Глава 48: Молочница

Время года постепенно переходит в зиму, небо темнеет, а ветер по утрам становится все холоднее и холоднее.

Инь Чжу хлопнула в ладоши и слегка постучала в дверь: «Мисс Шесть, вы спите?»

Через некоторое время изнутри раздался голос Юй Цинцзя. Иньчжу распахивает дверь и входит. Внутреннее и внешнее пространство кажутся двумя мирами, изысканные стенды хорошо расставлены, а в верхней части поля зрения расположена складная ширма. Минуя экран, можно было увидеть женщину, стоящую на коленях перед зеркалом и медленно расчесывающую набок свои длинные волосы.

Несмотря на то, что она видела ее каждый день, когда она увидела ее снова в это время, Инь Чжу все еще была потрясена прекрасным пейзажем перед ней, и ее дыхание остановилось. Ее движения не могли не замедлиться, боясь потревожить внутреннюю красоту.

«Мисс, вы сегодня встали очень рано». Инь Пин прошла вперед, подняла зеркало и обошла Юй Цинцзя позади, чтобы помочь ей позаботиться о аксессуарах для волос. Хотя Юй Цинцзя села за стол рано, похоже, она была не в хорошем настроении. Юй Цинцзя отложила деревянную расческу, прикрыла рот рукой и зевнула. Дело не в том, что она сегодня рано встала, а в том, что она плохо спала прошлой ночью.

Юй Цинцзя вспомнил, что произошло вчера.

Она внезапно повернула голову в водном павильоне и, несомненно, была удивлена ​​и обрадована, когда увидела Муронг Яна. Вчерашнее произведение было самым приятным из тех, которые она играла, с полной сосредоточенностью и сердечностью, словно создавая безграничные возможности благодаря чужому ансамблю. Но то, что произошло после возвращения, заставило Юй Цинцзя впасть в глубокие подозрения.

Ее выгнал из головы осел, почему она не только рассказала все о системе и возрождении Юй Цинья, но и почти излила то, что видела во сне? Разве она не пошла помочь Муронг Яну с лекарством? Почему тема попала в это место?

Мало того, она также по глупости опрокинула курильницу, бросилась на Муронг Яна, и Муронг Ян отнес ее обратно в дом.

Ночью всегда легко испытывать эмоции: когда Юй Цинцзя просыпается на следующий день, ее разум чист, и ей становится стыдно, когда она думает об этом снова.

Как женщина, не вышедшая из двора и даже не имеющая планов замужества, она взяла на себя инициативу броситься на другого мужчину, плача соплями и слезами, и, наконец, без стыда отложила свои громкие слова, сказав, что всегда будет относиться к Муронг Ян ну нет, Обмани, не бросай. Бог знает, откуда у нее хватило уверенности сказать такое... У нее нет добродетели и способности обмануть Муронг Яна, слава Богу, что Муронг Ян ее не предаст.

Но, к счастью, это соглашение звучит нелепо. Учитывая холодный и холодный характер Муронг Яна, он, вероятно, посмеялся над ее глупостью в своем сердце, услышав это, а затем прошел мимо и никогда не обращал на это внимания. Что касается Муронг Яна, то он был злым, но в то же время очень высокомерным и не рассказывал об этом другим. Таким образом, Юй Цинцзя в любом случае сохранил лицо и все еще может делать вид, что ничего не произошло, и продолжать ладить. Когда Муронг Ян покинет дом Юя в будущем, огромный мир останется в его распоряжении, как он сможет вспомнить нелепое обещание, данное маленькой девочкой.

Иньчжу увидел, как Юй Цинцзя снова ошеломлен, Иньчжу отложил зеркало и осторожно позвал Юй Цинцзя: «Мисс? Что с вами не так?»

Юй Цинцзя остановилась, ее глаза сфокусировались, только чтобы понять, что она держала расческу уже долгое время. Она торжественно кашлянула и сказала: «Ничего, я только что думала о сломанной партитуре, а потом была очарована. Который сейчас час?»

«Ченши, большая кухня только что принесла завтрак».

Юй Цинцзя кивнула, когда услышала это, и сказала: «Поскольку еда доставлена, ты можешь пойти и заняться чем-нибудь на плите, я сделаю это сам здесь».

«Как такое возможно? Почему вокруг мисс никого нет? На плите стоит бабушка Хуан».

Юй Цинцзя покачала головой и решительно сказала: «Бабушка Хуан стареет, как она может столько выносить? Иди делай свою собственную работу, для меня это не имеет значения».

Иньчжу некоторое время колебался, но затем Юй Цинцзя отослал его. После того, как люди ушли, Юй Цинцзя заплела и завязала волосы, открыла шкатулку для драгоценностей и выбрала среди всех заколок и цветов. Она выбрала Бу Яо с глазурованными бусинами в форме орхидеи из красного дерева и сочетала их с рубиновыми серьгами того же цвета. Однако она не могла видеть, что происходит позади нее, и как бы она ни жестикулировала, ей всегда становилось немного хуже.

Она боролась, и внезапно Бу Яо в ​​ее руке забрал другой человек. Юй Цинцзя на мгновение испугалась и подсознательно повернула голову. Другой собеседник приложил палец к ее уху и тихо, словно недовольно, сказал: «Не двигайся».

Юй Цинцзя больше не мог двигаться и мог лишь с трудом сохранять полубок. Хотя она не могла видеть фигуру Муронг Яна под своим углом, но краем глаза она могла видеть, как его рукава мягко подергивались рядом с ней, и, наконец, ее волосы стали слегка прохладными, и Бу Яо уже заправила ее длинные волосы. .

Юй Цинцзя подсознательно потянулась, чтобы коснуться своих волос, и кончики ее пальцев коснулись прохладной Хуа Цуй. Поверхность нефрита была чрезвычайно тщательно отполирована, а щупальца были теплыми и влажными. Это чувство почти распространилось от кончиков пальцев к сердцу. Муронг Ян взяла ее за запястье и сказала: «Если ты прикоснешься к ней еще раз, оно будет искривлено. Ты не можешь доверять другим, но ты должен доверять моим глазам».

О придирчивых глазах Муронг Яна действительно нечего сказать, возможно, потому, что он дорос до вершины, поэтому у него чрезвычайно высокие требования к красоте. Муронг Ян кивнул и сказал: «Да, это просто великолепно, как песня Чанхун, которую они вместе играли вчера вечером».

Итак, теперь, чтобы удовлетворить Муронг Янь, ее аксессуары для волос как раз подходят. Пальцы Юй Цинцзя немного окоченели, и под взглядом Муронг Янь она опустила серьги к ушам слева направо. Когда она носила серьги, Муронг Ян стоял рядом с ней, собирая и собирая, и, наконец, нашел стопку баночек с цветами из деревянного ящика. Он подвигал пальцами влево и вправо и, наконец, выбрал один.

Его смысл был слишком ясен, Юй Цинцзя посмотрел на него в изумлении, не зная, как реагировать. Увидев ее ошарашенную, Муронг Ян просто ущипнул ее за подбородок, наклонился и прижал банку с цветами ко лбу.

Подбородок Юй Цинцзя был вынужден приподняться, ее глаза были широко открыты, и она увидела, как Муронг Янь наклонилась и с большой концентрацией прижала банку с цветами ко лбу. Юй Цинцзя сидел, а Муронг Ян стоял, поэтому ему пришлось наклониться, чтобы компенсировать разницу в росте. Таким образом, они оба стояли лицом друг к другу, их щеки были очень близко друг к другу, и Юй Цинцзя мог нежно чувствовать его дыхание между бровями.

Перед тем, как Муронг Ян ушел вчера вечером, он, должно быть, нажал на это место... Юй Цинцзя не могла не думать о том, что произошло прошлой ночью. С тех пор, как она выросла, это был первый раз, когда она была так близка к человеку противоположного пола. Даже его отец, Юй Вэньцзюнь, без каких-либо возражений относился к Юй Цинцзя как к драгоценностям, но он учил ее только игре на фортепиано, шахматам, каллиграфии и рисованию, поэзии и этикету, не обнимал ее и не тер ей ноги.

Муронг Ян наклеил цветы и огляделся, затем удовлетворенно выпрямился. Увидев, как Юй Цинцзя долгое время молча сидела перед туалетным столиком, он подумал, что Юй Цинцзя не может встать из-за травмы ноги. Он нахмурился и спросил: «Что случилось, твоя нога все еще болит?»

Юй Цинцзя пришла в себя и тут же покачала головой: «Нет». Она боялась, что Муронг Ян снова будет вести себя слишком интимно, поэтому быстро поднялась после падения. Сейчас средь бела дня, Инь Чжу и другие находятся снаружи, если Муронг Ян снова обнимет ее, ей действительно будет стыдно.

Хотя в сознании Инь Чжу и других Муронг Ян все еще красивая девушка, но Юй Цинцзя знает, что это не так. Вчера вечером это было просто срочно, как же ей не избежать подозрений в будние дни.

После того, как Инь Чжу приготовила еду, она увидела Юй Цинцзя и Муронг Янь, идущих бок о бок. Она посмотрела на небо Сивея, и очертания Юй Цинцзя и Муронг Яня, казалось, смягчились, как будто они были реальными или иллюзорными, феями или демонами. Иньчжу не могла не цокнуть языком, и внезапно ей стало чрезвычайно интересно узнать о Ю Вэньцзюне, хозяине дома, которого она никогда не встречала.

Что за талант у Ю Вэньцзюня, иначе как он мог собрать в одну семью таких двух красавиц одновременно? Я должен сказать, что красавицы должны играть с красавицами, и когда они вдвоем гуляют, даже такой человек, как Иньчжу, который неграмотен и никогда не читал книг, чувствует, что годы прекрасны.

Хотя Юй Цинцзя сейчас вернулась в дом своих предков, и этот район полон членов семьи Юй, ее жизнь все еще такая же, как и тогда, когда она была в Цинчжоу. Юй Вэньцзюнь еще не вернулась, а ее сводной сестры и сводной матери Бай Чжи, к которым она привыкла с детства, не было. Номинальный старейшина второй комнаты, ее бабушка, весь день оставалась в буддийском зале, а Юй Цинцзя даже пошла засвидетельствовать свое почтение, чтобы отложить практику бабушки. Таким образом, в течение этого периода времени только она и Муронг Ян ели каждый день, а во второй комнате весь день после этого не могло быть тише.

Но сегодняшний завтрак был не таким тихим, как раньше. Когда Иньчжу увидела это, она была полна сплетен и хотела поделиться ими с Юй Цинцзя. Юй Цинцзя увидела, что ей слишком неудобно, и когда она отложила палочки для еды, чтобы вытереть пальцы, Юй Цинцзя спросила: «Что ты хочешь сказать? Мне жаль, что ты просто смотришь на это».

Иньчжу застенчиво улыбнулся, затем наклонился и подмигнул Юй Цинцзя: «Мисс, вы знаете, что произошло прошлой ночью?»

«Я знаю, вчера вечером король Инчуань устроил банкет, ты не пошел со мной?»

«Это не этот». Иньчжу зажмурилась, ее брови почти взлетели: «Речь идет о мисс Си. Я слышала, что у мисс Си всю ночь была лихорадка, когда она вернулась вчера вечером, и она еще не проснулась. Старшая женщина плакала после одной ночи , и сегодня рано утром даже старый джентльмен был встревожен. Старый джентльмен пришел в ярость, когда услышал об этом, он избил Хунлуаня и служанок, наказал их встать на колени во дворе, чтобы задуматься, и простоял на коленях всю ночь».

В смутное время жизнь человеческая подобна ряске, а простые люди с ряской даже сравниться не могут. Очевидно, это была реакция Юй Цинья на наркотики, но госпожу Ли и господина Юя это совершенно не волновало. Дама была больна, так что же еще могло быть, если не потому, что служанка плохо ей служила? Даже большие девочки вокруг Юй Цинья обычно элегантны и порядочны, как наполовину юные леди, но когда с ними что-то случается, их все равно приходится винить в этом хозяину.

Это большое домашнее дело, и Юй Цинцзя это не особо волнует, но Иньчжу чувствует большое облегчение. Как долго раньше над ней издевались большеглазые служанки в большой комнате, Инь Пин тоже отчаянно хотела польстить Юй Цинья. Вчера вечером Юй Цинья была высокомерна и высокомерна, называя Мисс Шесть по имени. Теперь все в порядке, моя девушка не сказала ни слова, но она так сильно ударила Юй Цинья, что ей стало плохо от гнева. Люди, находящиеся под болезнью Юй Цинья, не будут здоровы, и теперь в большом доме мрачно, но Мисс Шесть стала знаменитой и знаменитой. Иньчжу злорадствовал и думал: «Люди не могут быть сумасшедшими, если бы четвертая леди вчера увидела хорошего друга, она бы приняла это и не стала бы намеренно провоцировать шестую женщину, нет ли в этом ничего плохого, и вместо этого она приобрела репутация гения? В конце концов она настояла на этом, и теперь все кончено, и она покончила с собой.

Уголки глаз и брови Иньчжу были полны гордости, Муронг Ян опустил голову и вытер пальцы, улыбка, казалось, мелькнула на его губах. Юй Цинцзя взглянул на Муронг Яня, затем повернулся и посмотрел на Иньчжу: «Сдержи себя. Четвертая сестра больна, а ты выглядишь счастливым. Если это дойдет до ушей старого джентльмена и старшей тети, боюсь, тебе станет лучше». чем такие девушки, как Хунлуань». Это еще хуже. Больше не говори таких вещей».

Иньчжу внезапно проснулась и быстро опустила голову, чтобы попросить Юй Цинцзя о пощаде. Юй Цинцзя не просто напомнила ей, чтобы она не увлекалась самоуспокоенностью, но теперь, когда Иньчжу осознала всю серьезность, она холодно отчитала ее и отослала.

Иньчжу знала, что напоминание Юй Цинцзя было для ее же блага, она покрылась холодным потом и с обидой вышла, опустив голову. Ни она, ни Юй Цинцзя не упоминали об этом. Поскольку Хун Луань и остальные были наказаны тем, что встали на колени, что насчет серебряной бутылки, которая взяла на себя вину Юй Цинья?

После того, как Иньчжу ушел, Юй Цинцзя сказала с некоторой головной болью: «Она отличается искренностью, но при этом слишком небрежна».

Муронг Ян редко соглашался со словами Юй Цинцзя. Его глаза слегка шевельнулись, он осмотрел весь двор и сказал: «Слишком мало, чтобы иметь только двух служанок, служащих тебе, а теперь я потерял одну. Тебе следует нанять больше рабочей силы».

«Я тоже так думаю». Юй Цинцзя смешно посмотрела на Муронг Янь, покачала головой и сказала: «Но есть только одна из ста умных горничных, а даже если они и есть, все они обучены хозяйкой сохранять их для великой пользы. Как они могут попасться в ловушку?» Здесь? Если вы покупаете со стороны, как вы можете просто купить хороший характер и ум?»

Муронг Ян лишь слегка улыбнулся и ничего не сказал. Но такие слова заставили Юй Цинцзя задуматься о многих мыслях. Она подумала о Байчжи Байцзи, чья текущая ситуация была неизвестна, и Юй Вэньцзюнь, которая восстанавливалась после травм в округе Чанпин, и тихо вздохнула: «Я не знаю, что случилось с отцом и остальными. Прошло почти два месяца. не знаю, что случилось с отцом». Травма зажила? Травма серьезная?»

Муронг Ян небрежно ответил: «Это несерьезно, ты уже можешь ложиться на землю».

«А?» Юй Цинцзя оглянулась на него, ее глаза расширились: «Откуда ты знаешь?»

Отношение Муронг Яна было очень спокойным: «Разве ты не спрашиваешь?»

Юй Цинцзя понял и посмотрел на него беспомощно и сердито: «Я не шутил с тобой, я действительно беспокоился о травме моего отца».

Глядя на и без того депрессивную сцену за окном, Юй Цинцзя глубоко вздохнул: «Когда я покинул Цинчжоу, был только сентябрь, а сейчас уже зима».

В конце осени и начале зимы климат сильно меняется, весь день дует западный ветер, и весь особняк Юй окутан мраком и холодом.

Семья Юй была окутана тучами, и это произошло потому, что г-н Юй заболел.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии