"Мастер, кажется, что женщина, она должна быть владельцем Дворец Яншуй Шаоцзин". В это время великан Хунъянь Тайюэ сказал Хуан Сяолун: «Это дым Дворцового Дворца, Хэ Цзинъи, талант очень высок, это высший Гений, Сун Литао, лидер Тушенмэнь, и У Дэн, молодого вождя семьи Усонг называют тремя мастерами Шуры!
«Три мастера Шурайи». Хуан Сяолун прочел это про себя и тайно кивнул.
Можно назвать Шураджи Санцзе, кажется, что противоположность главного таланта Дворца Яньшуй Шаогун действительно экстраординарна, не должна быть обычным высшим гением.
Есть сто видов верховных богов.
Если рейтинг отсталый, семь или восемьдесят, хотя талант чрезвычайно фееричен, но его все равно недостаточно, чтобы увидеть.
Молодой человек со свистящим волком Вин Цин слушал Хэ Цзинъи, что дворец Яньшуй и волк Сяоюэ не были знакомы с ним. Когда его попросили позвонить мисс Хэ, его лицо было жестким и жестким, а затем он улыбнулся: «Мисс Хэ Цзинъи сказала, ваш учитель и я. Мой отец жил миллиарды лет, и было бесчисленное количество страданий. Волк Сяоюэ и дворец Яньшуй образуют одно и то же?»
В это время ученица Дворца Яньшуй, сидевшая рядом с Хэ Цзинъи, перевела взгляд и улыбнулась крылу. «Юань Цингун, ты не знаешь, как раз перед тем, как ты пришел, этот человек смотрел на меня». Глядя на нашу даму, мы сказали ему, он сказал, что мы уродливы, разве ты не видишь?»
Несколько человек в волке Сяоюэ посмотрели на Хуан Сяолуна.
Люди вокруг винного стола тоже переглянулись. Многие люди покачали головами и посмотрели на жалость. По их мнению, этот неизвестный семейный ученик определенно будет несчастен.
Отряд волков Сяоюэ преследовал Хуан Сяолуна, гигантского гиганта Тайюэ, несколько человек и, наконец, упал на Хуан Сяолуна, равнодушного: «Я даю вам шанс, теперь вы и ваши люди присели перед мисс Хэ Цзинъи, Шаньтоу признает ошибку. Если Мисс Хэ Цзинъи говорит простить тебя, тогда я пощажу тебя».
Это крыло считается праведным и строгим, высокий голос не позволяет Хуан Сяолун сомневаться, лишая Хуан Сяолуна тайно дара речи.
Кажется, на этот раз она стала проституткой?
Тот свистит волчьим крылом синего цвета, но превратился в цветок-защитник.
Хуан Сяолун пусть четыре человека дикий гигант Taiyue не хотят, чтобы высохнуть. Не смотрели друг на друга, открыли бутылку вина инь и ян разделены, вино переполнено, и слегка сказал: "Если я не?"
Все остались рядом.
Хэ Цзинъи из дворца Яньшуй тоже неожиданно посмотрел на Хуан Сяолуна.
Раньше Хуан Сяолун, конечно же, не знала ее личности, поэтому осмелилась дразнить ее. Теперь, когда она уже знает ее и волчицу Сяоюэ, она осмеливается вот так изменить свое лицо.
«Этот ребенок. Не маленький семейный ученик? Разве не слышны Дворец Яньшуй и Волки Сяоюэ?» Вдалеке, на винном столе, певец-сектант.
«Боюсь, я не знаю Дворец Яньшуй и Волка Сяоюэ. В противном случае все будет по-другому». — прошептал другой человек рядом с ним.
Хотя Дворец Яньшуй и Волки Сяоюэ известны тремя кругами ада, некоторые семейные ученики из небольшой семьи и небольших сил могут не знать Дворец Яньшуй и Волка Сяоюэ.
Ад три круга. Не все знают Дворец Яньшуй и Волка Сяоюэ.
Сяоюэ волчье крыло синего цвета тоже случайно, напрасно глядя на Хуан Сяолуна. Он не ожидал, что ребенок осмелится сказать «нет».
"Меньше хозяин, вы хотите меня?" — спросил ученик волка рядом с Вин Цин.
Волк Сяоюэ вскинул голову и покачал головой. Он уставился на Хуан Сяолуна: «Я советую вам и вашим людям. Лучше всего встать на колени и попросить госпожу Хэ Цзинъи признать свою ошибку. В этом мире никто не посмеет ослушаться моих приказов».
Хуан Сяолун слегка улыбнулся. Глядя на синее волчье крыло Сяоюэ, сказал: «Никто не посмеет бросить вызов, это не значит, что никогда не будет, возьми себя за руку, чтобы уйти сейчас, не мешай моему вину. В противном случае я захочу пойти Can' я иду."
На втором этаже все сильные стороны винного стола остановились и глупо посмотрели на Хуан Сяолуна.
Что сказала царская семья Шуры? Пусть Сяоюэ Волк не помешает своему вину, а то ты не захочешь идти?
Было несколько прослушиваний, и даже "писклявый" звук, все напитки во рту выплеснулись.
Даже женщины во дворце Яньшуй, Хэ Цзинъи, тоже прекрасны.
Крылья волка Сяоюэ были холодными и холодными, и они сказали сильному человеку рядом с волком-волком: «Пусть присядут».
"Да, меньше хозяин!" Кричащий силач-волк сделал комплимент, а затем внезапно прижался к пустоте Хуан Сяолуна, и внезапно весь ресторан почувствовал пространство.
Многие люди были удивлены. Этот волк — хозяин великого императора, и это не первый шаг императора. Боюсь, что он достиг четвертой стадии императора.
Какое-то ужасное давление, сверху донизу, на Хуан Сяолуна, несколько человек в диком гиганте Тайюэ.
Посмотрите на силача-волка Сяоюэ в одиночку, на гиганта Хунъя Тайюэ вчетвером, Хуан Сяолун тайно покачал головой и улыбнулся.
В это время царь Шуры вдруг поднял руку, и пощечина пронеслась мимо. Внезапно он увидел, что силач четвертого ранга волка-луны был сбит хаотичной горой. Весь человек удалился и вышел со второго этажа ресторана. Он выстрелил в стену города, который был далеко-далеко.
Раздался громкий хлопок, и сильный волчий волк стал елочкой. Оно было размещено на стене города тишины. На стене города было бесчисленное количество запретов. Однако многочисленные запреты были аннулированы, а трещины шокировали. Разложить по стенам.
На втором этаже ресторана был ошеломлен волк Сяоюэ, ошеломлен Дворец Яньшуй, и все были ошеломлены.
Улицы за пределами ресторана в прошлом были сильными.
«Он слишком слаб, его слишком сложно ударить». Цзинь Юань, король Шуры, отнял свою ладонь и сказал, как будто сделал тривиальное дело.
На этот раз самые сильные вечеринки на втором этаже ресторана распылять было уже некому.
Все вернулись к Богу, и все были потрясены.
Пощечина четвертому императору, что это за сила? Определенно высокий орден императора! Даже шестая стадия Великого Императора не может этого сделать.
Что такое личность царской семьи Шура, и он следовал за высокопоставленными людьми Императора!
Зеленое лицо этого волка Сяованя опускается, глаза смотрят на Хуан Сяолуна, убивая сходимость: «Кто вы? Какая семья является учеником Цзунмэня?»
Хуан Сяолун — это вино инь и ян, которое было ароматизировано и раскрыто. Он сказал: «Эти инь и ян разделены вином, вино такое очаровательное, хорошее, хорошее».
Крыло волка Сяоюэ, зеленое лицо, уродливое, гнев пронесся мимо, повернулся к дворцу Яньшуй. Он сказал Цзинъи: «Мисс Хэ Цзинъи, у меня все еще есть вещи, в следующий раз я пойду во дворец Яньшуй, чтобы поклониться мисс Хэ Цзинъи». Закончив, я должен уйти с несколькими людьми из волка Сяоюэ.
Сегодня он вышел, не привел мастера, а только взял волчьего мастера четвертого порядка Сяоюэ великого императора.
Он решил вернуться и выяснить личность другой стороны, а затем переместить хозяина.
Он никогда не глотал такую нечисть, и смекален, и патриархов волков нет! (Продолжение следует.)
Первая тысяча шестьсот шестьдесят восемь глав уязвимы: