Глава 148: примириться

Муронг Ян внутри?

Юй Цинцзя все еще относительно спокойна, у нее и Муронг Яна совершенно противоположные взгляды на вопрос отношений, с этим вопросом рано или поздно придется столкнуться, лучше, если это произойдет раньше.

Юй Цинцзя сказал Бай Жун Бай Чжи: «Мне здесь хорошо, вы все выходите».

Бай Жун заглянул внутрь, затем молча отступил назад, Бай Чжи тайно пожал руку Юй Цинцзя и тоже легко вышел.

В одно мгновение дом наполнился прислугой и слугами, а свечи на подсвечнике тихо горели, покрывая внутреннюю обстановку слоем мягкого стеклянного света. Юй Цинцзя вернула себе самообладание, открыла занавеску и вошла внутрь.

Муронг Ян стоял перед книжной полкой и листал свитки. Юй Цинцзя не могла не почувствовать себя немного смущенной, когда подумала, что там были ее собственные аннотации, и сказала тихим голосом: «Ваше Высочество».

Они заговорили впервые за несколько дней, и это оказалось такое незнакомое имя. Муронг Ян чувствовал насилие в своем сердце, но на его лице не было никакого выражения, он просто отложил книгу и категорически сказал: «Я иду на войну».

Юй Цинцзя действительно опешил и подсознательно выпалил: «Но твоя травма…»

Услышав, что Юй Цинцзя обеспокоен своей травмой, Муронг Ян почувствовал себя лучше. Впервые в жизни Муронг Ян подумал, что в будущем ему придется страдать от новых травм.

Муронг Ян сказал: «Все в порядке, все равно никто не умрет».

Юй Цинцзя слегка нахмурилась, она ясно знала, что Муронг Янь намеренно пыталась проявить жалость, но кто позволил ей действительно быть пойманной? В конце концов, Юй Цинцзя не хотел, чтобы ему было больно, и вздохнул: «Разве я не просил Бай Жуна прислать тебе лекарство от ран? Почему ты до сих пор не поправляешься?»

Если бы Бай Ронг была здесь, она бы наверняка пролила слезы печали. Она приняла заказ Юй Цинцзя и каждый день доставляла Муронг Яну лекарства, но Муронг Янь становилась все более и более несчастной, когда увидела, что пришедший человек не был Юй Цинцзя. Бай Жунцзя оказался перед дилеммой, не говоря уже о боли в сердце.

Юй Цинцзя вздрогнула бровями и тут же спросила в ответ: «Ты бесполезен?»

Не было необходимости ждать ответа Муронг Яна, видя выражение его лица, Юй Цинцзя уже угадал ответ. Она была зла и нетерпелива и не могла не отругать Муронг Яна: «Насколько ты взрослый, почему ты все еще ведешь себя как ребенок? Ты даже выплеснул свой гнев на собственное тело!»

Муронг Ян не воспринял это всерьез и сказал: «Нет проблем». Потом он обошел на другую сторону, чтобы получить доспехи, доспехи его были выкованы из чистого железа, чешуя была плотная и крепкая, непробиваемая для мечей и ружей, соответственно был еще один недостаток, тяжелый.

У Муронг Яна было несговорчивое выражение лица, и когда он взял доспехи одной рукой, его брови быстро дернулись. Хотя он сразу же вернулся к своему холодному и безразличному выражению лица, Юй Цинцзя все еще видела его.

Юй Цинцзя беспокоился, что его притянет к ране тяжелый предмет, в результате чего боковая рана раскроется. Муронг Ян скоро пойдет на войну, Юй Цинцзя не может быть уверен, что он пойдет с ранениями. Юй Цинцзя спросил: «Что случилось? Рана разорвана?»

Муронг Ян не удосужился ответить и собирался выйти со своими вещами. Его несговорчивый вид заставил Юй Цинцзя еще больше встревожиться. Она быстро остановила его, пытаясь забрать вещи из его рук: «Подожди, твоя травма не может быть неаккуратной».

Такой человек, как Юй Цинцзя, который не работает усердно и не делает различий между зернами и зернами, на самом деле остановил Муронг Яна, когда тот остановил его. Юй Цинцзя схватил доспехи Муронг Яня руками, и от него почти увернулись, когда он удержал только часть их. Глаза Муронг Яна быстро отведены назад, после такого броска лицо Муронг Яна снова побледнело.

