение ока он исчез в небольшом переулке.

«Странный парень!»

Иван, открывший цифровое видение, уже давно увидел часть атрибутов Сомбры. Показатель ловкости ярко отображается на уровне 0,76, что доказывает, что этот парень также является необыкновенной личностью на уровне старшего стажера.

Но такой рыцарь-ученик не только побежал на корабль снабжения, чтобы украсть вещи, но и столкнулся с группой обычных моряков, которые предпочли сбежать вместо того, чтобы сделать это, что было действительно интригующе.

Потому что для самого Ивана совершенно точно, что до прибытия патруля он избавится от этих пьяных матросов, а затем сурово уйдет.

嗖——

Сейчас не время пытаться разобраться в мыслях вора, Айвен тоже мгновенно ускоряется и устремляется вверх. Низкие стены и дома в жилых домах совершенно не могли ему помешать.

Большую часть моряков, сильных, но всё же простых людей, постепенно выбросили. Гэри, который слишком много выпил, не был спид-игроком, а затем остался позади и заблудился в переулке.

В конце концов, единственным, кто смог угнаться за «вором», оказался Ирвинг.

Возможно, это потому, что я обнаружил, что сам Иван был единственным, кто следовал за мной, и тень медленно остановилась. Проходя мимо небольшого каменного моста, он легко подпрыгнул и упал на русло высохшей реки в засушливый сезон.

Нажмите——

— Неужели сейчас на флоте так хорошо обращаются? Стоит ли гоняться за мной полгорода, господин молодой капитан?

Когда Иван последовал за ним и спрыгнул с каменного моста, он обнаружил, что черная тень стояла там некоторое время, и выражение его лица было спокойным и не выражало сознания вора.

В это время у Айвен появилась возможность увидеть спереди этого парня.

носит длинный черный плащ, круглую шляпу на голове, черную повязку на глазах, закрывающую глаза, и быстрый меч, прикрепленный к поясу, что дает ему ощущение живого вора «Зорро».

«Было бы здорово, если бы мистер Вор понял мою тяжелую работу. Пожалуйста, верните вещи. В такой поздний час все вернутся, чтобы умыться и поспать. Разве все не будут счастливы?»

Айвен не считает этого парня с головой и хвостом своим противником, и его тон очень расслаблен. Видя, что он умеет применять военную силу, но не причиняет вреда лицу простых моряков, при условии, что он сможет вернуть украденное, отпустить его было невозможно.

«Ха-ха-ха, смешно! Когда ты видел забавного парня во флоте?» Я не ожидал услышать такие слова от Ивана, «Зорро» на мгновение опешил, а затем в уголке его рта появилась интересная улыбка.

«Хотите? Все просто! Хотя мне эта вещь бесполезна, для некоторых она драгоценна.

Пока ты можешь победить меня, я отдам это тебе. Ты можешь справиться с этим, как хочешь, как насчет этого? "

Как только он закончил говорить, он бросил сверток на свое тело на землю, быстрый меч на его поясе высвободился из ножен, как молния, и он вписался в него и полетел к Айвен.

Черный плащ взлетел вверх, как огромная летучая мышь, которая в ночи набросилась на небо быстрыми и стремительными движениями, очевидно хорошее владение мечом!

Физическая подготовка Айвен была тщательно закреплена и отточена до предела в последовательных боях. Можно сказать, что нужен только флакон с зельем и Айвен на 100% уверена, что его произведут в рыцари.

Прежде чем меня повысили, мне удалось встретиться со старшим рыцарем-стажером, который также был ловким противником. Иван был не против поиграть с ним.

Столкнувшись с подлетевшим «Зорро», холодный свет вспыхнул на талии Айвен, и изощренный полуручный меч уже был приобретен.

Между полуручным мечом и быстрым мечом для обычных людей существует огромная пропасть. Вес, назначение и мастерство владения мечом, подходящее для вспомогательного использования, различны. Полуручные мечи толстые и в основном используются на полях сражений, тогда как быстрые мечи чаще используются в боевых навыках.

Но в условиях своего почти полушагового нечеловеческого существования виды длинных мечей не оказали большого влияния на показатели владения мечом.

Цзянгуан превратился в провод серебряной силы, и Айвэнь поприветствовала его.

嗖——

嗖——

Я увидел, что эти два человека, казалось, растворились в ночном ветерке, почти одновременно превратившись в призраков, преследующих и противостоящих друг другу в отверстии моста.

Битва в одно мгновение перешла в неистовый накал, но в ожесточённой схватке лезвия двух длинных мечей волшебным образом ни разу не соприкоснулись. Точно так же, как танец вальса на танцполе, он, кажется, имеет потрясающую скорость синхронизации.

«Глубокий смысл, круглый шаг!»

«Стиль меча · Плавающая лодка!»

В следующий момент они одновременно использовали секретные секреты своего владения мечом, быстро прорываясь и защищаясь. В глазах других можно увидеть только две фигуры, и они даже не могут идти в ногу с их шагами~www..com~, не говоря уже о том, что его перекрещивали и, свистя, превратили в чистый белый свет меча.

Интенсивный бой на мечах длился минуту. Иван почти разобрался с распорядком «Зорро», и патовая ситуация была сломана в одно мгновение.

«Дин--!»

Айвен использовал свой сильный меч, чтобы окружить слабый меч «Зорро», ценой того, что оказался под мечом противника на полшага вперед. Длинный меч повернулся и ударил!

Сто лет назад фехтовальщик Де Наир создал новую концепцию фехтования. Мечники больше не атакуют и не защищают друг друга поодиночке. Вместо этого у них есть как наступательные, так и защитные приемы в одном и том же стиле меча. Они ловко парировали атаку противника, принимая ход. Система: одно движение убивает.

Это также концепция фехтования, впитанная в «Мастерство фехтования Белого Паруса».

«Ударь!»

Кролик полетел и упал, а когда они снова увидели две фигуры, они уже отделились друг от друга. В отличие от Айвен, спокойно стоящей на отдыхе, «Зорро» развернулся и ускорился, быстро исчезнув в темноте.

«Я помню тебя! Я тебе кое-что дам и в следующий раз попрошу совета...»

Сообщение от «Зорро» навязчиво и спокойно доносилось издалека, а Айвен скривила губы и проигнорировала его.

Чем это отличается от стандартной цитаты злодея «Я вернусь!»?

вложил меч обратно в ножны и взял сверток, ранее брошенный «Зорро» на землю. Теперь, когда украденное «украденное добро» возвращено, Ирвинг не заинтересован в том, чтобы снова наверстать упущенное.

И дело не только в его милосердии к солдатам флота в начале, но и в том, что после боя Иван обнаружил, что этот парень, как оказалось, довольно хорошо владеет «розовым фехтованием».

Кхе, «Розовое фехтование» звучит пустяки, но в Королевстве Фалитис у него есть более звучное название — знаменитое... дворцовое фехтование!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии