Глава 29: медицина

Тон Юй Цинцзя был похож на тон хулигана, и он сделал это за один раз, с необычайной смелостью. Муронг Ян очень рассердился на нее, но, подумав об этом, он не боялся, что на него смотрят, но его раны все время кровоточили, поскольку Юй Цинцзя это не волновало, тогда почему у него были какие-то сомнения.

После того, как Юй Цинцзя закончил говорить, его импульс сразу же утек, как если бы ему проткнули дыру, но ему все равно приходилось держаться за сцену, даже если у него не было уверенности. Юй Цинцзя сидела спокойно и прямо, она увидела рану на спине Муронг Яна, которая была вовлечена в эти действия, с его лба сочился мелкий пот. Юй Цинцзя естественным образом привыкла к этому и подсознательно протянула руку: «Позволь мне помочь тебе».

Ее руку держали наполовину, Муронг Ян была нежной, как нефрит в лунном свете, и даже ее тон был холодным: «Ты женщина, ты не можешь говорить такие вещи мужчине».

На самом деле, как только она закончила говорить, Юй Цинцзя поняла, что ей от раскаяния хотелось откусить себе язык. В прошлом она всегда считала Муронг Янь сестрой своего возраста. Когда она увидела, что ему неудобно, она подсознательно захотела помочь. Сегодня вечером она вдруг поняла, что младшая сестра ей не сестра. Юй Цинцзя было стыдно и раздраженно, но какое-то время ее физические привычки не могли измениться. Однако прежде чем Юй Цинцзя успела отреагировать, другая сторона справедливо отвергла ее, и она разозлилась еще больше. Юй Цинцзя была так зла, что не хотела говорить, но другая сторона все равно спросила: «Ты помнишь?»

Юй Цинцзя сердито посмотрел на него: «Я помню. Кроме того, кого будет волновать о тебе».

Притворитесь, что не слышите слов Муронг Яна позади себя, он ранен на спине, и любое движение его руки повлечет за собой рану, но под такой сильной болью Муронг Ян просто нахмурился и вообще не прекратил своих движений. После броска Муронг Яна рана, которой удалось остановить кровотечение, снова разорвалась, и кровь текла непрерывно.

Когда Юй Цинцзя почувствовала запах крови, ее лицо внезапно стало серьезным. Она взяла аптечку и села позади Муронг Яна. Когда ее глаза коснулись его спины, Юй Цинцзя не смог сдержать шипения.

Когда она впервые увидела, что лицо Муронг Яна бледное, она догадалась, что его травма может быть несерьезной, но она действительно не ожидала, что она окажется настолько серьезной. Рана шла от плеча в сторону поясницы, почти наискосок через всю спину. Учитывая этот вопрос, Юй Цинцзя не стал стесняться и немедленно открыл аптечку. Когда ее пальцы коснулись больного лекарства и хлопчатобумажной ткани, Юй Цинцзя заколебалась.

В комнате не было света, только ясный лунный свет лился сквозь деревянные окна, лицо Муронг Яна было белым, как прозрачное, под лунным светом. Он заметил паузу Юй Цинцзя и искоса спросил: «Что случилось?»

«Я… я никогда не перевязывал такую ​​большую рану. Если я сильно ударю, тебе будет больно?»

Дело такое оказалось, наверное, для нее почесать кожу - дело очень серьезное, как она могла увидеть настоящую отвратительную и безобразную рану? Муронг Ян внезапно почувствовал себя немного неловко. Он собирался схватить что-то и справиться с этим сам, но Юй Цинцзя быстро надавил: «Не двигайся. Хотя я неуклюжий, я лучше тебя. Твоя рана на твоей спине. Ты, я ничего не вижу». , разве это не будет дополнительным наказанием, если я сильно ударю?»

Муронг Ян только что действительно затронул рану, и ему было действительно неудобно заводить руки за спину, поэтому он вздохнул с облегчением и сказал тихим голосом: «Не волнуйся обо мне, ты просто отпусти». и сделай это. Сначала вынь вино и очисти рану. Потом посыпь золотом лекарство...»

Руки Юй Цинцзя, державшие хлопчатобумажную ткань, дрожали, хотя Муронг Ян сказал, что он может вылить спирт прямо на рану, но как мог Юй Цинцзя просто сидеть сложа руки и смотреть, как он вот так разрушает свою травму. Она откупорила вино, смочила хлопчатобумажную ткань и тщательно вытерла края раны. Движения Юй Цинцзя были легкими и легкими, как будто он имел дело с чем-то хрупким. Лунный свет сегодня самый подходящий, но без света все равно слишком темно для такой деликатной работы. Она могла только приблизиться, глядя широко раскрытыми глазами на ужасную рану на спине Муронг Яна.

Дыхание Юй Цинцзя мягко коснулось спины Муронг Яна, царапая его позвоночник, как перышко. Звук ее дыхания смешивался с запахом духов, и он медленно распространялся из одного места, постепенно окружая его. Муронг Ян не может прикасаться к алкоголю, он легко теряет контроль над своим разумом, а алкоголь, **** и другие стимулирующие вещи подливают масла в огонь. Но теперь мягкий аромат вина задерживается на кончике его носа, и что еще хуже, то, что пытается сделать Юй Цинцзя, почему он подошел так близко?

Юй Цинцзя случайно ударил Муронг Яня по ране хлопчатобумажной тканью, смоченной вином. Юй Цинцзя опешила, быстро опустила голову и дунула, как Юй Ши и Бай Чжи вытирали ей раны, когда она была ребенком. Она выглядела болезненной, и из-за чувства вины ее голос изменился: «Прости, я такая неуклюжая. Тебе больно?»

Мышцы на спине Муронг Яна были напряжены, и через некоторое время он повернул голову в другую сторону и сказал тихим голосом: «Все в порядке». После паузы для дыхания он добавил: «Поторопитесь».

Юй Цинцзя подумала, что она причиняет боль другим, поэтому вела себя мягче. Когда Юй Цинцзя наконец очистила рану со скоростью улитки, а затем осторожно посыпала золотым лекарством от язв, Муронг Ян уже вспотел.

Если бы не рана на спине, зачем бы ему терпеть эту пытку? Когда меня ударил этот нож, было приятнее, чем сейчас. Муронг Ян вздохнул с облегчением и уже собирался потянуться за своим пальто, когда Юй Цинцзя внезапно остановил его руку: «Не двигайся, я еще не намотал повязку».

Тонкие пальцы Юй Цинцзя просто держались за мышцы рук Муронг Яна, тело Муронг Яна застыло, и он безмолвно спросил: «Ты еще не закончил мучить?»

«Да, я жду, пока лекарство для раны расплавится, и могу обернуть ватной лентой только после того, как лекарство и рана полностью срастутся».

"Незачем." Муронг Ян холодно выплюнул несколько слов: «Сделай это сейчас».

«А что, если кровотечение не остановится и спина снова лопнет?» Юй Цинцзя отказался. Увидев, что другая сторона осмелилась торговаться с ним, Муронг Ян немедленно вернулся за хлопчатобумажной тканью. Юй Цинцзя могла только поспешно сдержать руку Муронг Яна: «Не двигайся, я просто заверну тебя. Не двигайся, рана откроется!»

Было неудобно видеть за спиной, Юй Цинцзя выхватила хлопчатобумажную ткань из рук Муронг Яна, тихо фыркнула и осторожно стряхнула хлопчатобумажную ткань. Она держала оба конца хлопчатобумажной ткани обеими руками и не чувствовала, что что-то не так, пока не развела руки.

Юй Цинцзя в смущении остановился, Муронг Ян подождал некоторое время, затем медленно поднял брови: «Что случилось?»

"Ничего." Юй Цинцзя покачала головой, прокусила пулю и прикрыла рану тканью. Когда он был обернут вокруг его груди, Юй Цинцзя не могла дотянуться до него всей своей силой. Она могла только покраснеть и сказать: «Могу ли я дотянуться до него?» Вот, помогите мне поднять ткань».

Юй Цинцзя полупреклонил колени на кровати, прижимая одной рукой рану на спине, а другой рукой обхватив плечо над грудью. Муронг Ян тоже покраснела, коснулась тканевого шара кончиками пальцев и бросила его, не глядя на него. Юй Цинцзя сказал позади него «Ой», а затем спустился на землю, чтобы погнаться за тканевым мячом. Муронг Ян был просто невероятен: «Ты не можешь поймать его так близко?»

«В комнате так темно, кто это увидит». Юй Цинцзя вообще не думала, что это ее проблема. На этот раз она провела хлопчатобумажной тканью вокруг раны на спине и вперед и с большим энтузиазмом напомнила ей: «На этот раз ты не захочешь ее заразить». Выбросьте его и передайте прямо мне».

Возможно, потому, что она боялась, что Муронг Ян не сможет ее увидеть, она все равно пожала руку, лежа перед Муронг Яном.

Муронг Ян держал лицо прямо, водя кадыком вверх и вниз по своей тонкой шее, и, наконец, положил дурацкий тканевый комок в ладонь Юй Цинцзя, как и обещал. Они оба передавали и брали и молчаливо сотрудничали. Рана, мучившая Муронг Яна всю ночь, наконец зажила.

Юй Цинцзя отбросил бутылки с лекарствами и бутылки с вином, а Муронг Ян поспешно оделся, как будто он был свободен, с поднятыми воротниками до самой высокой точки. Уголок глаз Юй Цинцзя мелькнул, и когда она повернула голову, Муронг Янь была полностью вооружена, она была ошеломлена и спросила: «Рана все еще болит?»

боль? Муронг Ян действительно не обратил внимания, он небрежно кивнул с холодным лицом: «Все в порядке».

"Это хорошо." Только сейчас он не чувствовал, что ему есть чем заняться, но теперь, когда Муронг Ян вернулся к своему ухоженному виду, Юй Цинцзя запоздало почувствовал смущение. Они оба сели, Юй Цинцзя опустил голову, чтобы привести в порядок аптечку, Муронг Ян пристально посмотрел на вазу за перегородкой, и никто из них не произнес ни слова.

Лицо Юй Цинцзя вот-вот загорится. Она хотела разрядить неловкую атмосферу в данный момент и намеренно сказала: «Я только что не спросила, как тебя зовут? Поскольку ты не..., я думаю, твоя личность сфабрикована».

имя? Муронг Ян на мгновение задумался, а затем сказал: «Цзин Хуан действительно мой персонаж, просто продолжай использовать его».

Юй Цинцзя тихо издала «ох». Она подумала о жизненном опыте Муронг Яна: оба его родителя были убиты, его дядя завладел семейным имуществом и даже пытался убить его, чтобы заставить его замолчать, он несет кровную месть, неудивительно, что он всегда выглядит холодным. Юй Цинцзя почувствовала жалость в своем сердце и тихо сказала: «На самом деле, я тоже потеряла свою мать, когда была очень маленькой. У моего отца две спальни, и трудно использовать одно тело, поэтому, когда я был молод, я видел свою мать сидит одна под лампой и шьет одежду для моего отца. Несмотря на это, Лаоцзюнь всегда придирается к ней, и каждый раз она заступается за свою мать. что-нибудь лично, но когда они оборачиваются, это усложняет жизнь матери. Позже мой отец постепенно не осмеливался говорить, я мог только тайно приходить к нашей матери и дочери наедине, но моя мать все еще не говорила. Я не смог пережить это и умер от болезни, когда мне было десять лет».

Муронг Ян был явно испуган, Юй Цинцзя расчесывал ремень в руке, поднял голову и улыбнулся Муронг Яну, его брови и глаза изогнулись: «Послушайте, в каждой семье есть трудные для декламации Священные Писания, и мое детство тоже было очень плохим. Но эти плохие вещи со временем пройдут, и наша жизнь станет ровнее и ровнее. Мы меняем одно на другое. Ты рассказал свою историю, а я открою тебе свою тайну. Мы равны, и никому не позволено грустить. ОК, окей?"

Муронг Ян не знал, что сказать об этой глупой девчонке. Он солгал ей, но она по глупости поверила этому и даже показала ему свои раны. Юй Цинцзя увидела, что Муронг Ян просто внимательно посмотрел на нее и ничего не сказал. Она подумала, что Муронг Ян все еще причиняет себе вред, поэтому она протянула мизинец и сказала с улыбкой: «Словам джентльмена трудно следовать, никому не разрешено думать о прошлом. Мы тянем за крючок».

Муронг Ян редко испытывал эмоции, подобные мягкому сердцу. Он посмотрел на тонкий белый палец, и Юй Цинцзя потряс им, как будто игнорируя его. Муронг Ян наконец протянул руку и сплел с ней пальцы, как дурак.

Как только он коснулся руки Муронг Яня, Юй Цинцзя тут же зацепил ее мизинцем, применив большую силу, опасаясь, что он снова пожалеет об этом. Либретто, когда дергали за крючок, тоже было очень смущающим, Муронг Ян не мог поверить, что именно это он сделал. Но Юй Цинцзя всегда обладает способностью заставить людей глупо следовать за ней, даже Муронг Янь не является исключением. Удовлетворенная Юй Цинцзя отпустила пальцы. Она внимательно наблюдала за выражением лица Муронг Яна и обнаружила, что он действительно сильно расслабился и уже не был таким напряженным, как раньше.

Юй Цинцзя был полон решимости и осторожно спросил: «После этого мне продолжать называть тебя Цзин Хуань?»

"Ага." Муронг Ян никогда не обладал такими добродетелями, как держать слово и быть джентльменом, но в этот момент ему становится жаль. Юй Цинцзя действительно хочет помочь ему, но он лжет ей. Муронг Ян внезапно больше не захотел лгать и сказал: «Я пока не могу назвать вам свое настоящее имя, когда придет время, я лично признаюсь перед вами в своем собственном капитале и фамилии. извини."

Юй Цинцзя был ошеломлен. Она действительно не ожидала, что дух лисы извинится перед ней. Юй Цинцзя на мгновение замерла, а затем внезапно улыбнулась: «Ничего страшного, если ты хочешь сказать правду, я очень доволен. Я жду того дня, когда ты захочешь сказать».

Было уже поздно, и Юй Цинцзя больше не мог оставаться в мужском доме, как раньше, и собирался выйти с аптечкой. Когда она тихо толкнула дверь, ее внезапно остановил Муронг Ян. Неразличимый юноша стоял в темной ночи, его фигура чрезвычайно стройно вытянулась в лунном свете: «Почему ты не спросил меня, что я делал сегодня? Почему ты не спросил меня, как я получил рану?»

Конечно, Юй Цинцзя хотела знать, этот вопрос был у нее на уме всю ночь. Она знала, насколько серьезное мастерство Муронг Яна могло привести к его серьезной травме, и это также встревожило короля Инчуаня... Независимо от того, с какой точки зрения, то, что произошло сегодня вечером, показало тревожную атмосферу. Однако Юй Цинцзя знает, что у каждого есть свое личное пространство, и Муронг Янь не обязана ей объяснять, поэтому Юй Цинцзя улыбнулась и сказала: «У меня тоже есть секреты, о которых я тебе не рассказала, так что, честно говоря, ты не знаешь». не надо мне говорить, я ухожу. Спокойной ночи».

Муронг Ян стояла в комнате, слушая, как неуклюжие шаги медленно убегают, через некоторое время осторожно открыла дверь, казалось, посмотрела налево и направо, затем открыла окно и прыгнула обратно в свою комнату. Спустя долгое время после того, как Юй Цинцзя ушел, лунный свет не покрылся темными облаками и не вырвался из облаков, Муронг Янь все еще стоял на земле, думая об одном.

Был ли у Юй Цинцзя секрет, который он ему не рассказал? В чем дело?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии