Поскольку сильные драконы семьи Цяньлун окружили горы Танлун, великие святые места мира Шэнлун, мастера больших драконов также устремились в шестиглазую святую землю, а даосские мастера, которых редко видели одновременно, были почти везде.
Эти крепкие дороги вышли на первый план, а Хуан Сяолун все еще сидел в правлении Восходящего Дракона № 1, и он не клал все вокруг себя в свое сердце. Все они были подозрительны.
«Кто этот ребенок?! Уничтожение дракона, второго лорда и феникса национальности Тяньхуан, и осмелиться остаться в Шэнлунтай, чтобы продолжать просвещать, это не значит, что дракон и люди Тяньхуана бросаются в глаза! !" Три хозяина белого дракона наморщили брови.
Люди Байлун также являются одними из людей Тяньлун в мире Шэнлун. Их сила сравнима с силой драконов.
«Он не должен быть нашим святым драконом». Мудрец семи мастеров кровавого дракона пристально посмотрел на Хуан Сяолуна, глаза, **** конверт: "Его царство - начало даосской шестерки!"
Семья кровавых драконов также является одним из людей Тяньлун в мире священных драконов. Это то же самое, что дракон и белые драконы.
Как и у кровавых драконов, драконов, байлонгов и потомков драконов, нет даосских девяти мастеров, поэтому у семерых даочжунов в пост-драконах статус был чрезвычайно уважаемым, только при патриархе.
Это открытие предков семьи кровавых драконов по имени Би.
Слушая кровавых драконов, старейшины и предки предков сказали, что драконы вокруг драконов были удивлены.
"Что? Он оказался началом Шестой Награды? Неудивительно, что можно махнуть днём на уничтожение Феникса Феникса!"
«Черная черепаха не должна быть черной черепахой?!»
Толпа не могла не смотреть на предка черепахи, который стоял рядом с Шэнлунтай. В это время там были предки черепах, неподвижные и длинные, а панцири черных черепах слабо светились.
Кровавые драконы - слишком старые предки, чтобы смотреть на черепашьих предков, но они тоже поражены, но уверены: "Не черная черепаха! Это не его истинное тело, его сила, боюсь, не низка". Говоря об этом, не определился: «Может быть, это даосская шестерка?»
Слушая кровавых драконов, старейшины и предки сказали, что черные черепахи, похожие на черных черепах, также могут быть шестью хозяевами даоса, а четыре сильных соседа - большой переполох.
Хозяева Дракона и Дракон тоже поражены, а слова кровавых драконов и старейшин докладывают грядущему высокопоставленному Даоцяну.
Вскоре гаолун Даоцян, пришедший в горы Танлун, получил письмо.
«Дуо Цзун шесть раньше?» Предки-драконы предки предки来 原来 原来 原来 原来 原来 原来 原来 原来 原来 原来 原来 原来!"
Другой предок 蟠龙族敖 沉思 沉思 沉思 沉思 沉思 沉思 沉思 沉思: : : : : : : : : : : : 按 按 按 按按 按 按 按 按 按 按 按 按 按 按 按 按 按 按 按 按按 按 按 按Мы не бросаем в глаза наших драконов и даже жителей Тяньхуана. Если он делает это, он, должно быть, ревнует. Мы должны быть осторожны». Когда дело доходит до этого, он спрашивает: «Я слышал, что у него еще есть черная черепаха. Зверь?"
蟠龙族太上老祖敖世明 кивнул: «Да, но тебе не о чем беспокоиться, он даос в шесть раз раньше, ездовое животное еще сильнее, и вряд ли оно намного сильнее его». В лучшем случае это даосская шестерка. Кровавые драконы на сцене — слишком старые предки, чтобы судить о том, что черная черепаха тоже даосская шестерка».
蟠族 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太 太
Янь Цзе кивнул: «Однако после гор Тханг Лонг мы все еще осторожны, лучше сначала снять его, а затем выяснить его личность, а затем уничтожить его тело и мучить его!»
Несколько других предков также кивнули в знак согласия.
Четыре дня спустя.
«Это предки драконов и предки! Предки драконов и предки наконец прибыли!» В шестиглазой святой земле внезапно появился повелитель драконов, указывающий на далекий горизонт. Все посмотрели и увидели далекое небо. Там был дракон. Со скоростью шестиглазой святой земли этот дракон - пограничный корабль драконов. .
В мире Шэнлун каждый могущественный патриарх драконов построил лодку дракона из своего собственного тела. Хотя корабль дракона-дракона не более чем святой дракон святого дракона и яркий птерозавр ярких птерозавров, предков драконов бесчисленное множество. Годы закалки давно достигли высокого порядка, защита, атака, скорость ужасна, даже обычные девять мастеров Дао Цзун не могут сломать защиту космического корабля дракона.
Хозяева драконов, которые находились в шестиглазой святой земле, увидели их появления, и все они подняли головы и поспешно поприветствовали их.
Вскоре драконы и драконы подошли к шестиэтажной святой земле. Юй Шимин, Янь Цзе, Чжэнь Чжэньтянь и Янь Си, а также девять других великих драконов и предков вышли один за другим. После девяти человек они были даосскими людьми. Шесть тяжелых, пять мастеров, больше 20 человек!
Увидев этот лагерь, Байлонг, кровавый дракон и другие владыки драконов не перевели дух.
У Дракона и Дракона всего двенадцать предков, а на этот раз их пришло девять!
В дополнение к девяти предкам, есть более 20 даосских шесть, пять!
«Это слишком преувеличено. Драконы действительно прислали так много предков?!» Мастер Лейлун ошеломлен: «И даже драконы и корабли получаются!»
«Драконы отправили в это время так много предков, и они хотят воспользоваться этой возможностью, чтобы предупредить многие силы в священном мире драконов. Тот, кто посмеет переселить его к драконам, будет иметь серьезные последствия!» Мигает: «Итак, молодой человек, убивший 蟠龙族二少主敖东, будет ждать конца, это должно быть ужасно!»
«Я так не думаю. Молодой человек все еще осмеливается оставаться в Шэнлунтае, чтобы продолжать просветлять, что указывает на то, что он не очень любит хозяина семьи драконов». Другой повелитель драконов покачал головой.
«Даже если у вас что-то не так, вы думаете, что он может противостоять предкам Девяти Драконов и Девяти Драконам в первые дни? И есть драконий летающий корабль, ему не сбежать!»
Хозяева драконов один за другим говорили об этом.
В это время Хуан Сяолун сидел в правлении № 1 Шэнлунтай, и все его тело было наполнено светом. Если есть мастер, контролирующий силу абсолютного пространства, он найдет сияние тела Хуан Сяолуна, которое постоянно просачивается в окружающее пространство. , постоянно распространяясь и постоянно простираясь в пустоту священного мира драконов.
В конце концов, эти сияния покрывали одно пространство за другим, покрывая почти одну десятую пространства святого дракона.
Все в пространстве одной десятой святого дракона четко отпечаталось в сознании Хуан Сяолуна. Каждый ураган, каждое дерево, каждый человек находятся в понимании Хуан Сяолун.
Это просто потрясающе. Вы должны знать, что даже представление о предках священного мира, предках темного священного священного дракона не может охватывать и десятой доли священных драконов. Священные драконы в сотни раз больше, чем дни драконьего скорпиона. Одна десятая священного мира драконов, это размер десяти дней пещеры драконьей рыбы!
Никто не может этого сделать в мире, по крайней мере, в священном мире нет мастера.