В небе раздался приглушенный гром. Сначала было тихо, затем последовал гром и проливной дождь.
"Почему?" Юй Цинцзя уставилась на Муронг Янь, ее глаза блестели, яркие и настойчивые: «Почему ты пришел спасти меня?»
Много раз до этого, например, раскрывая свою личность во время убийства, почти удушающего поцелуя в скале, Муронг Янь связывала волосы в новом году, каждый раз, когда Муронг Янь проявляла инициативу, Юй Цинцзя была либо смущена, либо застенчива, но всегда пассивен. Это был первый раз, когда она была явно оскорбительной.
Глаза Юй Цинцзя ясно отражали его фигуру, она серьезно смотрела на людей, как будто Муронг Янь была единственной в ее мире.
Сердце Муронг Яна, казалось, разрывалось на части, как он мог хотеть передать свои маки другим, но Юй Цинцзя не была объектом, она была живым человеком. Если бы его изменили на что-нибудь, он мог бы позволить своему собственничеству делать все, что он хотел, и скорее уничтожил бы его, чем позволил бы ему попасть в руки других, но это была Юй Цинцзя.
Он боялся, что ей будет жарко, что ей будет холодно, что ей будет больно, что она будет несчастна, и еще больше боялся, что его темная сторона причинит ей боль. Делая что-то, он всегда думал только о себе. Он не любит детей, не проявляет сыновней почтительности к старшим и не испытывает никакого сочувствия. Он хочет, чтобы Юй Цинцзя обладала высочайшей силой в мире, самой красивой одеждой и всеми сокровищами, которые восхваляются другими.
Просто потому, что он слишком сильно заботился, он не мог позволить себе проиграть, он не мог даже доверять себе. Он никогда не чувствовал, что в его действиях было что-то неправильное. Пока у него была власть, никто не осмелился бы критиковать его, даже если бы он был глуп и жесток. Что касается того, что потомки скажут после смерти, кого будет волновать? Однако он боялся, что Юй Цинцзя это не понравится.
Юй Цинцзя никогда не говорила, что согласна, и поначалу считала его только другом. Она сказала, что человек, который ей нравится, должен иметь прямой темперамент, хорошую семью и благородный характер. Они полностью противоположны Муронг Яну, и ее не волнует происхождение Муронг Яна, его боевые искусства, интриги и статус.
Слабый и красивый цветок цветет прямо на солнце, она естественно приспособлена к свету и дождю, даже если бездна обманет себя и насильно овладеет ею, она не сможет дать ей выжить.
В этом случае, прежде чем он по-настоящему овладеет этим, он все еще может заставить себя отпустить. Это уже предел его терпения.
Муронг Ян опустил голову и посмотрел на Юй Цинцзя, какие красивые глаза, его кровь стремилась завладеть, схватить, а затем спрятаться, чтобы с этого момента она могла только смотреть на него. Муронг Ян про себя улыбнулся: если бы Юй Цинцзя знала, о чем он сейчас думает, она бы точно не смотрела на него такими глазами.
Муронг Ян застегнул Юй Цинцзя воротник и накрыл ее своим пальто. Во время съемок он молчал, и Юй Цинцзя тоже смотрел широко раскрытыми глазами, не обращая внимания на дождь на его лице, и упрямо смотрел на него. Гром окутал многое, Муронг Ян собирался что-то сказать, когда выражение его лица внезапно изменилось. Прежде чем Юй Цинцзя успела понять, что произошло, она услышала, как Муронг Яньчжэн вытащил нож, и сзади послышался крик: «Там волки!»
Муронг Ян оттолкнула ее: «Иди по этой дороге, не оглядывайся».
Юй Цинцзя пошатнулся и остановился. Она обернулась и хотела схватить Муронг Яна, но толпа позади нее испугалась и попыталась выдавить наружу. Юй Цинцзя был сбит толпой и не мог стоять на месте. Она изо всех сил старалась удержать камень на обочине, встала на цыпочки и крикнула: «Лиса!»
Муронг Янь услышала голос Юй Цинцзя, ее голос был обиженным и беспомощным, с сильным обвинением в том, что ее бросили, пальцы Муронг Янь, державшие нож, сжались, но, в конце концов, она все еще не оглянулась.
Землетрясение потрясло волков в глубоких горах, и теперь волки напуганы и потеряли свою среду обитания. Эта группа людей — это пайки, доставленные к их двери. У Муронг Яна нет никаких хобби, таких как помощь другим, жертвование собой ради других, но Юй Цинцзя тоже находится в толпе. В поле только у него достаточно способностей, чтобы справиться с волками позади.
Муронг Ян пошел вверх по течению против течения, никто из людей, спешивших вниз, не осмелился встать перед Муронг Яном, они все пытались уйти с дороги на большом расстоянии. Муронг Ян ехал беспрепятственно всю дорогу, но Юй Цинцзя часто блокировала толпа. В мгновение ока расстояние между ними увеличилось.
Юй Цинцзя была так разгневана, что чуть не умерла, и толпа чуть не столкнула ее с ног. Юй Цинцзя держалась за выступающие камни, едва стабилизируя свою фигуру. Она очень разозлилась, вытерла лицо дождем и строго сказала: «Выполни обещание, не выполняй обещания, если ты сделаешь это еще раз, я действительно уйду!»
Закончив говорить, Юй Цинцзя о чем-то подумал и уныло вздохнул: «Он человек, который не сдерживает своего обещания».
Прежде чем Юй Цинцзя закончил говорить, земля внезапно сильно задрожала. Юй Цинцзя схватила камень и сумела избежать падения на землю, но остальным не повезло. Они раскачивались из стороны в сторону, и большинство из них упало в грязь. Юй Цинцзя посмотрел на гору, и толпа позади него в панике закричала: «Земля снова трясется, эта дорога вот-вот рухнет».
Это узкая дорога с зазубренными камнями с обеих сторон. Если дорога рухнет, запертые на ней люди будут заблокированы спереди, а сзади окажутся волки. Что нам делать?
Юй Цинцзя выглядел серьезным и сразу же оттолкнул человека, чтобы тот побежал обратно. Человек рядом с ним удержал Юй Цинцзя и громко крикнул: «Маленькая леди, бегите быстрее, позади волки, как только эта дорога рухнет, вы все равно будете напрасно раздавать пайки волкам, даже если вас не побьют камнями. до смерти».
«Но он все еще здесь, чтобы остановить волка ради нас, мы все ушли, что ему делать?»
Выражение лица говорящего на мгновение застыло, и он сказал неуверенно: «В любом случае, человек в маске очень опытен и выглядит потрясающе. У него должен быть свой подход».
Юй Цинцзя энергично стряхнула руку противника, ее яркие глаза расширились, и она холодно посмотрела на говорящего: «Он силен, так какое это имеет отношение к тому, что ты оставил его позади и бежишь, спасая свою собственную жизнь? Причина, по которой у тебя есть пора бежать сейчас, потому что он позади».
Казалось, Юй Цинцзя бежал уже долгое время, и за его спиной были слабо слышны крики Юй Вэньцзюня и Бай Чжи. Юй Цинцзя не успела развернуться и изо всех сил выбежала из каньона. Позади него раздался громкий грохот, и казалось, что весь мир эхом отдается звуком рушащихся камней. Юй Цинцзя повалился на землю от сильного шока. Она вытерла дождевую воду перед глазами, поддержала камни на обочине дороги и неуверенно встала.
Дождь шел быстро и быстро, и было совершенно темно. Спереди виднеются слабые пятна крови, разбросанные во тьме, а сзади обрушившиеся камни похожи на гигантских зверей, молча занимающих единственный выход.
Сквозь шум дождя Юй Цинцзя услышала знакомые голоса, доносившиеся из-за гравия, которые также были смешаны с призывом Бай Чжи, сказала Юй Цинцзя в своем сердце, оказалось, что это была не ее галлюцинация, это была действительно она. отец и Бай Чжи. Подсчитав расстояние, Бай Чжи должна была встретить Юй Вэньцзюнь на пути вниз с горы, а затем Юй Вэньцзюнь привела кого-то на заднюю гору, чтобы кого-то найти, но незадолго до встречи она побежала обратно в долину.
Конечно, есть сожаления, но Юй Цинцзя об этом не сожалеет. Лисица все еще внутри, несмотря ни на что, она не может оставить его в покое. Она пообещала ему, что, если не умрет, не обманет его, не предаст и не оставит его намеренно.
Она знала, что Муронг Ян обладал быстрой реакцией, высокой силой, быстрым мышлением и решительностью, а его способность самозащиты была намного выше, чем у Юй Цинцзя. Она также знала, что не сможет помочь ему, вернувшись.
Но нужно ему это или нет – это его дело, ей все равно, ей придется вернуться.
Небо было черным, как смоль, и слышался слабый вой волков. Муронг Ян вставил нож в горло волка, но тот упал на землю, не сумев даже вытащить нож.
Лил тот же сильный дождь, та же черная бездонность, но на этот раз она уже не вернулась. Юй Вэньцзюнь уже прибыла к месту встречи, и теперь ей следовало одеться, чтобы не замерзнуть, и горничная обнимает ее, чтобы пить горячий чай.
Муронг Ян изо всех сил пытался опереться на нож, задыхаясь. Он чувствовал, как рана под ребрами становится все больше и больше, кровь и жар изо всех сил пытаются вытекать из его тела.
Было темно и мрачно, слышен шум дождя, и он был один.
Муронг Ян немного восстановил силы, а затем заставил себя встать. Он неуверенно встал, сжав пальцы на тонкой рукоятке ножа. В это время снаружи послышался слабый и обиженный крик: «Дух Лисы, ты здесь?»
Повернувшись спиной к спине, Муронг Ян вытащил нож из одной руки и спокойно пошел вперед. Он подумал: должно быть, он потерял слишком много крови и у него были галлюцинации, как он мог услышать голос Юй Цинцзя?
Юй Цинцзя ощупью шагнула вперед, она увидела снаружи много крови, и все следы битвы шли в этом направлении, поэтому она догадалась, что Муронг Ян находится поблизости. Юй Цинцзя споткнулась на ходу. Сначала она смутно увидела фигуру в темноте и вздрогнула. Увидев это ясно, она на мгновение замерла и тут же закричала: «Вокс!»
Фигура сзади продолжала идти вперед, Юй Цинцзя несколько раз крикнула и быстро побежала к нему с поднятым краем юбки. Земля была пропитана водой, мокрая и скользкая, и Юй Цинцзя чуть не поскользнулся и несколько раз упал. Ей было все равно, и она обняла его сзади: «Вокс, это я».
Прикосновение к спине было мягким и холодным, а ее тело все еще слегка дрожало от дождя. Муронг Янь наконец-то больше не могла лгать себе, это Юй Цинцзя.
Муронг Ян сжал ее руки и, не дожидаясь реакции Юй Цинцзя, с силой притянул ее к себе. Кости Юй Цинцзя болели от удушения, Муронг Янь крепко обняла ее, ее голос был уже на грани упадка: «Почему ты вернулась? Ты уже вышла, почему ты вернулась?»
Муронг Ян применил слишком много силы и был намного выше ее, поэтому Юй Цинцзя пришлось встать на цыпочки, чтобы дотянуться до него. Она не стала напоминать ему, что у нее немного болят кости, а обняла Муронг Яна за талию, уткнулась щеками в его шею, и она не знала, были ли это слезы или дождь на ее ресницах: «Я обещала тебе, пока я жив, я не оставлю тебя».
Муронг Ян все сильнее сжимал руки, рана под ребрами становилась все больше и больше, кровь и дождь пропитывали одежду их двоих. Рациональность Муронг Яна, которая была сильна в течение многих дней, полностью рухнула. Он никогда не хотел, чтобы Юй Цинцзя нашла того, кто ей нравился, и он никогда не хотел, чтобы Юй Цинцзя жила своей собственной жизнью. Она принадлежала ему с самого начала.
С прошлого года разумная линия, которую он сознательно установил, чтобы предостеречь себя, полностью рухнула. Первоначально он убедил себя не вовлекать Юй Цинцзя. Эмоции вырвались наружу и хлынули наружу. Он больше не может этого делать, если он победит, он принесет ей мир вперед, если он проиграет, он также возьмет Юй Цинцзя вместе с ней в ****.
«Цзяцзя, я эгоистичен, безжалостен и противоречу твоим идеалам. Но даже в этом случае я все еще очень жадный, что мне делать?»
Юй Цинцзя выслушала и молча положила щеку ему на плечо: «Идеалы есть идеалы, а ты — это ты. Я подумала об этом позже, моего отца достаточно для честного человека, и мне может понравиться кто-то другой».
«Что бы вы сделали, если бы однажды вы узнали, что я отличаюсь от того, что вы себе представляли, и буду совершать экстремальные поступки?»
Например, даже если ты умрешь, я соберу тебя вместе.
"Я знаю." Юй Цинцзя сказал: «Но кто сделал тебя таким?»
Рука Муронг Яна снова сжалась, как будто он хотел интегрировать ее в свою плоть и кровь. Он крепко обнял человека, ночь была темная, лил дождь, и Юй Цинцзя в его объятиях была единственным теплом во тьме. Муронг Янь наконец-то насытилась объятиями, медленно отпустила ее руки, положила Юй Цинцзя на землю и медленно откинула волосы со лба, мокрые от дождя.
"хороший."