После того, как четырнадцать человек встали, Хуан Сяолун посмотрел на скипетр с самым ярким светом, сияющим на алтаре. Сердце не могло сдержать волнения. Этот яркий скипетр — сокровище высшей силы!
Через некоторое время Хуан Сяолун сказал 14 людям: «Сейчас вы вместе со мной откроете алтарную печать».
"Да Мастер!"
Четырнадцать человек почтительно должно быть.
Печать этого алтаря, Хуан Сяолун, может открыть один человек, но это занимает слишком много времени, всего десять с половиной дней. Если есть четырнадцать человек, это займет всего один или два часа.
Итак, Хуан Сяолун шагнул вперед и подошел к алтарю света богов, и тогда сзади раскрылись крылья шестнадцати крыльев.
Когда крылья шестнадцати крыльев Хуан Сяолуна раскрылись, из Хуан Сяолуна вырвался какой-то двусмысленный свет, и чистая и яркая световая энергия охватила весь рай.
Четырнадцатый свет завтра навел мысль о поклонении перед этой яркой энергией.
Хотя четырнадцать человек являются сильнейшими на поздней стадии великого императора десятого порядка, они не знают, насколько они выше, чем Хуан Сяолун. Однако светлая энергия Хуан Сяолуна исходит от врожденного угнетения и подавления из глубины души.
Яркая энергия, которой обладает Хуан Сяолун, является высшим качеством. В некотором смысле Хуан Сяолун — мастер света.
Хуан Сяолун увидел поведение четырнадцати человек, которое только сводит световую энергию его тела вокруг тела, и четырнадцать человек почувствовали облегчение.
Четырнадцать человек со страхом смотрели на 16 крыльев позади Хуан Сяолуна.
Только шестнадцать крыльев!
В этом мире только у одного человека может быть шестнадцать крыльев. Это закон неба и земли. Тот, у кого шестнадцать крыльев, — хозяин их глаз, хозяин этого талантливого королевства.
В это время шестнадцать крыльев Хуан Сяолуна светятся, а над крыльями одно за другим постоянно появляются яркие божества. Эти яркие божества на крыльях из шестнадцати крыльев образуют яркий массив.
Затем из него продолжал вырываться луч света, катившийся вниз по яркому скипетру алтаря внизу.
Внезапно жертвенник под лучезарным сиянием, молнии, образованные ярким светом, постоянно перемещались, освещая жертвенник и светлый скипетр.
Четырнадцать человек видели фигуру, его тело вспыхнуло открытым, окруженным телом Хуан Сяолуна, выстроенным в большой ряд, четырнадцать человек за четырнадцатью крыльями или двенадцать крыльев раскрытыми крыльями, тело света и божественной силы постоянно вырывалось наружу, Ци Ци Хуан Сяолун Вход на теле.
Подобно огромному яркому солнцу, Хуан Сяолун чрезвычайно сияет, и бесчисленные лучи света скатываются с крыльев шестнадцати крыльев позади него к алтарю.
Яркая печать алтаря под бомбардировкой яркого света Хуан Сяолуна начала истончаться со скоростью, видимой невооруженным глазом.
Прошло десять минут, двадцать минут, полчаса, час, я увидел, что яркий молниезащитный щит, образованный печатью алтаря, стал как плотная бумага от прежней толстой стены, как будто в любой момент может порваться. Разбросанный.
Когда прошло полтора часа, наконец, раздался ясный звук, и только яркая молния щита разбилась, а сила алтарной печати рассеялась окончательно.
Яркий скипетр был полностью обнажен перед Хуан Сяолун.
Когда яркий скипетр упал ему на руку, Хуан Сяолун почувствовал себя плотью и кровью, а яркий скипетр казался частью его тела.
Это потому, что он предварительно утончил божественную световую энергию небес и был передан вниз, поэтому ему не нужно очищать этот светлый скипетр.
Точно так же, как когда он был унаследован Повелителем Ада, он мог заставить вечных предков древнего города убить богов. Теперь он также может произвольно мобилизовать силу этого яркого скипетра.
Конечно, под небесами только он может использовать силу этого яркого скипетра.
Глядя на яркий скипетр слабого мягкого света и сияния, Хуан Сяолун очень нравится.
Это не потому, что яркий Скипетр является причиной Хунмэнбао. С точки зрения стиля, этот яркий Scepter также отлично справляется с ветром. Невозможно найти изъянов, особенно верхнее положение скипетра, инкрустированное размером с ладонь. Яркие камни, эти яркие камни, не знаю какой формы, не круглые, не квадратные, не ромбовидные, но очень красивые.
Хуан Сяолун видел бесчисленное множество видов хаоса, драгоценных камней Хунмэн, но таких ярких драгоценных камней не существует. В этих ярких драгоценных камнях нет света, но есть какая-то магическая сила, на которую люди не могут не смотреть снова. Этого не хватит на 100 миллионов лет.
"Поздравляем владельца!"
Четырнадцать ангелов присели и поздравили Хуан Сяолуна.
Глядя на Хуан Сяолуна, держащего яркий скипетр, четырнадцать человек, казалось, увидели старых мастеров года, и они были счастливы всем сердцем.
«Вы все вставайте». Хуан Сяолун засмеялся, он был в хорошем настроении. На этот раз святая гора, не только сила подъема, но и наследство, но и красный цвет и сокровище, стоящее поездки.
«Вы берете меня, чтобы взять Яори Шен Дан сейчас». После того, как четырнадцать человек встали, сказал Хуан Сяолун.
Яо Ри Шэнь Дан — лучшая из вечных сил, оставленных верховной властью.
Четырнадцать человек уважали его, затем улетели на небеса с Хуан Сяолун, а потом подошли к огромной яркой каменной стене.
Четырнадцать человек были мотивированы светом богов, и ладонь отпечаталась на стене из светлого камня. Светлая каменная стена завибрировала и медленно исчезла. Изнутри вылетело яркое кольцо.
Это светлое **** кольцо, космический артефакт того же уровня, что и браслет из холодного нефрита черного дракона.
Хуан Сяолун протянул руку и взял его за руку, и яркая энергия окутала его. В миг свет **** запретили перерабатывать и перерабатывать. Боги унеслись прочь и увидели, что в нем плывет огромное яркое солнце. Это был Яотянь Шендан, не очень. Меньше, всего один миллион.
«Один миллион, ладно, так себе». — сказал Хуан Сяолун.
Четырнадцать ангелов мельком увидели, чуть не упали, миллион кусочков лучшего Хун Мэн Лин Дана все еще неряшливы, другие не знают, но они знают, что даже в сокровищнице небесных богов не может быть миллиона кусочков лучшего Хун Мэн Лин Дан. .
«Пора выходить. Кто-то должен ждать снаружи тревожной ситуации». Хуан Сяолун осветил богов и надел пальцы, а затем полетел к выходу из рая.
В это время много людей ждут в море, действительно много людей, которые начали говорить и терять терпение.
«Почему ребенок не вышел? Никто не знал, что труп девяти инь и три стороны объединили свои силы, чтобы убить его. Они боялись выйти». Ученица дворца Яньшуй не бормотала.
«Отец и взрослые, мы хотим решить их раньше!» Затмение Инь пришло к затмению без двойного тела, открыв путь, означая разгадать потоп гиганта Тай Юэ и других. (Продолжение следует.)