Глядя на группу людей вокруг него, он был окружен учеником команды правоохранительных органов Юэчэн Шэньчэн, и лицо Хуан Сяолуна было спокойным. китайский сайт
Затем эти ученики команды правоохранительных органов проложили путь, группа людей, едущих на ярком тигре по пути, подошла к самолету Хуан Сяолуна и дракона.
Эта группа людей, все они великие императоры, люди среднего возраста впереди, тело полно дыхания, и это поздняя сила великого императора десятого порядка.
«Поклоняйся городу богов Луны». Сын драконьего мира наморщил лоб.
Мужчина средних лет — Гутинг города ****.
— Гу Тин, что ты имеешь в виду? Лицо Янь Пина помрачнело.
Хотя другая сторона является владельцем города Луны, но как сын своего дракона, он не боится другой стороны.
Гутинг, черт города, сказал: "Юй Пин, это не имеет к тебе никакого отношения, можешь идти!" Говоря об этом, один ссылается на Хуан Сяолуна: «Хуан Сяолун, ты игнорируешь правила лунного города ****, в лунном городе **** Без разбора убиваешь светлых богов, согласно правилам богов Луна, я возьму тебя в грех».
Хуан Сяолун улыбнулся и сказал: «Неужели ты возьмешь меня на грех? Только тебя? Но, прости тебя за то, что у меня не было такой смелости, это должен быть Бай Хуэй, четыре старика из Разгула?»
Как личность Гу Тина, даже если бы он дал ему 10 000 смелых, он не посмел бы взять Хуан Сяолун, Плутон. Поэтому Гу Тин, должно быть, принял Бай Хуэя, и четыре человека приказали прийти.
Гу Тин, **** города, преклонялся перед холодом и улыбался: «Да, это Бай Хуэй, четыре заместителя декана Бингэ. Сын Гуанмина — предводитель моего светлого бога. Ты убиваешь * *** на луне. Ваше Высочество, вы думаете, что сможете сбежать? Кроме того, вы только что зарезали более дюжины Папских Сил в моем ярком мире, независимо от того, какой, вам достаточно умереть!"
Хуан Сяолун услышал это, ха-ха улыбнулся, как будто услышал большую шутку.
«Хуан Сяолун, не думай, что ты Ад Ада, и возглавь Три Царства, мы будем бояться тебя». Гутин, **** города, сказал с холодной улыбкой: "Какая бы ни была твоя личность снаружи, она бесполезна перед моим **** городом, даже если ты Ад Ада, и это ничто перед Храмом Луны!»
«Я знаю, что вокруг тебя сотни медитаций нежити, много ледяных драконов, и завтра нужно сделать четырнадцать крыльев, но не говори, что это ты, даже если твой брат, Хунмэн, не сможет сбежать, мы поклоняйся луне **** городу, Есть тысяча множественных запретов, и каждый запрет установлен светлыми предками и старыми деканами месяца!"
В это время сын Королевства Драконов, Пин Пин, указал на Гу Тина и закричал: «Гу Тин, по правилам лунного **** города, сражаясь в Фуцзянь и Тайване, жизнь и смерть, сын света теряется Сяолун на ринге, убивая Сяолуна, это тоже нарушение правил богов луны? Сын сына Гуанмина убил Хуан Сяолуна, а Хуан Сяолун убил их. Это тоже нарушение правил богов?
«Сын светлого человека, люди Дуньхуана напали на Хуан Сяолуна, игнорируя правила Фуцзяня и Тайваня, игнорируя правила лунного **** города. В то время, почему ты не встал и не сказал, что они нарушил правила лунного **** города?»
Плоская грудь – это взлеты и падения.
«Кроме того, Сяолун получил полное наследство предков династии Гуанмин. Теперь Сяолун — лидер света. Ты маленький прихожанин, который осмеливается совершать следующие преступления?» Му Пин неоднократно обвиняли.
Гу Тин, **** города, сказал: «Вы сказали, что он получил полное наследство предков Гуанцзе? Какие доказательства? Я знаю только, кто является предводителем светлых богов и даже светлого мира. Я не могу управлять моим поклонением **** городу, я поклоняюсь лунному **** городу над небесами, кто посмеет управлять мной, чтобы я поклонялся лунному **** городу и поклонялся лунной академии? шутить!"
Гу Тин сказал, что он оправдан.
Однако одно, то, что он сказал, верно, даже более светлый Лорд не может управлять Лунным городом и Лунным колледжем.
Посещение Лунной академии, сбор талантов из всех слоев общества, хотя она построена в царстве света, но находится вне царства света.
Гу Тин снова сказал Хуан Сяолун: «Хуан Сяолун, я советую тебе не бунтовать без нужды, и у тебя все получится!»
Хуан Сяолун не обращал внимания на Гу Тина, **** города Луны, и смотрел в далекую пустоту: «Раз она здесь, выходи, не четыре ли замдиректора, которые не только злодеи или трусы?"
В это время сияло далекое небо, и вышли четыре человека. Это был вице-президент колледжа Байюэ, Бай Хуэй, Бинге, Байлуо и Банкэ.
Четыре лица мрачны.
Впервые некоторые люди осмеливаются сказать, что они негодяи, осмеливаются сказать, что они трусы!
«Хуан Сяолун, ты нарушил правила поклонения Луне и убил ученика императора Дуньхуана. Мы вчетвером объявляем, что тебя исключат из колледжа Юэюэ. Ты больше не ученик Академия Юэсю». Биндж сказал: «Почти если ты Тинг, я не хочу повторять это несколько раз. Ты разобьешь себе руки и ничего не сделаешь».
Хуан Сяолун с большим интересом посмотрел на Бинге: «Перед тем, как вы оказались на границе Цзушань, вас избил старый президент месяца. Я не ожидал, что у вас до сих пор нет схождения. Вы думаете, что старый декан Луна еще не знает, что мне достается Наследство предков? Неужели ты хочешь, чтобы тебя избили без зубов?»
Увидев, что Хуан Сяолун упомянул о горе Цзецзу, четыре лица Бингэ рассердились и покраснели.
«Хуан Сяолун, ты же не хочешь напугать нас старым деканом!» Байлуо сказал: «Ты думаешь, старый декан — твоя личная охрана? И на этот раз ты убил ученика императора Дуньхуана, который нарушил правила академии, пусть даже и старый. Декан не может наказать нас!»
Однако в этот момент из глубины Имперской Академии внезапно вытянулась трость. Костыли охватили бесчисленное количество пространств, и глаза остановились на Бинге, Байло и других.
Глядя на эти знакомые костыли, Бай Хуэй, Бинге, Байлуо, Банкир, лица четырех человек сильно изменились. Четыре человека не успели открыть рот и были сметены тростью. Четверо были почти сметены в одно и то же время.
В глазах богов Гучэн и других людей, которые не могут в это поверить, Бай Хуэй и Бингэ плюнули зубами, когда упали на землю. В каждом зубе все еще была кровь, которая была очень яркой.
Гу Тин и другие в шоке!
Это костыли? !
И Бай Хуэй, четыре человека поднялись с земли, но они были бледны и бескровны.
"Старый, старый декан!" Бай Хуэй, четыре человека из Бингэ, были там, боясь встать и дрожа: «Мы!»
"Как, не убежден?" Голос старика с луны донесся с далекого неба, не что иное, как бесплотный, но полный высшей силы.
Я услышал голос старика на Луне, и боги города, Гу Тин и другие, были напуганы.
«Ученики не смеют!» Бай Хуэй, четыре человека с опущенными головами.
«В следующий раз я перебью все ваши собачьи лапы! Сяолун — наследство предков, а позднее — владыка Гуанмин. После этого его слова — мои слова. Вы четверо должны выполнять его приказы! Слышите?!» Снова раздался голос старика.
Боги богов города, Гу Тин и другие, серые. (Продолжение следует.)
Романы обновляются быстро, с небольшим количеством рекламы, полными главами и незаконченным воровством.