Юй Цинцзя знала, что на этот раз его рана в порядке и будет разорвана, поэтому она поспешила коснуться талии Муронг Яна: «Как дела?»

Когда Юй Цинцзя увидел доспехи, он разозлился и сказал: «Ты все еще держишь их, сначала брось их на землю, а потом кто-нибудь их уберет». Юй Цинцзя подошел к аптечке, поставил бутылки и банки в ряд и с силой надавил на них. Следуйте за Муронг Яном, чтобы сесть на обвал. Муронг Ян не сказал ни слова и позволил Юй Цинцзя возиться с этим. Юй Цинцзя вытащила бутылку с лекарством и отложила ее в сторону, затем опустилась на колени на кровать и потянулась, чтобы поднять Муронг Яня за лацкан.

Юй Цинцзя все еще бормотала, когда начала: «Почему лисица сегодня такая милая?» Она много раз перевязывала ему раны, и каждый раз он либо сжимал его, либо отказывался сотрудничать, либо его руки и ноги были нечестны и ждали возможности воспользоваться этим. Это был действительно редкий случай в его жизни, чтобы его сегодня так зарезали. Юй Цинцзя подумала про себя, она уже развязала руками одежду до самого внутреннего слоя и с первого взгляда увидела кровь на повязке, все сомнения в ее сердце исчезли, и она даже винила себя за непонимание Муронг Яна.

«Кровоточит, рана болит?» Юй Цинцзя винила себя и в то же время чувствовала себя расстроенной, ее глаза наполнились водой, она смотрела на Муронг Яня слезящимися глазами, как будто хотела прикоснуться, но не осмеливалась.

Пять элементов Муронг Яна злы, и в этот момент редко можно почувствовать легкую боль в совести. Жаль, что этот кусочек совести подобен грязной корове, заходящей в океан, и исчезает в одно мгновение. Он небрежно взял свое нижнее белье и сказал: «Все в порядке, это не имеет большого значения».

«Как это может не иметь большого значения?» Юй Цинцзя почувствовал себя расстроенным и виновато сказал: «Это все моя вина. Если бы я не схватил твою броню, ты бы вообще не порвал рану. Тебе все еще больно? Я позвоню сейчас. Доктор здесь! "

Пойти к императорскому врачу? Это не нормально. Муронг Ян держал Юй Цинцзя одной рукой. Юй Цинцзя широко открыл глаза и подозрительно посмотрел на него. Муронг Ян спокойно кашлянул и сказал: «Эта битва тяжелая, и я тренер. Если новость о моей травме распространится, боюсь, это потрясет мое сердце». Военный дух».

Поначалу это казалось разумным, но Юй Цинцзя сталкивалась с этим слишком много раз, поэтому быстро поняла: «Конечно, у тебя есть доверенное лицо, разве не достаточно будет позвонить заслуживающему доверия военному врачу?»

Чем больше Юй Цинцзя думал об этом, тем более подозрительным он становился и собирался остаться у кровати и позвонить кому-нибудь. Муронг Ян протянул руку, чтобы потянуть ее, и случайно воспользовался поврежденной рукой. Когда Юй Цинцзя спрыгнул вниз, импульс был немаленьким, Муронг Янь приглушенно фыркнул, Юй Цинцзя вздрогнул и поспешил назад, чтобы обнять Муронг Яня за руку: «Что с тобой не так?»

Как только Юй Цинцзя подошла ближе, Муронг Янь внезапно применил силу и толкнул ее на землю. Это было совершенно неподготовленно, Юй Цинцзя тихо вскрикнула, и когда ее затылок собирался удариться о твердый предмет, ее крепко поддержала другая рука. Эти двое внезапно поменялись местами слева направо, вверх и вниз. Это движение было немалым. Многие бутылки и банки, поставленные на обрушившуюся сторону, были опрокинуты и покатились на землю.

Служанка за дверью услышала движение и быстро спросила: «Принцесса?»

Муронг Ян холодно сказал: «Выходи».

Когда служанки услышали, что это Регент, они сразу поняли. Выговорившаяся горничная сначала обругала себя за глупость, затем быстро удалилась во двор и плотно закрыла дверь.

Юй Цинцзя теперь ничего не понял и сердито сказал: «Ты солгал мне?»

Она стиснула зубы, оперлась локтями на кровать и отчаянно попыталась встать. Юй Цинцзя случайно наткнулся на рану Муронг Яна во время беспорядков и издал приглушенное рычание. Юй Цинцзя, очевидно, чувствовал, что он притворяется, но все еще не осмеливался пошевелиться.

Во время борьбы одежда Муронг Яна была полностью расстегнута, обнажая тонкую и твердую грудь. У Муронг Яна красивое лицо, стройная и тонкая фигура, но мышцы его тела определенно неплохие, хорошо организованные, стройные и полны взрывной силы. Конечно, Юй Цинцзя видела все тело Муронг Янь даже много раз, но теперь они не были в тесном контакте почти два месяца, когда она внезапно увидела такой красивый пейзаж, она покраснела и смущенно отвернулась.

Голос Юй Цинцзя постепенно смягчился: «Прошло так много времени…»

Муронг Ян уткнулся лицом ей в шею, и его дыхание время от времени обрывало ее мочку уха: «Ради того, чтобы я не смог вернуться, не игнорируй меня, ладно?»

Сердце Юй Цинцзя сильно сжалось: «Какую чушь ты говоришь!»

«Северный Чжоу уже давно замышляет заговор, а старый император Хэлань замышляет и замышляет, поэтому его не следует недооценивать. Эта битва отличается от того времени, когда я сражался против идиотов короля Гуанпина. Даже если я лично возглавляю войска сражаться, у меня все еще нет уверенности в победе».

«Каковы шансы на победу?»

«Если еда и трава на месте, в тылу не будет хаоса, и армия будет спокойно атаковать примерно в 50% случаев. Если во дворе какая-то суматоха и мне придется охранять своих назад, то 30% считается высоким».

Так сказал Муронг Ян, и это показывает, насколько трудна эта битва. Юй Цинцзя на некоторое время остановился, затем медленно протянул руку и обнял его в ответ: «50% — это уже очень много. Когда я ждал тебя, я даже не был уверен в 30%.»

Она сделала паузу и сказала тихим голосом: «Я подожду, пока ты вернешься».

Вероятно, это самые глубокие слова любви между ними двумя, гораздо более обнадеживающие, чем «Я люблю тебя и никогда не предам».

подожди меня обратно.

Ждите вашего возвращения.

Никто из них не говорил. Вскоре, как само собой разумеющееся, ремень Юй Цинцзя постепенно ослаб, и в комнате послышалось тяжелое дыхание.

Холодная война между двумя странами объявлена ​​оконченной. После этой ночи Юй Цинцзя была совершенно уверена, что Муронг Ян, ублюдок, на самом деле притворился жалким и солгал ей!

На следующий день Юй Цинцзя не проснулся, пока солнце не поднялось высоко. Все горничные улыбались, и настроение у них было веселее, чем на китайский Новый год. Они пришли дождаться, пока Юй Цинцзя оденется. Иньчжу был прямолинеен, с любопытством взял нефритовую заколку и спросил: «Почему эта заколка сломалась?»

Юй Цинцзя сделал вид, что не слышит, а Инь Чжу, безмозглый человек, поднял шпильку с аккуратными портами и спросил остальных: «Кто случайно сбил шпильку на землю, почему вы сломали несколько шпилек?»

Бай Чжи больше не мог этого терпеть и скрутил Инь Чжу сзади: «Вода холодная, пойди и смени горячую воду».

Держа медный таз, Иньчжу пробормотала на ходу: «Температура подходящая, почему холодно?»

После того, как Иньчжу ушел, оставшиеся служанки переглянулись и улыбнулись. Юй Цинцзя посмотрела на свой нос, нос и сердце, как будто ничего не слышала.

Служанки не осмелились зайти слишком далеко, они все увидели, не сказав правду, и молча отправили сообщение Юй Цинцзя. Бай Жун достала из шкатулки для драгоценностей новый набор колец-заколок и прошептала в сердце: головка нефритовой заколки была разбита, насколько это, должно быть, было жестоко.

В марте завершились национальные похороны императора Вупина, и Ечэн снова играл и пел каждую ночь, чтобы предаться наслаждению. Богатые и влиятельные люди в городе заняты развлечениями, а предыдущей династии приходится нелегко. Экспедиция к династии Северная Чжоу предрешена, и шесть департаментов заняты подготовкой к битве, и они очень заняты.

Шестого апреля Цинь Тяньцзянь принес жертву небу и отправил в поход стотысячное войско из династии Северная Ци.

Это сражение было нетривиальным: Гэн Ди возглавил три левые армии, Сюй Ан возглавил три правые армии, Муронг Янь лично возглавил китайскую армию с 30 000 солдат, Хэ Гуан сопровождал китайскую армию в качестве штабного офицера, а Син Чжан возглавил тыл. армию, чтобы обеспечить продовольствием и травой. В каждом из трех армейских формирований спереди, посередине и справа есть кавалерия, пехота, тяжелые доспехи, арбалетчики и т. д., и каждое имеет свой собственный акцент в зависимости от стиля тренера. Напряженная и торжественная атмосфера подготовки к войне при дворе заразила и дворян города, которые развлекались до смерти. Увидев сто тысяч доблестной конницы, остальные, сами того не подозревая, возобладали.

В ночь перед экспедицией Муронг Янь снова и снова обнимала Юй Цинцзя, она почти закрыла глаза, когда Муронг Яну пришло время отправляться в путь. Муронг Янь не хотела, чтобы кто-нибудь ее разбудил, но Юй Цинцзя заставил себя встать, надел черные доспехи и надел ему золотую корону для волос.

Муронг Ян носил серебряные доспехи и серебряную корону, когда собирал свои войска из Шести Городов. Он был единственным среди тысяч солдат, красивым и красивым, таким же красивым, как изгнанный бессмертный. Теперь Муронг Ян сменил двух императоров и стал дядей нынешнего императора и регентом, управляющим двором. Цвет его боевых доспехов черный, без всякой пестроты, а золотая корона на макушке роскошна и торжественна. Черное и золотое сталкиваются друг с другом, и убийственная аура устремляется к его лицу.

Юй Цинцзя одел его собственными руками, и многие служанки в трепете выстроились по обеим сторонам, затаив дыхание, никто не осмеливался говорить. Тонкие пальцы Юй Цинцзя покоились на ледяной Сюаньцзя с невыразимым желанием вызвать разрушение.

Юй Цинцзя застегнула последний кусок боевой брони, она сделала шаг назад, улыбнулась и сказала Муронг Яну: «Готово».

«Я буду ждать твоего возвращения».

Муронг Ян молчал, он, должно быть, долго смотрел на Юй Цинцзя, а затем внезапно наклонился и обнял ее так сильно, что Юй Цинцзя стало больно. К счастью, Муронг Ян быстро отпустил его, он сказал «привет» тихим голосом, схватил меч сбоку и быстро вышел.

За городом три армии ждали долгое время. Поскольку император был молод, три гонга и три дивизии отправили дядю-регента в бой от имени императора. Великий магистр лично налил вино и отослал Муронг Яна. Юй Цинцзя взяла занавеску и встала на городских воротах, наблюдая за этой сценой издалека.

Муронг Ян не пьет, лейтенант рядом с ним выпил вино залпом и в знак клятвы швырнул чашку. Армия позади него тут же издала потрясающие звуки труб, и Муронг Ян кивнул нескольким старшим министрам, затем сел на лошадь, его движения были ловкими и полными силы, как будто доспехи вообще были на нем невесомыми.

Гражданские и военные силы маньчжурской династии, а также 100-тысячное войско стояли на земле, слегка приподняли головы и смотрели на Муронг Яна, сидевшего на лошади. Боевой конь ждал уже давно, он взволнованно топтал копыта, Муронг Ян держал повод одной рукой, солнце светило на черные доспехи, отбрасывая ослепительный свет.

Муронг Ян поднял руку, его губы слегка шевельнулись: «Пошли».

Юй Цинцзя не мог описать шок того момента. Тысячи воинов и коней молчали, как железо, но от его слов наступили на коней с грохотом, подобным грому. Пехота подняла оружие и дружно пошла в сторону Бэй Чжоу.

Это принц-регент династии Северная Ци, обладающий властью при дворе и обществе, молодой и энергичный, не имеющий аналогов в мире.

У городских ворот дул сильный ветер, и Юй Цинцзя стояла там неизвестно сколько времени, занавеска до колен развевалась, открывая часть сложного и великолепного платья принцессы. Десятки служанок следовали за Юй Цинцзя, и Бай Жун прошептал: «Принцесса, становится ветрено».

Юй Цинцзя незаметно кивнул и сказал: «Пошли».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии