Глава 2061. Неразумные родители
Глава 2063. Неразумные родители
Начальник сада быстро вышел поиграть на круглом поле. «Г-н Фэй, вы устраните гнев, устраните гнев, не будьте такими импульсивными. Поговорите о том, что Амано уже знает о своей неправоте, позвольте ему извиниться перед Фэй Вэем, можно ли это было сделать в прошлом? Просто посмотрите на меня. на лице. Ты такой большой... Плохо, если ты слишком большой, убиваешь кур и пользуешься ножом, тебе не о чем беспокоиться.
Глава сада прошептал женщине.
Женщина взглянула на вершину сада, и взгляд ее был неудовлетворительным. Было еще немного высокомерия. «Я учила, что зверёк поел, и всё будет хорошо. Тётя, которая была зверёком, тоже посмела закричать». »
Это слишком некрасиво.
Голова сада тоже очень неприглядна.
С другой стороны, учительница не могла не сказать: «Г-н Фэй, для детей играть нормально, и это нормально. Фэй Вэйчжэнь просто не устоял, упал с двухъярусных ступенек и потерся. его рука. На верхней коже в фильме были видны кости, а врачи ничего не сказали... Вы только что говорили об Амано, можете посмотреть, если захотите..."
«Ребенок прикоснулся к нормальному?» Гнев госпожи Фэй немедленно направился на Учителя Цзя. "Я не выполнила ответственность за ваш сад. Вы мне об этом говорите! Мой сын вам это прислал. Однако его избили и ранили. Вы мне говорите нормально? Хотите верьте, хотите нет, но в вашем садике будет завтра закрыть!"
«Госпожа Фей, миссис Фэй, она не разговаривает, почему у вас есть с ней общие знания?» Начальник парка быстро отправился на обход. «Вы думаете, это нормально? Пусть Тан Тянье принесет извинения Фэй Вэю, и пусть родители Тан Тянье поговорят с вами. Извинитесь, это еще не конец, не так ли? Г-жа Фэй, право — дать покажи мне лицо, пожалуйста, я приму тебе 10 000 очков любви?»
Позиция госпожи Фэй наконец смягчилась, и она слегка фыркнула, прошептав главу сада. «Мы также старые друзья, которые знают друг друга много лет. Если между ними нет отношений, как я могу поместить осла в ваш сад? Условия в нашей семье: я не хочу ходить ни в один международный детский сад, почему бы не прийти к вам? Но ты молодец, какое тебе дело до моей семьи? Я не знаю, заплатим ли мы за него такое яичко?»
«Да, да, это моя вина, это моя вина». Директор продолжал извиняться.
Нрав госпожи Фэй наконец-то улучшился. Она посмотрела на свои красивые ногти. «Я был шокирован и позволил маленькому зверю встретиться лицом к лицу со всеми детьми в школе. Я дал трюк по ошибке. Если ты простишь его, я не буду его преследовать. Как для тебя..."
Госпожа Фэй посмотрела на картину с облаками. «Ты, не научил своего зверька, обидел меня, ты его заебал! Я хочу, чтобы ты сейчас встал на колени, обмахнулся стою пощечин, обмахнулся и сказал хоть слово». Вы не правы, сто пощечин закончилось, все кончено. В противном случае... Я хочу, чтобы ты был маленьким зверем со своей семьей и не мог уйти из Куньмина!»
Облачная живопись еще не фыркнула, Гу Хуайи сначала рассмеялся.
Он посмотрел на миссис Фей: «Г-н Фей? Недвижимость Куннана — ваша родная отрасль?»
"Да." Госпожа Фэй выглядела гордой.
После этого госпожа Фэй также посмотрела на Юньхуа и Гу Хуайи. «Ты меня окончательно разозлил! У тебя нет возможности попасть в рай. Теперь ты выбираешь это сам!»
Маленький зверь.
Глаза картин облаков уже холодны и морозны.
В частности, когда я увидела, что ей очень больно и обидно, но сильно и не плакала, и когда я волновалась, глядя на нее, сердце картины облаков болело еще сильнее.
«Снято!»
Обратная сторона рисунка облаков — это пощечина, и она приходится прямо на лицо госпожи Фэй.
В комнате было тихо и тихо.
Все завидуют.
Госпожа Фэй, которую задушили пощечиной, тоже смутилась, а затем ее глаза расширились, ее тело задрожало, и она долгое время не могла говорить.
"Что?"
Мужчина, который вошел, был очень высокомерным, щурящимся и жестоким. «Перед нашим лицом ты не боишься!»
Госпожа Фэй бросилась вперед и хотела нарисовать волосы облака.
Облачная картина не смотрела на нее, и одна нога вытянулась, и г-жа Фэй, которая бросилась вверх, упала на большую лошадь, уткнувшись лицом в землю, стоя на коленях.
Облачная картина покосилась, нос как будто был парализован, а подбородок смещен. Качество протеза было не очень хорошим, а плата оказалась слишком высокой. Если бы он упал, лучший протез не смог бы его удержать. Горшок для тела.
У жены протез носа и протез подбородка не на месте, выглядит очень страшно, окружающие боятся на него смотреть.
«Пэн Цзы, Пэн Цзы! Ты все еще глуп, поймай этого монаха, я убью ее!» Миссис Фэй пристально посмотрела ей в лицо.
Лицо Цао Чжипена тоже очень уродливое.
Они стоят здесь, а женщина даже посмела заплатить за жену, что является полным высокомерием.
Он тут же бросился к облаку и крикнул: «Стой, иначе не обвиняй меня в грубости! Дай мне шанс!» Цао Чжипен был ошеломлен, и люди позади него тут же собрались и пошли ловить картину с облаками.
Они все еще могут держать ребенка на руках.
Гу Хуайи был очень зол.
Несколько человек запутались в Гу Хуай, а еще несколько бросились к рисованию облаков.
Картина облаков - это женщина, все еще держащая ребенка, это не заставило их двигаться немного мягко, держа в руках палку, прямо к задней части картины облаков.
Картина-облако обнимает карман и засовывает карман в руки, не давая ему видеть.
Потом она переехала.
......
Одна минута?
До трех минут!
Госпожа Фэй была уверена, что весь процесс длился не более трех минут. Несколько раз она даже не взглянула ей в глаза. Нет, она даже не видела движения рисующего облака, но результат был очевиден.
На земле... лежали на земле Цао Чжипен и люди, которых он привел, никто из них не стоял.
Это действительно смешно.
Госпожа Фэй не могла поверить своим глазам.
Почему? Как так получилось? напрасно тратить!
Другая сторона — это просто женщина, женщина, держащая ребенка! !
Миссис Фэй разозлится.
Однако, когда картина с облаками посмотрела на нее, она невольно вздрогнула и отступила на несколько шагов назад. «Ты... чего ты хочешь, я тебе говорю, ты умер! Бесполезно просить об этом. Я никогда тебя не отпущу!»
Госпожа Фей превратилась в феникса, упавшего в воду, а не даже в курицу. Какова сила этой последней борьбы и грохота?
Облачная картина, держащая ее карманы и проходя мимо госпожи Фей, она слегка опустила глаза, глядя на миссис Фэй, которая дрожала, ее глаза были холодными и безразличными: «Я говорю о живописи, помни, я жду тебя, не надо». Я не приду».
(Конец этой главы)