Глава 155: Это хороший парень

Цинь Хэн знал, что если бы Линь Фан был здесь, у него не было бы абсолютно никакого шанса выразить себя.

Этот парень слишком вор курицы.

Цзю Фан Цзючжэнь, естественно, узнал мешок с сокровищами, открыл его и сразу же был ошеломлен содержимым. Он тут же закрыл мешок с сокровищами, как будто неправильно выглядел.

Потом открыл его невероятным образом.

Камень духа с эликсиром.

Не смотрите на него как на Цзинь Даньцзин, на самом деле он очень беден.

Как бандиты отправили обратно столько вещей и откуда они их украли?

Он сразу открыл письмо.

«Учитель, по какой-то причине ученики временно не могут заниматься боевыми искусствами. Эти духовные камни приняты мастером эликсира, и они вернутся, когда придет время».

Рука Цзи Фанцзю, державшая письмо, слегка дрожала.

Он закончил заполнять свой мозг.

Эти вещи, должно быть, были украдены извне, но они были обнаружены и выслежены. Чтобы не тянуть боевые искусства вниз, им остается только продолжать прятаться.

Молча перенося кризис снаружи.

Когда я думаю об этом.

Фан Цзючжэнь прослезился, а затем исчез как Чанхун, и ему пришлось найти ученика.

Эм-м-м ...

Линь Линьфан покинул Цзютяньсяньмэнь и двинулся вперед на полной скорости. Скорость была чрезвычайно высокой и доходила до предела. Перебираться через пустоту до поры до времени было довольно хлопотно и приходилось опираться на обе ноги.

Он знает, что учитель обязательно выйдет его найти.

Поэтому, если вы покинете территорию Цзютянь Сяньмэнь, вас не найдут.

Несколько дней спустя.

Ночью на улице бушевала гроза, и лил ливень.

Сверкнул гром, и вокруг деревьев ударили молнии.

Линь Фан, потрясенный этой сценой, быстро нашел место, где можно спрятаться.

Я боялся неудачи.

废弃 Заброшенный старый дом. Старый дом пострадал от ветра и дождя, и дом рухнул. Только одна комната разрушалась, но она могла укрыть от ветра и дождя.

Треск!

Линь Линьфан развел костер и расстелил землю сена, чтобы избежать грозы.

«Эта призрачная погода задерживает мое время».

Он хочет вернуться в город Цзянду и мчаться на полной скорости. Он прибудет не скоро, через полмесяца.

Хотя мне предстоит долгий путь, мне не терпится вернуться.

Он готов вернуться.

Фугуи не возвращается домой, как Цзиньи ночью.

Даже если вы хотите вести себя сдержанно, вам придется где-то искать.

林 Сразу после того, как Линь Фан задумался, как будут выглядеть младшие братья, когда вернутся, снаружи послышался голос.

«Здесь стоит старый дом, скоро нам удастся избежать грозы».

«Что, черт возьми, происходит в такую ​​погоду, почему так часто гремят громы, есть ли какое-нибудь зло и зло, вызвавшее ярость неба?»

Писк!

Ветхая деревянная дверь, закрывающая ветер и дождь, была распахнута, подул холодный ветер, и дождь косым потоком хлынул в дом.

Люди, которые только собирались войти в дом, увидели в доме пожар, а когда там сидел один человек, они были потрясены и не осмелились войти в дом.

«Если хочешь войти, поторопись, открой дверь и шлепни под ветром и дождем, тебе не холодно, мне немного холодно». Линь Фан сказал: какими бы ни были эти люди, я не смею заходить, когда вижу себя в доме, я выгляжу как плохой парень.

Все люди, стоявшие в доме, затаили дыхание и крадучись вошли.

"Прошу прощения."

"прошу прощения."

Они ворвались в дом, чтобы закрыть деревянную дверь, а затем собрались в другом углу, опасаясь Линь Фана, который боялся подойти.

Линь Линьфан посмотрел на этих людей.

Я весь воин, без всякой маны, сильная внутренняя сила показывает, что эти люди — мастера.

Среди них есть несколько стариков.

Беловолосый человек был сед, и благословением дома он не наслаждался. Было бы интересно приехать сюда. Увидев, как они выглядят, он не стал бы искать волшебную грань.

最近 Самое близкое здесь — Тайу Сяньмэнь, но не смотрите на Линь Фана, движущегося на полной скорости, это занимает всего несколько дней, но для этих воинов путешествие, вероятно, займет месяц или два.

Линь Линьфань не интересовался воинами и не хотел знать, откуда они пришли.

Не говорите, что Линь Фань смотрит на этих людей, и эти люди, которые приходят сюда, тоже смотрят на Линь Фана.

Выглядят молодо, но с другой стороны они чувствуют уникальный темперамент, не такой безвкусный, как обычные смертные, как будто существует сказочное бессмертие.

конечно.

Они не особо задумывались: если бы они действительно были бессмертными, как бы им удалось остаться в таком скромном месте.

вот и все.

Обе стороны остаются в доме, не мешая друг другу.

Никто не беспокоился.

Постепенно.

声 Гроза снаружи медленно утихла.

И может сразу последовать.

За домом грохотал ветер, и деревянная дверь вдруг зазвенела, как будто снаружи кто-то что-то разбил.

Внезапно.

武 Воины очень спокойны.

«Что снаружи».

Хм!

Хм!

Вытащите оружие.

Они проявили некоторую растерянность. Некоторые люди смотрели на Линь Фана и думали, что у этого человека не будет никаких проблем.

Линь Линьфань тренируется. Он воспринимает слияние сердца и Бога. Он слышит внешнее движение и знает, что что-то не так.

Приближается слабое волшебство.

И этот демон немного отличается от демона, как будто принадлежит к другому виду демонов.

Внезапно.

Старик в ужасе указал на окно: «Смотрите, там тень».

Все посмотрели в ужасе. Окно снаружи дома было запечатлено тенью, как если бы это был человек, но тень была явно высокой, с длинными руками и длинными волосами, и совсем не была похожа на нормального человека.

Старик так удивился, что они осмелились там сидеть.

Я был очень бдителен один за другим.

Я не смею обращать на это никакого внимания.

Я не ем человеческое мясо, но мне нравится сущность и кровь сырых душ.

Кровь всего тела существа, на которое смотрит мандрил, впитается и превратится в сухой труп, но из-за запаха мандрила сухой труп станет сухим трупом без всякого сознания, но будет передвигаться.

Записана песня "Immortal Record".

Для монахов Шань魈 не является великим существованием.

Но существует легенда, что жил-был горный ястреб, который высасывал кровь живого существа в сухой труп, и у этого сухого трупа, казалось, были хорошие шансы. В бессознательной ситуации необъяснимым прогрессом стал зомби.

И вырасти до очень высокого уровня.

В конце концов, он был застрелен лидерами фракции Сяньмэнь.

Поэтому не стоит недооценивать горную сову, возможно, она не является создателем какого-то ужаса.

бум!

Кипарисовую дверь снаружи повредил горный ручей.

Появилось ужасное чудовище.

山魈.

У нее очень длинное лицо, с длинными руками и лицом, похожим на старую дынную кожуру, черные волосы с густыми волосами, ухмылка, тонкие зубы, а черный демон на ее теле кипит, как пламя.

"что это……"

Эта группа воинов увидела, как гора дрожит, и очень испугалась. Даже перед лицом демона у них никогда не было такого страха. В конце концов, демона все еще можно считать животным.

Но внешний вид мандрила слишком устрашающий.

"что!"

В это время воин средних лет держал в руке длинный нож. Он уже был врожденным и обладал сильной внутренней силой. Когда нож был выброшен, он замерцал, и он прямо разрезал Чжуншань 魈.

Он улыбнулся.

Какой ужас, подумал я.

Но глядя на ситуацию сейчас, кажется, что это не так.

Прежде чем он обрадовался, он обнаружил, что нож в его руке словно врезался в твердый предмет, и даже лезвие покатилось.

Шешан закричал, размахивая рукой, мужчину толкнули прямо к стене, ударили о стену, в стене открылась дыра, и все вылетели.

«Что это за херня и почему это так страшно?»

«Все, мы сражаемся с ним».

Этих воинов охватила паника, и они не знали, что делать, когда столкнулись с монстрами, которых невозможно было разрезать даже ножом.

Я был в отчаянии.

声音 Раздался голос.

魈 «Горы, вы ночами не спите, даже если выйдете во вред другим, вы правда на меня не смотрите»

Линь Линьфан сидел там, но его не волновал внешний вид мандрила, он был самым обычным бандитом.

Но для этих воинов Шан 魈 — ужасный босс, с которым им никогда не справиться.

Шань Шань, собиравшаяся разозлиться, снова посмотрела на Линь Фаня.

В моих глазах сверкнуло сомнение.

Я могу следовать немедленно.

Линь Линьфан разжал пять пальцев, и меч Фэй Янь Лин завис в его ладони.

Вой.

Я побежал прямо наружу.

Она Шаньси знала, что это монах, а он все еще был сильным монахом и вообще не был противником.

"Резать!"

Голос просто упал.

飞烟灵剑咻 бросился прочь, а затем легко мелькнул перед горным серпантином.

扑哧!

Голова Шаньсюаня отделилась от ее шеи, медленно соскользнула, затем покатилась на землю, а ее высокое тело с грохотом упало на землю.

Линь Линьфаня это не волновало.

Выращивание Шешаньюй не имеет большого значения.

Но это падение стало для Линь Фана сюрпризом.

[Получить ману за 87 лет. 】

[Проявите талант (бронза): Блуждающий призрак. 】

[Получите бессмертный метод: искусство земли 遁. 】

Иногда я должен сказать: не смотрите на другого человека, он очень маленький.

Лао Цзы Шань 魈 взорвет на тебе все ценное, скажи мне, если ты не счастлив, все готово.

Линь Линьфан очень счастлив.

Я чувствую, что это непредвиденная удача.

[Блуждающий призрак души (бронза): талант горной землеройки сверхъестественен и позволяет ей управлять призраком одинокой души. 】

[Техника почвы 遁: ходить по земле тысячу миль в день, чем выше уровень духовного корня почвы, тем выше скорость. 】

Странствующий дух дикого призрака не увидел, насколько хорош этот талант.

遁 Эта земная 遁 операция может облегчить срочность.

В это время атмосфера была тихой.

Горный сверчок утратил свою активность и превратился в обычный горный камень. Трудно представить, что предшественником этого горного камня был на первый взгляд злой и свирепый человек. На самом деле, он старик, который готов заложить кирпич на пути укрепления Линь Фана ~~ com ~ И эти воины с удивлением посмотрели на Линь Фана.

Внезапно.

Кто-то опустился на колени и сказал: «Молись за меня, как за ученика».

Все смотрели на то, что только что произошло.

Я был слишком властным.

Зверь из волшебного меча с помощью звукового сигнала убивает этого ужасного монстра. Эти средства бессмертны.

Скоро.

Воины стояли на коленях и просили разрешения войти.

Они просто хотят поклоняться Сяньмэню.

Линь Линьфан взглянул на них: «Вы все еще возвращаетесь, у вас нет духовных корней, вы не можете культивировать бессмертных».

«Бессмертные, у нас есть искренность и решимость». Сказал У Чжэ.

Линь Линьфан не хотел ничего говорить.

Если искренность и решительность могут воспитать бессмертных, то какая польза нужна духовным корням, и тогда тот, кто высокомерен и не высокомерен, не будет побежден многими людьми.

Линь Фану еще не рано посмотреть на небо.

«На этом пока все, пожалуйста, сделайте это сами».

Фыркнул.

Доступен сейчас.

土遁 术 — это ужасно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии