Тан Сию был так зол, что «если это так, то я заберу своего сына».
«Неважно, в какой уголок мира вы его отвезете, я смогу его найти. Когда я его найду, вы больше не сможете увидеть моего сына. Лучше не провоцируйте меня». — предупредил Син Лихан, его глаза, казалось, были ледяными.
Хотя Тан Сию не боялась его, но такой взгляд все равно заставлял ее сердце содрогнуться.
В это время в школу как раз пришло время забирать детей. Тан Сию вышел из машины. Когда она провела пальцем внутрь, то обнаружила, что мужчина позади нее имел право войти. Блин, школа действительно должна была выполнить дефолт отцу сына?
Кажется, она должна хорошо отреагировать.
Маленький парень, игравший в куче эвкалипта, глядя на родителей, которые вошли в класс один за другим, был настолько потрясен, что не мог поверить своим глазам. «Мамочка, хитрая!»
И он закричал, и сразу же позволил детям, которых не подобрали рядом с собой, все посмотреть на дверь. Оказалось, что это отец и мать Тан Иси!
«Сяо Си, ты это хлопаешь?» — с любопытством спросил ребенок.
«Да вот это я обалдел!» Тан Иси громко сказал: в этом голосе есть некоторая гордость.
От этого глаза Тан Сию вспыхнули, и сын очень хотел этого отца. Сердце Син Лиханя тоже почувствовало огромное удовлетворение. Казалось, он был столицей проявления своего сына.
«Сяо Си, как мне пригласить тебя сегодня на ужин в дом моих бабушки и дедушки?» Син Лихан наклонился и заговорил с ним.
Тан Сию все еще думала о том, чтобы остановить сына, но теперь улыбка сына заставила ее сглотнуть.
«Сяо Си, ты действительно хочешь пойти?» Тан Сию уставился на своего сына.
Дети Тан Иси сразу услышали недовольство мамы. В какой-то момент он немного растерялся. Он уставился в глаза и плохо посмотрел на маму. «Мама, ты меня не отпускаешь?»
Выражение лица этого бедного маленького белого кролика: как Тан Сию может отказаться принять его? Даже если она грозила ему материнским величием, это не мешало ему жаждать мыслей других родственников, а она не желала воспитывать его столь жестко.
«Хорошо! Иди! Но сегодня до 9 часов вечера ты должен вернуться». Тан Сию не хотел, чтобы он ночевал в доме Син Лиханя.
«Ну! Хорошо, мамочка, обещаю, что вернусь вовремя». После этого малыш посмотрел на землю: «Эй, ты должен отправить меня обратно до девяти часов! Иначе мама расстроится».
Син Лихан в этот момент был недоволен! Эта женщина действительно к нему готова, даже на ночь не позволяет ужиться с сыном.
— Что ж, я обещаю отправить тебя обратно. Син Лихан может только согласиться, потому что он тоже любит своего сына и будет его слушать.
"Дай мне свой номер телефона." Тан Сию напрямую спросил номер телефона мужчины.
«Ты думаешь, мой номер телефона можно так легко дать тебе?» Син Ли холодно улыбнулся. Является ли это оправданием для того, чтобы взять на себя инициативу по его захвату?
Тан Сию просто хотелось посмеяться. Она усмехнулась с холодным лицом. «Вы слишком много думаете. Если бы не забирать ночью сына, я бы не редкость!»
«Эй, ты спешишь к мамочке! Чтобы я мог позвонить тебе позже!» Маленький парень поспешно посоветовал, чтобы у них были контактные данные. ..."",.