Глава 11: Мужчины не могут сказать, что не могут

«Голова, мы умрем?» Ван Баолиу очень испугался, взял булочку из рук, откусил, подливка разлилась, и аромат стал ароматным.

Линь Линьфан уставился на него: «На этот раз тебе все еще нечего есть».

«Голова, я не хочу быть голодным призраком. Мой отец сказал, что быть голодным призраком — это самое худшее, а худым человеком можно быть только во время родов». Сказал Ван Баолиу, а затем взял из рук мешок с мясом. «Голова» Хочешь? Это очень вкусно. Это мой папа, потому что я умею быстро ловить. Я очень счастлив и сделал это для меня».

«Я хочу твою сестру». Линь Фань сердито взглянул, взял булочку, откусил, и его глаза прояснились: «У твоего отца хорошее ремесло».

«Это точно, мой отец раньше был знаменитым королем булочек». Ван Баолю с гордостью говорил, что у него не было ни отца, ни матери, а мать забрала тяжелая болезнь, когда он был маленьким. После этого он жил с отцом.

Линь Линьфан проглотил булочки в два-три рта и скомандовал: «Не связывайтесь со всеми, демон не такой уж и ужасный, просто относитесь к ним как к этому демону-кабану».

Для всех это второй раз, когда мы видим демона.

В первый раз это был демон дикого кабана, но когда они подумали о встрече с демоном кабана, они не могли не посмотреть на свои головы.

Возьмите этот выстрел властности.

Я до сих пор это помню.

В это время Линь Фань увидел контейнер и поспешно сказал: «Все для меня в контейнере, вынь нож, пока демон посмеет подойти, заруби его до смерти».

Все тут же забрались в ящик и окружили их, а нож в его руке был готов в любой момент разрезать чудовище.

Они не являются противниками демона.

Если бы демоны ринулись, они бы сразу рассеялись, и тогда с ними действительно было бы покончено.

Расстояние.

Пять голов демона.

Демон-тигр, демон-волк, демон-овца, демон-кролик, демон-змея.

Один из самых властных — демон-кролик. Оба уха свисают, а волосы на теле источают черный блеск. Под волосами спрятаны огромные мышцы.

Что особенного, так это демон-кролик, который тренирует мышцы.

"Рев!"

Размер демона-тигра больше, чем у обычного демона-тигра. В это время раздался рев, тигр затрясся, пара шокирующих глаз, властная боковая утечка и прямо атаковали Чжао Дэшэна.

— Чертов демон, давай. Чжао Дэшэн взревел, а затем сказал: «Линь Чотоу, будь осторожен, беги, если у тебя есть возможность, и возвращайся в город Цзянду, чтобы рассказать Учителю, что здесь произошло».

Демон-тигр был чрезвычайно быстр и в мгновение ока появился перед Чжао Дэшэном. Толстые тигриные когти упали с неба и щелкнули.

Хм!

Искровые брызги.

Нож Чжао Дэшэна столкнулся с когтями тигрового когтя, нанеся удар поразительной силы. Чжао Дэшэн обнаружил, что он может быть слабее демона-тигра.

В этом случае мы сможем победить только ножом и работой ног.

Мастерок сверкнул.

德 Чжао Дэшэн взревел, и нож в его руке ударил острыми когтями под рукой демона-тигра.

Он трепетал.

Несколько кровавых цветов вылетели из подмышки демона-тигра, но было жаль, что демон-тигр отреагировал очень быстро и быстро уклонился от него, при этом несколько раз рыча, так что четыре демона выстрелили вместе.

Мастерство фехтования Чжао Дэшэна невелико, но все мечи обязательны для убийства. Они отточены в бесконечных битвах.

По его словам, это бесполезно.

«Ладно, красотка, Чжао ловит голову, ему придется отрезать ее вот так». — крикнул Линь Фань. Увидев, что Чжао так мощно и властно схватился за голову, он закричал и не мог не закричать. В текущей ситуации ее следует считать стабильной.

Король Ван Чжоу был надежным человеком и пригласил такого могущественного мастера сопровождать их.

Внезапно.

Ван Баоли взял его за руку, одного раза потянуть было недостаточно, и он потянул ее несколько раз.

"Голова."

"Голова ..."

Я дрожал и боялся.

В это время Ван Баоли сглотнул слюну и поднял палец вперед. «Голова, кажется, он смотрит на нас».

"Хм?" Линь Фан нахмурился. Шёл жестокий бой. Кто так небрежно посмотрел на свою группу маленьких цыплят, когда они посмотрели в сторону шести пальцев Ван Бао.

Он дрожал внутри.

Кажется, я действительно таков.

Зайца-кролика ударили и ударили о дерево. Встав, он не стал продолжать сцепляться с Чжао Дэшэном, а стоял там, щурясь, чтобы запереть их, и сплевывал в ладонь, моя волосы.

«Это все еще чистый демон-кролик». — пробормотал Линь Фан.

Затем он посмотрел на текст над головой демона-кролика.

Банни: Второсортный кролик.

Имеет шанс выпадения: Внезапный сюрприз (псевдобронза), 20 лет ремонта, мягкий кулак демона-кролика (третьесортный), сверкающий Тэннуо (второсортный), Му Линген (фрагмент), волосы феи кролика.

«Это культивирование на девять лет старше меня, и там еще так много вещей, сможешь ли ты их победить?» Линь Фан глубоко задумался.

Уууу!

Демон-заяц издал странный звук, и они не могли понять, что это значит.

Кэ Линь Фан раньше разводил кроликов.

Он знает, что этот голос символизирует гнев.

Заяц-демон медленно подошел к Линь Фану. Мышцы под волосами были полны взрывной силы. Это явно жестокий кролик.

德 Чжао Дэшэн увидел демона-кролика, идущего к Линь Фану, и они забеспокоились, пытаясь остановить демона-кролика.

Но остальные четыре демона опутали его, и его было трудно отвлечь.

Особенно я столкнулся со змеиным демоном. Если я случайно запутаюсь с ним, боюсь, что его мгновенно размозжит кости тела.

«Лин Чотоу, будь осторожен, я запутался». Чжао Дэшэн закричал, свет меча замерцал, набирая ключ к демону, но эти демонические средства также довольно мощные, особенно этот ремонт демона-тигра самый сильный. Острые когти столкнулись с его ножом, и удар его рта был болезненным. ~ www..com ~ Линь Фан посмотрел на Чжао Дэшэна и захотел зарычать.

Тебе не следует говорить такие вещи.

Он сказал Линь Линьтоу, я буду сейчас, ожидая, пока я убью четырех демонов.

Как я могу сказать, что я запутался.

内 Внутри контейнера.

Кто-то испугался, у него сильно трясутся ноги, а частота чрезвычайно высока.

«Папа, мама, малыш не даст вам конца вашей старости». Ловец громко вскрикнул.

Они просто обычные люди.

Я тоже хочу поймать поклевку, чтобы стать ловцом.

Перед ними теперь не он, а демон, которого все боятся.

Они чувствуют, что победить демона невозможно.

头 «Голова, мы с ним сражаемся?» Ван Баолиу задрожал.

Линь Линьфан удивленно посмотрел на Ван Баолиу: «Ты не боишься?»

«Ну… страшно, но папа сказал, раз уж заразиться становится быстро, то должен быть дух не бояться смерти». Вместо этого они дышат намного быстрее, чем раньше.

此时 В этот момент.

Линь Линьфан вылез из контейнера.

头 «Голова, что ты делаешь?» - крикнул Ван Баолиу.

Линь Фан улыбнулся: «Я — твоя голова. Я поднимусь первым. Ты найдешь шанс убежать первым. Если мне не повезет, меня убьет этот демон. Вы все помните обо мне. Сожгите меня. больше бумаги с каждым годом. Если кто не сгорит, я вас заберу».

头 «Голова, возвращайся быстрее, давай побежим вместе, ты не противник демона». Ван Баолю с тревогой сказал, что он хотел выползти, но его конечности были напуганы и слабы.

Линь Линьфан оглянулся.

Что вы сказали?

Прежде чем Ба Дутэ начал, он сказал, что не является моим соперником и действительно не доверяет мне.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии