Юй Цинцзя и Муронг Янь какое-то время находились в тупике, и, наконец, каждый сделал шаг назад. Муронг Ян отпустил книгу, и Юй Цинцзя тоже встала из-за стола.
Получив вещи, Юй Цинцзя немедленно крепко обнял свиток, опасаясь, что Муронг Ян отбросит его обратно, если не поверит тому, что сказал. Он полностью готов к этому.
Нельзя винить Юй Цинцзя в том, что он оказался на пороге большого врага. Муронг Ян имеет множество судимостей. Он никогда не чувствует, что, пока обещание дано, он его сдержит. Пока ситуация благоприятна, он может в одностороннем порядке изменить или даже отменить соглашение в любой момент. На самом деле, хотя Муронг Ян имеет низкую моральную прибыль, ему не так уж скучно читать дневник девушки. Если бы это был кто-то другой, даже если бы он лежал перед ним, Муронг Ян не удосужился бы взглянуть на него. Он просто случайно открыл книгу и увидел слова, написанные на ней Юй Цинцзя, а затем внезапно понял, что ничего не знает об оригинальном Юй Цинцзя. До своего появления он не знал, кого встретил Юй Цинцзя и что он пережил.
Муронг Яну это чувство не очень нравилось. Его желание контролировать гораздо серьезнее, чем он показывает. Если ему что-то нравится, он будет владеть этим, а если он не сможет это получить, он это уничтожит. Даже если его уничтожат, он не позволит своим вещам попасть в руки других. Очевидно, Муронг Янь теперь классифицирует Юй Цинцзя как «своего».
Из-за красивой внешности и чистого голоса Муронг Яна его совершенно не отличить от мужчины и женщины, поэтому люди говорили, что у него красивый голос и он похож на женщину с детства. Боевые искусства и боевые искусства Муронг Яна превосходны, и у него безжалостный характер, особенно хорош в бою, но этот голос до сих пор повторяется неоднократно. На самом деле, Муронг Ян также знал, что эти люди в Ечэне не осмелились ничего сказать в его присутствии, но в глубине души они чувствовали, что как мужчина он был слишком красив.
Можно себе представить, насколько жестоким должен был быть Муронг Ян, когда он согласился поехать в Цинчжоу как женщина. Когда он впервые прибыл в Гуанлин, он все еще был одет в нейтральную одежду Ху и отказывался переодеться в женскую одежду, что было своего рода сопротивлением. На этом этапе Юй Цинцзя столкнулся с ним, и кто-то поднял его, чтобы потереть, так что, конечно, Муронг Ян не был мягкосердечным. Юй Цинцзя была раздражена и несколько раз плакала, но в следующий раз она взяла бы на себя инициативу, чтобы спровоцировать ее, и чем больше она расстраивалась, тем смелее она становилась.
Вероятно, это та же самая причина, что и мученический страх перед своим мужем. Постепенно Муронг Янь тоже привыкла к существованию Юй Цинцзя. Позже, когда они вернулись в Яньчжоу, на них внезапно напали. Муронг Ян чудом сбежал, воспользовавшись прикрытием Юй Цинцзя, но в то же время это стало для него тревожным сигналом. Муронг Ян ясно понимает, что он все равно бежит на край света, а дядя будет выслеживать и убивать его любой ценой.
Победители и проигравшие, сильные добыча слабых, Муронг Ян считает, что именно таким и должен быть мир. Он мог наблюдать, как старых и слабых детей вытесняют в джунглях, и когда на него обрушился тот же холодный закон конкуренции, Муронг Ян был только удивлен и спокойно принял это. Либо умереть, либо терпеть, это решение принять нетрудно.
В гостинице города Сисонг Муронг Ян переоделась в длинную юбку с широкими рукавами и занавеску до колен. На самом деле, верхний жакет и нижняя юбка больше подходят для сокрытия личности. И мужчины, и женщины национальности хань соблюдают древний ритуал ношения верхней куртки и нижней юбки, а рукава и юбки широкие. В такой свободной одежде кости мужчины хорошо прикрыты, а лицо Муронг Яна неразличимо, кроме того, что он намного выше обычных женщин, больше ничего не видно.
За исключением некоторых эксцентричных людей, которые любят странно одеваться, платья в ортодоксальном китайском стиле очень похожи на мужские и женские, но женские платья более причудливы, а их юбки часто бывают разноцветными. Муронг Ян был в сыновнем возрасте и тоже насмехался над этими модными вещами, поэтому одежда Муронг Яна была в основном простой и белой. Женщинам, не покинувшим корт, волосы не должны быть завязаны, волосы должны свисать естественным образом. Муронг Яну нужно только завязать волосы, и он все еще находится на грани того, чтобы подходить как мужчинам, так и женщинам. Пока к нему не подходят другие и не предвзяты, мало кто заподозрит в этом направлении.
Муронг Янь плотно прикрылась, а также не обнажила ни одну прядь волос Юй Цинцзя. На пути из Цинчжоу в Яньчжоу много трудностей, Муронг Ян должен быть осторожен с преследователями, идущими за ним, и он должен заботиться о Юй Цинцзя. Когда он прибыл в Яньчжоу, терпение Муронг Яна по отношению к Юй Цинцзя было ограничено до беспрецедентного уровня. Однако, когда Юй Цинцзя небрежно рассказал о своем браке в храме Улян, Муронг Ян почувствовал, что его территория была нарушена, и его эмоции почти потеряли контроль.
Быть привыкшим к нему и принятым им – это нехорошо. Муронг Ян подумал про себя: он дал ей шанс. Однажды Шанлинь встретил двух убийц, однажды он заболел в храме Улян, а однажды он вернулся после убийства Ляо Чжэна и взял на себя инициативу раскрыть свою личность.
Среди них, если Юй Цинцзя однажды сбежит, она сможет сбежать. Но Юй Цинцзя этого не сделала, поэтому, даже если бы она этого не хотела, ей пришлось бы терпеть его контроль до конца своей жизни.
Юй Цинцзя краем глаза посмотрел на Муронг Яня, забрал вещи, как вор, а затем долго возился во внутренней комнате. Муронг Ян отклонил это и, конечно же, отпустил ее. Когда Юй Цинцзя вышла, она посмотрела на Муронг Яня, все еще полную бдительности.
О чем подумал Юй Цинцзя и спросил: «Завтра я собираюсь в особняк принца Инчуаня на банкет. Он прислал специальный пост. Все сестры собираются. Я не могу уклониться от этого. Хочешь пойти?» "
Вокруг Муронг Сюй слишком много людей, которые хорошо его знают. Вчерашний ночной визит Муронг Яна в особняк принца Инчуань уже был приключением, как он мог на этот раз напрашиваться на неприятности. Муронг Ян покачал головой, и Юй Цинцзя не удивился результату. В прошлый раз Муронг Ян привлек короля Инчуаня к личному расследованию, теперь, когда новость наконец-то прошла, Муронг Яну действительно не нужно идти на такой риск.
После того, как эти двое закончили говорить, они оба замолчали, и Муронг Ян не мог отделаться от мысли, что, вероятно, это был первый раз с апреля, когда Юй Цинцзя оставил его действовать в одиночку. Она знакомилась с новыми людьми, разговаривала с другими людьми, но не могла появиться, когда она хотела его.
Муронг Ян всегда знал, что он потерял и что приобретет в будущем, но его желание мести никогда не было таким сильным, как сейчас.
На самом деле, не только Муронг Ян, но и Юй Цинцзя тоже чувствовали себя немного некомфортно, садясь в машину в одиночестве на следующий день.
Характер Муронг Яна раздражает, но у него сильное чувство присутствия. Теперь, когда вокруг него внезапно ничего не осталось, Юй Цинцзя сама чувствует себя неловко.
Когда прибыл король Инчуань, губернатор округа Гаопин освободил самый большой сад в городе, чтобы Муронг Сюй мог временно остаться там. В это время борьба за богатство – норма, и сады, которые можно превратить во дворцы, не будут убогими. Юй Цинцзя и другие прошли весь путь с экзотическими цветами и растениями, соревнуясь за свою красоту. Очевидно, была поздняя осень, и было неизвестно, где король Инчуань нашел столько свежих цветов. Все приходящие и уходящие люди были поражены.
В банкетном зале уже было много людей. Как только на сцене появилось много молодых девушек из семьи Ю, они сразу привлекли к себе много внимания. В отличие от Юй Цинцзя, другие девушки из семьи Юй долгое время жили в округе Гаопин и рано накопили свой круг общения. Однако Юй Цинцзя потеряла мать, когда ей было десять лет. После двух лет неприятностей дома ей некогда было выходить на улицу, чтобы наладить контакты. Позже она поехала в Цинчжоу с Юй Вэньцзюнем и вернулась только сейчас, поэтому не знала большинства присутствующих лиц. Как только сестры семьи Юй вошли в зал, знакомые сразу же подошли, чтобы поздороваться, болтая и смеясь им в уши, но Юй Цинцзя стояла на месте, что было неизбежно странно.
Среди них Юй Цинья самая красивая, она благословлена системой, некоторое время назад появилось много новых дизайнов, каждый раз, когда проводится банкет, украшения Юй Цинья самые новые. Постепенно имя Юй Цинья распространилось среди дам аристократического рода, и многие девушки знали ее.
По пути люди приветствовали Юй Цинья улыбками, так что Юй Цинья пришлось несколько раз останавливаться. Пройдя долгое время на небольшом расстоянии, Юй Цинья одарила сестер извиняющимся взглядом, но в мгновение ока пошла поговорить с разными девушками в приподнятом настроении, бесконечно обмениваясь любезностями. Юй Цинцзя удивленно подняла брови, а другие девушки семьи Юй не могли не перешептываться друг с другом, закатывая глаза на претенциозный жест Юй Цинья.
Король Инчуань еще не появился, поэтому атмосфера в банкетном зале была очень свободной. Здесь открыты три светлых зала, помещение чрезвычайно высокое и просторное, также убраны окна и двери с обеих сторон, а разноцветные шторы заменены портьерами из бисера. За банкетным залом находится озеро. В центре озера есть небольшой остров. Окружающие павильоны разбросаны по воде, как птицы, соединенные извилистыми коридорами. Солнце светит на озеро, и медленно дует сверкающий ветерок. Многие люди чувствуют красоту этого сада и все отправляются к озеру на прогулку.
Те, кто остался в банкетном зале, не сидели без дела. На этот раз Муронг Сюй намеренно создал импульс, и его почерк был великолепен. В комнате были всевозможные музыкальные инструменты, такие как игра в шахматы, копье, метание горшков и даже кинсе, пипа и т. д. У окна также было перо, чернила и чернильный камень. Пока вы чувствуете красоту пейзажа, вы можете брызгать чернилами в любое время.
Юй Цинцзя не знала, что делать в такой оживленной обстановке. Самый восточный дом находится недалеко от озера, где сидело и болтало множество людей, писали стихи и оды, а на другом берегу раздавались аплодисменты, как будто группа аристократических мужчин бросала горшки. Саннян, член семьи Юй, подумала, что Юй Цинцзя удерживали, поэтому потащила ее посмотреть на горшок. Вокруг горшка много людей. Метательный горшок восходит к периоду до Цинь, и в нем есть элементы этикета. Это считается воспитанием джентльмена, поэтому есть много людей, которые умеют бросать горшок. Подбросить горшок выглядит очень просто, достаточно бросить в горшок деревянную стрелу, находящуюся в руке, но эти аристократические лорды рождаются благородными, изнеженными, они с детства владеют гражданскими и боевыми искусствами, а их зрение отточено чрезвычайно высоко. Их преследует не кадр, а красота кадра.
Вот что случилось с джентльменом, который сейчас бросал горшок. Он бросил деревянную стрелу в руку, и деревянная стрела отскочила в медном горшке и прыгнула обратно ему в руку. Кажется, это происходило десять раз. Мужчина увидел множество людей, собравшихся вокруг, чтобы посмотреть, многие из них были красивыми девушками, он гордился этим и еще больше продемонстрировал свое мастерство, когда нанес еще один удар.
Этот мальчик снова успешно получил его, и аплодисменты окружающих стали громче. У Юй Саннян, пришедшей из Юй Цинцзя, тоже были яркие глаза, она взволнованно повернула голову и сказала Юй Цинцзя: «Мастерство Чжао Лана действительно потрясающее!»
Юй Цинцзя улыбнулась и кивнула, но, оглядываясь назад на действия Чжао Лана, она все еще чувствовала, что это было не более чем это.
Юй Цинцзя внезапно некстати подумал: если Муронг Ян был здесь, ему следовало бы отбросить эти вещи. Сама Юй Цинцзя не много работает и думает, что очень хороша во всем, но на своем уровне она чувствует, что Муронг Янь должна быть очень талантлива. Движения рук Муронг Яна очень красивы, когда он выхватывает нож и направляет стрелу, а его пальцы также легки и гибки, когда он играет на пианино, как будто он рожден для процветания и богатства. Юй Цинцзя смущается признать, что, когда они скатились в лес, Муронг Ян сам убил убийцу. Эти тонкие руки становились все более и более потрясающе красивыми после того, как были запятнаны кровью. Когда Муронг Ян посмотрел на пятна крови, его глаза были сосредоточены. Напуган, но также имеет фатальное влечение.
Юй Цинцзя видела настоящих талантливых игроков, но, глядя на других игроков, она всегда чувствовала, что их всего несколько. Некоторое время она смотрела на это, но это было действительно скучно, но Юй Саннян не мог оторвать от нее глаз, она не хотела его беспокоить, поэтому тихо ушла.
После того, как Юй Цинцзя ушел, Чжао Лан, поймавший пять стрел, обернулся и обнаружил, что красавица исчезла. Он отдал стрелу кому-то другому, вошел в толпу и спросил своего друга: «Я сейчас стоял в юго-западном углу, почему исчезла красавица в красном?»
Зная, что **** - это Му Шаоай, молодые девушки любят гоняться за красивыми и спортивными парнями, а подросткам из-за этого нравится все больше и больше выражать себя. Кажется, между господами существует уникальный канал связи. Еще когда Юй Цинцзя вошла в дверь, многие мужчины знали, что сегодня пришла чрезвычайно красивая красавица. Она никогда раньше его не видела и, казалось, была новичком. В результате люди, играющие в шахматы, становились все активнее, а аплодисменты бросающих горшок становились громче. Позже красавица пришла к Тоху, Чжао Лан и другие были очень горды и планировали покрасоваться перед красавицей, и тогда было логично попросить Ю Санняна познакомить их. Кто знал, что когда Чжао Лан обернулся, красота исчезла?
На самом деле Юй Цинцзя далеко не ушёл. Увидев, что пейзаж в саду действительно прекрасен, она обошла озеро, чтобы в одиночестве насладиться пейзажем. Сегодня на ней черный жакет с широкими рукавами и красная длинная юбка под ним. Черный пояс с благоприятным узором облаков обхватывает ее тонкую талию и ниспадает до угла юбки. Столкновение красного и черного уже стало сильным, и Юй Цинцзя надел марлю того же цвета на внешнюю сторону одежды. Озерный бриз развевает легкую марлю, и широкая юбка колышется на ветру. Два ремня развевались влево и вправо при ходьбе Юй Цинцзя, что действительно было очень сильным.
Муронг Сюй — ветеран индустрии развлечений, и его банкет продлится с полудня до вечера. Юй Цинцзя обошла таким образом полкруга вокруг озера и обнаружила, что уже начала тяжело дышать, ничего не делая. Она сдалась и продолжила заниматься спортом, планируя вернуться той же дорогой и вернуться в дом, чтобы отдохнуть.
Она прошла лишь половину пути, когда внезапно услышала музыку, доносившуюся рядом с ней. В аристократической семье бесчисленное множество мужчин и женщин, и для кого-то играть музыку в таком случае вполне нормально, но Юй Цинцзя сразу же остановился, когда услышал музыку.
После того, как Юй Цинья закончила играть пьесу, она сдержанно опустила руку, кивнула и улыбнулась всем: «Сы Нян плохо играет на пианино, я всех рассмешила».
Тот, кто осмеливается выступать перед другими, должен быть предельно уверен в своих силах, не говоря уже о таком грандиозном и роскошном мероприятии, где собираются знаменитости. Все девушки знали, что Юй Цинья скромничает, поэтому они притворились раздраженными, посмотрели на Юй Цинья и сердито сказали: «Синьян откроет глаза и будет говорить чепуху, если ты плохо играешь на пианино, тогда что?» нам следует сделать?"
«Да, это музыкальное произведение так сложно в моей жизни. Что это за произведение? Почему я не слышал его раньше?»
В то же время некоторые женщины не могли понять доминирования Юй Цинья, нахмурились и задали вопрос: «Я никогда раньше не слышала, чтобы Юй Синьян хорошо владел мелодией. Почему вы вдруг стали опытными в игре на фортепиано?»
Юй Цинья была в центре всеобщего внимания, слушая завистливые или горькие слова каждого, в сердце она чувствовала неописуемую гордость. Система должна быть качественным продуктом. Сегодня утром она приняла лекарство, смешанное с водой, а затем проверила эффект дома. Как и ожидалось, счет, которого она раньше не знала, сразу стал беглым, и она внимательно следила за ним глазами. Она дважды репетировала Чанхунскую оперу, и эффект был намного лучше, чем от того, что она играла вчера. Все служанки были удивлены, когда увидели это. Юй Цинья очень гордится собой. Теперь ее тело полно энергии, как будто о чем бы она ни думала, она может этого добиться. Она никогда не испытывала такого сильного чувства в своей предыдущей жизни. Эффект «Музыкального вундеркинда» длится двенадцать часов. Этого периода времени вполне достаточно, чтобы разобраться с любыми происшествиями на банкете. Юй Цинья намеренно позвал многих людей, а затем повел их к прибрежному Циньтаю.
Юй Цинья очень довольна нынешним эффектом, она намерена быть немного скромнее, а затем небрежно сказать, что это песня, которую она написала. Она уже собиралась что-то сказать, когда вдруг заметила, что две женщины на дальней стороне водного павильона смотрят наружу, а затем за ней последовало все больше и больше людей. Юй Цинья внезапно отвлеклась на это эффектное заведение и почувствовала себя весьма недовольной. Она тоже встала, выглянула и увидела женщину в черном платье и красной юбке, с развевающимися юбками, медленно приближавшуюся в шуршащем осеннем свете.
Теперь, когда Инь Пин стал членом старшей семьи, он уже очень гордится этим. Сегодня четвертая молодая леди вышла на банкет и приказала ей сопровождать ее, и подбородок Инь Пина почти поднялся к небу. На самом деле, Инь Пин все еще испытывает некоторую боль в коленях при ходьбе, но по сравнению с сегодняшним пейзажем об этом не стоит и упоминать. Видя, что Мисс Четвертая уделяет внимание, Инь Пин тоже была удостоена чести. Теперь, когда она внезапно подняла голову и увидела идущего человека, Инь Пин на мгновение опешила: «Мисс Шесть?»
Когда Юй Цинцзя вошла в водный павильон, она просто холодно взглянула на Инь Пина, а затем равнодушно отодвинулась. Внешность Юй Цинцзя действительно выдающаяся. Услышав имя Инь Пин, многие девушки забеспокоились, и одна из них осторожно спросила: «Это…»
«Это моя шестая сестра. Она раньше жила в Цинчжоу со своим отцом и только сейчас вернулась». После того, как Юй Цинья с улыбкой представила это всем, она многозначительно посмотрела на Юй Цинцзя: «Шестая сестра, почему ты пришла сюда? Третья сестра и я не смогли найти тебя сейчас, а третья сестра очень обеспокоена».
Как внутри, так и снаружи слова Юй Цинья подразумевали, что Юй Цинцзя только что вернулась из дикой земли, и теперь она все еще бегала по чужим банкетам, совершенно не зная правил. Поскольку Юй Цинья настаивала на том, чтобы притвориться хорошей сестрой, Юй Цинцзя воспользовалась ситуацией, «не поняла правил» и спросила: «Я не могу найти, где находится четвертая сестра и другие, и я не знаю. Знаю кого-нибудь, поэтому мне нужно прогуляться вокруг озера. Я не ожидал встретить здесь Четвертую сестру, почему это музыкальное произведение здесь с тобой?
Когда девушки аристократической семьи услышали, что Юй Цинцзя только что вернулась из Цинчжоу, они, вероятно, догадались, что это за дама из семьи Юй. Аристократические семьи женаты на протяжении поколений, и все они более или менее знают семейное происхождение друг друга. Я слышал, что между первой и второй семьями семьи Юй существует много историй. Теперь, когда я услышал, как маленькая женщина во второй спальне семьи Юй улыбается и неподвижна, она взяла обратно слова Юй Цинья, подразумевая, что она никого не знала, но сестры оставили ее, и у нее не было другого выбора, кроме как прогуляться. вокруг озера. Девушки в водном павильоне переглянулись друг с другом, и все многозначительно улыбнулись.
Отношения между первой комнатой семьи Юй и второй комнатой действительно захватывающие. У этой шестой дамы выдающаяся внешность, и выглядит она молодо, поэтому у нее есть такая хитрость.
Только госпожа Чжоу, которая только что подвергла сомнению навыки игры на фортепиано Юй Цинья, услышала кое-что еще: «Почему Юй Люньян сказал, что это музыкальное произведение на самом деле принадлежит Юй Синьяну? Могут ли в нем быть какие-то повороты, о которых мы не знаем? "
В этот момент Юй Цинья почувствовала, что намерения Юй Цинцзя были плохими. Она подумала, что Юй Цинцзя была слишком шокирована или рассержена, когда услышала звук пианино, поэтому она заплакала и почувствовала себя обиженной. Однако гнев проигравшего только раззадорит победителя. Юй Цинья думала, что сегодня то же самое, но она не ожидала, что Юй Цинцзя скажет такое.
Юй Цинья была немного удивлена, но это было еще более необъяснимо. Юй Цинцзя сошел с ума? Музыкальные партитуры иногда совпадают со стихами. Если они будут опубликованы первыми, даже если они не захотят злиться, как они смогут доказать, что изначально были написаны ими самими? Более того, Юй Цинья сыграла всю длинную пьесу на виду у всех. Можно ли подделать фортепианную партитуру, а также знакомство пальцев? Если Юй Цинцзя без колебаний скажет о фортепианной партитуре, это не только заставит других смеяться над враждой сестер семьи Юй, но, что более важно, Юй Цинцзя не получит поддержки других.
В конце концов, Юй Цинья настолько искусна в музыке, что если бы она не написала ее сама, она бы потратила как минимум месяц на ее практику. А счет Юй Цинцзя стал известен всего два дня назад, так что у посторонних не оставалось времени тайно тренироваться. Если бы Юй Цинцзя сказала правду, ее слова были бы противоречивыми, и она вообще не получила бы поддержки аудитории.
В случае, если Юй Цинья солжет, что она написала партитуру давным-давно, но случайно потеряла ее, серебряная бутылка будет там, и Юй Цинья сможет позволить Инь Пин разоблачить ее ложь на месте. Юй Цинцзя не могла оправдаться. Поскольку она не могла убедить других, оставалась только одна возможность. Это собственная композиция Юй Цинья, поэтому она так ей знакома.
Юй Цинья хотела понять, что теперь она непобедима, ее сердце стало более спокойным, и она совсем не боялась, что Юй Цинця скажет правду. Она улыбнулась и торжествующе намекнула Юй Цинцзя: «Шестая сестра, здесь наблюдает так много девушек, не имеет значения, скажешь ли ты что-то, что меня оскорбит, если люди читают шутки нашей семьи Юй, я боюсь, что это не будет красиво».
Юй Цинцзя тоже встретилась взглядом с Юй Цинья и спокойно и мило улыбнулась: «Если я ничего не скажу о младшей сестре, это только разозлит старших». Пока Юй Цинцзя говорил, его глаза медленно переместились на Инь Пина, как будто в этом что-то было. Бин Ленганшуан: «Инь Пин, поскольку ты последовал за четвертой сестрой, мой старый хозяин также желает, чтобы ты получил то, что хочешь, и хорошо служил тебе с четвертой сестрой в будущем. Но песня, которую я еще не закончил, будет взято вами, несмотря ни на что. Прошло?»
Окружающие дамы возмутились, что они услышали? Столько информации в одном предложении? Они смотрели на Юй Цинья, которая недавно была в центре внимания, и Юй Цинцзя, которая вернулась к красоте, и их все больше и больше волновала сцена ссоры сестер перед ними.
Юй Цинья на мгновение растерялась, она не ожидала, что Юй Цинця скажет это в отчаянии, это было нехорошо, не только Юй Цинцзя не могла оправдать ущерб своей репутации, но даже Юй Цинья была бы недовольна. посмеялся. Юй Цинья хотела завоевать репутацию Чанхунцю и прославиться во всем мире, как Юй Цинцзя в ее предыдущей жизни. Она не могла допустить, чтобы вокруг ее знаменитой песни возник спор о плагиате. Лицо Юй Цинья помрачнело, и она угрожающе посмотрела на Юй Цинцзя: «Шестая сестра, не говори чепухи. Эта песня сложная и изменчивая, но я могу ее бегло сыграть. Разве этого недостаточно, чтобы объяснить проблему?»
«Да, я тоже очень удивлен, почему четвертая сестра вдруг добилась больших успехов в навыках игры на фортепиано. Очевидно, я написал прототип только позавчера, а четвертая сестра будет играть сегодня». Юй Цинцзя улыбнулся и взглянул на Инь Пина. Хотя она ничего не сказала, но все присутствовавшие люди были элитой большой семьи, и они поняли это, когда увидели глаза Юй Цинцзя. Боюсь, это очередной раб, который предает хозяина и ищет славы.
Юй Цинья чувствовал, что глаза других, смотрящих шоу, взорвутся от гнева. Некоторое время назад она была в центре внимания. Если бы девушка с юности была выдающейся, о ней бы никто ничего не сказал. Неизбежно, что многие известные женщины окажутся ею недовольны. Теперь, хотя большинство людей не встало и заняло выжидательную позицию, они все были очень рады видеть волнение Юй Цинья.
Видя все больше и больше людей, Юй Цинья, которая всегда любила лицо, больше не могла этого терпеть, она полностью опустила лицо и резко сказала: «Не плюй кровью! Очевидно, это я вытащила ее, но ты просто хочу сказать, что это я, только одним ртом. Какие у тебя доказательства?
Правильно, все девушки тоже обратили внимание на Юй Цинцзя. У них также есть младшие сестры. Если их младшие сестры услышат, как ее сестра играет красивую песню, а потом скажут, что она сочинена ими самими, то это отвратительно. Поскольку Юй Цинцзя выступила с заявлением, ей пришлось предоставить достаточно веские доказательства.
"Доказательство." Юй Цинцзя повторила это предложение, ее тон был очень легким, как будто маленькая девочка столкнулась с чем-то неловким. Через некоторое время она повернула глаза, чтобы посмотреть на Юй Цинья, и вдруг наклонила голову и улыбнулась: «Нехорошо рассказывать доказательства, но поскольку четвертая сестра хочет их услышать, то я скажу правду, рискуя». из-за неуважения. Из серебряной бутылки слилась эта песня, причина, по которой я так зол, в том, что эта песня противоречит монарху».
Разум Юй Цинья пришел в ярость. Юй Цинцзя внезапно сдержала улыбку, проигнорировала всеобщее удивление и продолжила: «Поскольку четвертая сестра называла это место Чанхунцю, то я на время заменю его этим именем. Одна струна принадлежит земле как дворцу, и звук тяжелый и глубокий Цзун, поэтому его называют императором, вторая струна золотая, это купец, и это министр, а первая и вторая струны песни Чанхун имеют одинаковое звучание, это означает, что министр. не уважает монарха и оскорбляет монарха».
Слова Юй Цинцзя были потрясающими. После ее напоминания задним числом все девушки поняли, что так оно и было. Но это еще не конец, Юй Цинцзя посмотрела в глаза Юй Цинья и медленно спросила: «Сестренка. Си может попрактиковаться в музыкальном произведении за день. Я думал, что Си Си также хорошо разбирается в теории музыки. Разве Си Си не заметил этого? ?"
Кровь на лице Юй Цинья поблекла, конечно, она этого не заметила, иначе как она смеет играть эту песню на банкете принца, она сумасшедшая? Ни один король не терпел, чтобы его подданные оскорбляли императорскую власть, а королевская семья в государстве Ци была особенно ограниченной, подозрительной и кровожадной. Это все еще находится на территории короля Инчуаня. Юй Цинья осмелился сыграть такую песню, которая оскорбила короля перед королем Инчуанем. Если бы это услышал король Инчуань, что бы он подумал?
Губы Юй Цинья шевельнулись, и как только она произнесла слово «Я», она увидела волнение в банкетном зале. Кажется, шум здесь тоже слышал банкетный зал. Многие люди подошли к озеру, и лидером был король Инчуань Муронгсюй.
Автору есть что сказать: струна, принадлежащая земле, – это дворец, а звук тяжелый и почтительный, поэтому ее называют царской. Две струны принадлежат золоту и являются купцами, поэтому их называют королями. —Из энциклопедии Baidu