Глава 128: встретиться

Словно над землей прогремел гром, и дворец внезапно взорвался. Северные повстанцы ушли на юг три дня назад и теперь приближаются к городу. Принцы, внуки, дворяне, жены и дамы, которые сейчас все еще предавались удовольствиям, не могли усидеть на месте. Повстанческая армия подошла к столице, и было очевидно, что они хотят сделать. Кто бы ни оставался в это время во дворце, он был живой мишенью. Ситуация в зале была хаотичной, многие люди воспользовались хаосом и выбежали из зала, толкаясь и пытаясь выбраться.

Как только произошел несчастный случай, Бай Жун сразу же встал перед Юй Цинцзя. Толпа снаружи была переполнена, но сторона Юй Цинцзя все еще была безопасной и чистой. Бай Жун обратил пристальное внимание на толпу и сказал Юй Цинцзя: «Моя госпожа, армия прибыла к воротам города. Боюсь, это будет очень хаотично, этот слуга сейчас отправит даму домой».

"Хорошо." Юй Цинцзя кивнул. Бай Жун очень опытна в этой области, она умело разделила толпу перед Юй Цинцзя и отвела Юй Цинцзя в безопасное место. Бай Чжи старше Бай Жуна, но намного уступает Бай Жуну в этом вопросе. Под защитой Бай Жуна Юй Цинцзя избежал нескольких волн хаоса и благополучно дошел до места, где стояла карета.

Обычно войти и выйти из дворцовых ворот непросто, но сейчас ситуация хаотична, распространяются слухи, что Ечэн вот-вот будет захвачен повстанцами, а приказ из дворца уже давно не отдается. , а стража дворцовых ворот не знает, что делать. Он способен остановить экипажи многих чиновников и членов семей, спешащих покинуть дворец. Бай Жун проводил Юй Цинцзя в карету, и она бдительно охраняла дверь кареты. Кучер тоже обладал необыкновенным хладнокровием, глаза его были настороже, обращая внимание на окрестные дороги, он энергично управлял лошадью и направлял карету так, чтобы она быстро выскакивала.

Бай Чжи была так напугана, что не могла не крепко сжать руку Юй Цинцзя. Карета с грохотом выехала из ворот дворца, пересекла Длинный мост Чжаншуй и, наконец, благополучно ступила на улицы столицы. Все в карете не могли не вздохнуть с облегчением. Ситуация сейчас хаотичная, и в какой-то момент ворота дворца могут быть заперты. Если он не сможет выбраться безопасно, позже он может оказаться в ловушке во дворце, поэтому он, несомненно, будет очень пассивен. Но пока он выбегал из дворца и шел на улицу, даже если он проделывал немного пути, он всегда мог вернуться в свой дом.

С того момента, как она села в карету, Бай Жун крепко сжимала ее рукава, и, казалось, в рукавах было что-то еще. Теперь руки Бай Жун в рукавах медленно ослабли, она тихо вздохнула с облегчением и сказала Юй Цинцзя: «Мисс, мы уже вышли. Старый Ву, не задерживайся на улице, срежь короткий путь и отправь свою даму». дом."

Кучер громко ответил через дверь машины: «Да, я понимаю».

Бай Жун приказала кучеру идти, затем повернула голову и сказала Юй Цинцзя: «Не волнуйтесь, госпожа, повстанческая армия не причинит вреда людям, когда они войдут в город, вы можете просто оставаться дома со спокойной душой». ."

Юй Цинцзя кивнул. Она выглядела серьезной и не могла не молча смотреть снаружи машины через занавеску. Бай Чжи посмотрел на Юй Цинцзя, а затем на Бай Жуна. По какой-то причине у нее возникло странное чувство. Почему она чувствовала, что Бай Жун очень боялась, что Юй Цинцзя останется снаружи? Это было так, как если бы пребывание во дворце или снаружи было кем-то захвачено.

Бай Чжи покачала головой, отгоняя такие необъяснимые мысли. Навыки водителя были превосходны, карета была быстрой и устойчивой, и он уже в мгновение ока пробежал несколько улиц и пересек две улицы, чтобы добраться до квартала, где находился дом Юя. Тем не менее, в этом районе находится рынок Ечэн, на котором очень оживленно в будние дни, но теперь люди бегают, когда слышат новости об осаде, и движение транспорта очень затруднено. Кучер избежал нескольких групп людей, но, в конце концов, не смог двигаться дальше, поэтому он с тревогой сказал Юй Цинцзя: «Лю Нянцзы, дорога впереди полностью заблокирована, стоит ли нам стиснуть зубы и продолжать идти, или нам следует обойти эту местность и изменить путь?» Более длинный маршрут?»

Пересечь базар — самый короткий путь, но там много людей в беспорядке, а на дороге во всех направлениях заблокировано много экипажей. Если вы хотите обойти это место, вам придется пойти дальше.

Бай Жун выглянул наружу и нахмурился: «Если ты пойдешь вокруг, тебе придется пройти намного больше, а это место находится недалеко от городской стены, что, если ты столкнешься с бунтовщиками?»

С тех пор как молодой мастер вернулся в армию, общение Бай Жун с начальством стало односторонним. То есть Бай Жун не знает, когда Муронг Янь планирует собрать войска и когда атаковать город, иначе она не позволила бы Юй Цинцзя атаковать город. Оставайтесь снаружи в этот день. Кучер тоже понимает эту истину: сейчас критическое время, и они не смеют позволить Юй Цинцзя совершить ошибку. Если бы в Восточном дворце был предатель, который слил эту новость, или если бы предшественница знала о существовании Мисс Шесть, или если бы она просто столкнулась с мошенниками, которые воспользовались возможностью, чтобы создать проблемы и задержать Юй Цинцзя, последствия были бы катастрофическими.

Бай Жун не могла определиться, поэтому Юй Цинцзя взглянула через щель в занавеске машины и сказала: «Повернись, пойдем в объезд».

"Скучать..."

«Дорога впереди полностью перекрыта. Я не знаю, сколько времени понадобится, чтобы выбраться отсюда, и будет еще хуже, если вы застрянете внутри. Лучше пойти еще раз в объезд. Хоть это и длинный объезд, дорога еще открыта».

Голос Юй Цинцзя был твердым и решительным, Бай Жун и кучер подчинились приказу Юй Цинцзя, даже не подозревая об этом. Кучер сильно хлестнул лошадь, развернулся и пошел с другой стороны.

Конечно, на этой дороге было намного меньше прохожих, и дорога была пуста, но она также находилась недалеко от городской стены, и можно было видеть группы солдат. Кучер не смел быть неосторожным, хлестал лошадь один хлыст за другим и гнал карету с максимальной скоростью.

Однако небо не исполнило желания людей. Увидев, что он приближается к другой улице, большое количество солдат внезапно прошло мимо перекрестка перед ними и быстро побежали к городской стене с ножами в руках. Их шаги издавали регулярный и тяжелый шум на дороге, а также они были одеты в полную броню, что делало их похожими на элитных солдат. Бай Чжи была так напугана, что у нее замерзли руки, она спряталась в машине и тихим голосом спросила Юй Цинцзя: «Моя госпожа, откуда взялись эти люди?»

«Солдаты, расквартированные на террасе Тонгке, являются прямыми подчиненными императора». Юй Цинцзя прошептал сквозь покачивающуюся занавеску машины: «Кажется, император и Инь Икунь уже договорились. Медь можно будет убрать так скоро». Войска Кетая были отправлены, поэтому я все еще их недооценил».

Кучер спросил снаружи: «Мисс Шесть, впереди проходят регулярные солдаты, что нам делать?»

«Поверните голову лошади, не действуйте опрометчиво и не провоцируйте, просто подождите, пока она пройдет».

Кучер последовал инструкциям Юй Цинцзя, потянул лошадь за голову и развернул телегу так, чтобы лошадь спокойно стояла лицом к стене, не слушая, не говоря и не глядя. Благодаря быстрой проницательности Юй Цинцзя, личные солдаты императора, проходившие мимо за стеной, несколько раз взглянули на них и, увидев, что они берегут себя, ушли, не обратив внимания.

После того, как мимо прошли личные солдаты, кучер поспешно проехал карету. Они только прошли половину пути, как вдруг неподалеку раздался потрясающий крик, который, должно быть, означал атаку повстанцев. Они смогли войти в город так быстро, и в Е-Сити последовал внутренний ответ, который открыл город. ворота для них.

Большая часть повстанческой армии выстроилась у главных ворот, и все защитники Ечэна также были отвлечены. Никто не подумал, что целью соперника оказались неприметные боковые ворота. Повстанческая армия атаковала восток и запад, и защитники Ечэна попали в ловушку. Пока защитники не обращали внимания, люди внутри внезапно восстали и убили охранников, открыли городские ворота и позволили элитным войскам, ожидавшим снаружи, войти в город.

В Ечэне образовалась брешь, словно наводнение прорвало часть плотины. Вскоре и в других местах возникла чрезвычайная ситуация, и наводнение обрушилось на Пекин с разрушительной силой. Команда солдат императора, проезжавшая мимо машины Юй Цинцзя, только что случайно встретила авангард повстанцев, которые первыми прорвались через город.

Предводитель солдат выхватил меч и указал на противника, громко крича: «Смелые предатели, вы собираетесь восстать?»

Восстание против династий и династий является тяжким преступлением, и это преступление затрагивает женщин и детей, что является довольно безобразным преступлением. Юй Цинцзя никогда не думала, что ей просто хочется пойти домой, и случайно наткнулась на эту сцену. Она понизила голос и коротко призвала водителя: «Не оборачивайся, не ускоряйся резко, чтобы не спугнуть этих людей, просто езжай быстро вот так».

Кучер также понял, что они идут прямо за солдатами императора. Если что-то случится, будет большой проблемой, если солдаты возьмут Юй Цинцзя в заложники. Кучер старался вести лошадь легко и быстро. При переходе улицы колесо телеги случайно опрокинуло камень, и занавеска телеги распахнулась. темная лошадка.

Эта лошадь чистого цвета, без следов разной шерсти по всему телу, за исключением нескольких белых волос на копытах лошади, словно темные облака, ступающие по снегу, ночное небо молниеносно, это знаменитый Чжаоэбай. Тут же сел человек в серебряных доспехах. Большая часть доспехов в армии сделана из железа. Из-за накопленного использования и пятен крови железная броня превратилась в убийственно-черную. Однако этот человек — единственный, чьи серебряные доспехи безупречны, и он чрезвычайно заметен среди черных солдат. Нехорошо быть заметным на поле боя, но это как-то странно подходит к этому человеку, как будто он рожден для того, чтобы быть таким, ярким, ослепительным и командующим армией. Даже если его позиция станет известна всем, никто ничего не сможет ему сделать.

Поверх серебряной брони красовалась маска с холодным металлическим блеском и призрачными клыками.

В тот момент, когда Юй Цинцзя увидела маску, ее тело сильно задрожало. Кровь в ее теле, казалось, перестала течь, а конечности стали холодными, как лед. Дрожащими пальцами Юй Цинцзя медленно приоткрыла занавеску машины, недоверчиво глядя на этого человека.

С ножом на поясе, кнутом в одной руке и свободно вожжой в другой он предстал перед столкновением двух армий, словно гуляя на лошади по прерии.

Лидер солдат императора заметно занервничал, когда увидел появление этого человека. Рука его крепко сжимала рукоять ножа, а тыльная сторона ладони была вся в венах: «Предатели, вы откровенно бунтуете».

Хотя это правда, было бы слишком высокомерно говорить это перед двумя армиями. Другой мужчина, похожий на военного охранника, покрылся холодным потом, услышав эти слова, он погнал лошадь вперед, поднял нож и закричал: «Предатели и подхалимы бесчинствуют, ослепляя Святого, заставляя унижаться верных чиновников, и люди в тяжелом положении, мы здесь на стороне цинского императора!»

Те Цзюнь, следовавший за ними, громко крикнул, его голос был подобен грому: «Накажите вероломных министров, династия Цин!»

Даже если это на самом деле бунт, его всегда нужно сменить на красивое название. Например, убийство предательских чиновников вокруг императора и возвращение императора в Цинмин — хороший повод собрать войска. Гарнизон Террасы Сузаку был охвачен аурой противника, и солдаты в первом ряду не могли не сделать два шага назад. Предводитель солдат громко закричал, наконец вытащил нож и крикнул: «Побег из боя, нас будут считать мятежниками. Всякого, кто отступит, обезглавят».

Благодаря сдерживанию военных приказов отступление войск гарнизона Тонгке-Террас можно считать остановленным. Чтобы поднять боевой дух своей стороны, лидер крикнул: «Поскольку вы здесь, чтобы помочь Святому Величеству, почему вы не смеете показать свое истинное лицо? Вы носите маску, откуда нам знать, являетесь ли вы ты человек или призрак. Ты, должно быть, хитрый, если скрываешь это».

Слова лидера разозлили людей на противоположной стороне, и многие посмотрели на них свирепо. Очевидно, что независимо от динамики и сплоченности, имперский гарнизон намного уступает повстанцам, которых они называют.

Но человек в середине темы вместо этого рассмеялся, натянул поводья и уже собирался выйти из караульного круга на своей лошади. Люди с обеих сторон быстро остановили его и тихим голосом позвали «Молодой господин». Человек в серебряных доспехах небрежным жестом поднял одну руку, и людям с обеих сторон пришлось отступить и беспомощно уставиться на него, медленно выходящего из круга защиты пехоты.

Он остановился на открытом пространстве между двумя армиями, не только войска позади него молча стиснули ножи, но и личные солдаты императора тоже напряглись, подняв копья и щиты, готовые к бою. На глазах у всех он медленно протянул руку и положил ее на маску. В то же время его голос прозвучал холодно: «Я сын принца Чэндэ, Муронг Янь, король Ланья, король округа Цяньху, которого провозгласил император У из династии Мин. Вы сказали: «Неужели я?» обладаете квалификацией, чтобы очистить сторону короля и исправить ситуацию?»

Как только слова упали, потайная пуговица на задней части маски расстегнулась, и маска с железными клыками вот так содралась с его лица. Лидер личной армии думал о многих возможностях, например, о том, что человек перед ним разыгрывает трюки и принимает позу, или лицо человека было изуродовано, поэтому он использовал маску, чтобы закрыть свое лицо. Но когда он увидел настоящего человека за маской, предводитель солдат опешил, а остальные люди тоже ахнули от изумления и были в панике.

В это время кто-то из солдат громко крикнул: «У короля Ланья красивый голос, это король Ланья. Король Ланья вернулся, чтобы оправдать принца Чэндэ!»

Эта фраза, казалось, включила какой-то переключатель, и имперская армия была заметно взволнована. В тот момент, когда лидер солдат увидел истинное лицо Муронг Яна, он стал убийцей. Он также знал, что такая ослепительная внешность, должно быть, принадлежит королю Лангье. Он вытащил арбалет и нацелил его на Муронг Яна, в то время как другие не были готовы, но Муронг Ян, казалось, знал это заранее, и прежде чем лидер отпустил пальцы, стрела Муронг Яна уже попала ему в грудь. Вождя поразила стрела, и он, шатаясь, упал с лошади. Муронг Ян держал арбалет в одной руке и быстро и сильно размахивал им другой. Затем он взял на себя инициативу и помчался к дворцу. Позади него темнолицые, сильные и могущественные солдаты также подняли свои копья и бросились вперед с криками: «Его Королевское Высочество король Ланья возвращается в столицу, на сторону Цин Цзюня!»

Муронг Ян в одиночку бросился во вражескую армию, размахивая ножом в одной руке, и ряд людей вокруг него тут же упал. Чан Да отчаянно хотел догнать и защитить Муронг Яна, но после долгой упорной работы он обнаружил, что любимые войска императора были подобны разрезанию лука-порея под руками Муронг Яна, и они были такими же мощными, как сломанный бамбук. Чан Да к своему ужасу обнаружил, что вместо того, чтобы говорить, что он защищает Муронг Яна со стороны, лучше сказать, что он прятался за Муронг Яном, чтобы обнаружить утечки. Единственное, что он может сделать, это загладить вину тех, кто попал под нож Муронг Яна.

Муронг Ян был похож на острый клинок и быстро разрезал тщательно сформированных солдат императора пополам. Чан Да поднял копье и со всей силы бросил его в горло солдата, затем вытащил свое оружие и догнал тяжело дышащего Муронг Яня: «Мой господин, вы атаковали слишком быстро, почему вы сбили с ног так много людей одновременно? Йебай едва сбавил скорость».

Муронг Ян протянул руку, чтобы вытереть кровь с подбородка, натянул поводья и посмотрел на величественную террасу Тонгке перед собой. Первоначально Чан Да спросил небрежно, но когда он увидел, что Муронг Ян вытирает кровь с лица, он был поражен и сразу же забыл остальную часть предложения. Муронг Яна это не волновало, и он сказал: «Это несложно, ты сможешь это сделать, если просто потренируешься в технике сабли».

После разговора за его спиной не последовало никакого ответа. Муронг Ян вынул маску с бесстрастным выражением лица и снова надел маску на лицо своими зубами и когтями, чего было достаточно, чтобы напугать плачущего ребенка. Чан Да был очень смущен, когда понял это. Он был грубым парнем, который думал, что уже совершенствовался в полной мере, но не ожидал, что случайно потеряет рассудок, глядя на молодого мастера. Он смущенно рассмеялся, почесал затылок и сказал: «Как я могу сравнивать с молодым мастером, молодой мастер вознагражден Богом, и восемнадцать видов оружия можно взять и взвесить. Несколько дней назад Чжэн Эр пожаловался Я сказал, что он использовал свою наследственную меткость перед молодым мастером. Неожиданно, через несколько дней он не смог даже победить молодого мастера копьем с красной кисточкой. Теперь, когда мы вторглись в Ечэн, мы также уничтожили элиту. старика императора на полпути, оставив только Что могут сделать Терраса Тунке и Мост Чжаншуй, Молодой Мастер, вы скоро отомстите?

Люди в Восточном дворце ждали этого дня, чтобы объявить свое имя и вторгнуться в Ечэн. Чанг Да, вульгарный человек, дрожал от волнения. Однако вовлеченный человек, Муронг Ян, был невероятно спокоен. Он не имел ни малейшей мысли выразить свои внутренние чувства, а просто придержал лошадь и пошел вперед: «Бесполезно больше говорить, подождем, пока мы встанем перед императором, чтобы сказать такие вещи».

Ошибившись, Муронг Ян ушел, а Чан Да поспешно похлопал свою лошадь, чтобы следовать за ней. Однако, когда он достиг входа в переулок, Муронг Ян, который дико скакал, внезапно остановился, а Чан Да поспешно натянул поводья и побежал назад: «Мой господин, в чем дело?»

Муронг Ян внимательно посмотрел на переулок и вспомнил, что здесь только что проезжала карета, и в такую ​​небольшую ночь эта карета собиралась догнать поле битвы, где сражались две армии. Конечно, Муронг Яна не волновала бы жизнь и смерть посторонних людей, но когда только что задрожала занавеска машины, он смутно увидел Юй Цинцзя.

Это всего лишь боковой профиль, пролетающий в мгновение ока, а Муронг Ян далеко, почти невозможно ясно рассмотреть лицо. Чан Да тоже последовал за ним, чтобы заглянуть внутрь, но после долгих поисков он так и не нашел ничего. Он был озадачен и снова спросил: «Мой господин, на что вы смотрите? Император все еще живет во дворце».

Муронг Ян отвел взгляд и сказал: «Забудь об этом, ты должен знать рано или поздно. В любом случае, я лгал ей так много раз, на этот раз неплохо».

"Что?"

"Ничего." Муронг Ян внезапно сжал поводья и бросился вперед, как стрела с тетивы: «Солдаты дорогие, не медлите, мне нужно чем-то заняться через некоторое время».

Чан Да становился все более и более озадаченным, он вытянул шею и в последний раз взглянул на переулок, затем похлопал лошадь и погнался за Муронг Яном. Во время погони Чан Да пробормотал в своем сердце: характер молодого мастера был действительно непредсказуемым, и он изменился, как только сказал это. Было очевидно, что молодой мастер без всякой причины остановился и необъяснимо долго наблюдал, но в конце концов отругали именно Чан Да. Что еще более странно, кроме осады Террасы Тонгке, есть ли у них еще какие-то дела? Почему молодой господин так сказал, будто он собирался сделать что-то очень важное, а нападение на дворец было всего лишь прохождением по пути.

Чан Да покачал головой и отбросил всевозможные странные мысли. Он подумал, может быть, именно это сказал Джунши. Конечно же, их сын родился, чтобы стать мастером.

Весь город Е был погружен в крики и убийства. Юго-восточные ворота были сломаны повстанцами, иначе армия короля Лангья должна объединить силы, чтобы прорваться. После этого король Лангья лично повел людей застать дворец врасплох, а еще одна команда подошла к каждому городским воротам, чтобы задушить имперскую армию. Откройте городские ворота и позвольте своим людям войти в город. Веки Юэр дернулись, когда она проснулась этим утром, а затем, как обычно, читала сутры перед Буддой, но, несмотря ни на что, она не могла успокоиться. Ей было не по себе, поэтому она попросила служанку узнать и узнала, что Лю Нянцзы сегодня вошел во дворец на банкет, и мастер Юй Вэньцзюнь тоже был во дворце. Ю Ермао подумала про себя, что ничего не произойдет, если она войдёт во дворец. Должно быть, вчера вечером она простудилась, поэтому всегда была в бешенстве.

Однако после полудня Ермао Юй внезапно услышал шум снаружи. Кто-то запаниковал и на бегу крикнул: «Повстанцы атакуют город». Только тогда Ермао Юй узнал, что оказалось, что Ечэн был окружен людьми. .

Величественная столица была застигнута врасплох, и, казалось, это был ритм покорения страны. Эр'эр Ю наконец поняла, откуда взялась ее необъяснимая паника. Она просила людей посмотреть, вернулась ли Юй Цинцзя, и снова и снова молилась Будде, прося у Будды благословения. Сказал: «Мадам, прямо через дорогу от нашего дома на улице сражались армия повстанцев и имперская армия. Многие люди погибли, и кровь запятнала стыки напольной плитки».

Юй Эрмао была поражена, когда услышала это, она схватила сердце и сжала четки дрожащими пальцами: «Будда, благослови тебя, я посвятила себя поклонению Будде всю свою жизнь, и я спрашиваю себя, что я не сделала ничего вредного для природы. . Пожалуйста, следуйте за занавесом Будды, если моя внучка сможет сделать это на этот раз. Вернувшись благополучно, старик готов сократить свою жизнь на десять лет и переписывать Священные Писания каждый день до конца своей жизни».

Ермао Юй только что закончила тихо петь в своем сердце, когда вдруг услышала сердитый крик девушки: «Старушка, дама вернулась!»

Эрмао Юй пожала ей руку, бусины в ее руке внезапно сломались и с треском упали на землю. Ю Ермао энергично поклонилась, ее голос бесконтрольно дрожал: «Спасибо, Будда, спасибо, Будда, за твою защиту».

Юй Эрмао поклонился Будде, а затем поспешил в внешний зал, чтобы увидеть Юй Цинцзя. Когда Юй Цинцзя увидела Эр Ю Ю, она поспешила поприветствовать ее: «Бабушка, твоя внучка непослушна, что заставляет тебя волноваться. С тобой все в порядке дома?»

«Я в порядке, пока ты в порядке». Руки Юй Эр дрожали до сих пор, она потянула Юй Цинцзя сесть и попросила Юй Цинцзя рассказать ей, с чем она столкнулась на дороге с самого начала. Юй Цинцзя скрывает захватывающие связи и выбирает только общие вещи, чтобы рассказать Юй Эрмею. В конце слушания Ю Эрю сложила руки вместе и снова и снова молилась: «Амитабха, опасности нет, пока все в порядке».

После того, как Ермао Ю закончила говорить, она вдруг кое-что поняла: «Где твой отец? Разве он не пошел с тобой?»

Бай Чжи была потрясена, и когда она услышала это, она поспешно сказала: «Да, куда делся Господь? Снаружи мятежники, и один только Господь не должен подвергаться опасности».

Когда Юй Цинцзя услышал это, на его губах появилась улыбка, которая, казалось, была насмешливой, но не насмешливой. Стыдно повстанцев? Как такое могло быть, ведь Юй Вэньцзюнь сам — бунтарь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии