Глава 59: Вернись

Бай Ронг впервые стояла так близко к молодому мастеру, все ее тело было напряжено, а ладони вспотели от напряжения.

В глазах Бай Ронга Муронг Ян всегда был фигурой в легендах. Она сирота, усыновленная силами Восточного дворца с детства и специально обученная помогать внутреннему дому. Но прежде чем они доросли до нужного возраста, что-то случилось с бывшим принцем.

Пережив ужасный шторм в последние годы правления императора Мин У, Бай Жун и несколько других женщин также мигрировали. После многих проверок и испытаний они, наконец, были допущены к передаче первому сыну бывшего хозяина, который теперь является ее новым хозяином, королю Лангие. подчиненный. Некоторое время назад она и Бай Лу получили секретное письмо, в котором их просили войти в особняк Юй в качестве служанок.

Военный советник и другие начинают позволять своим людям медленно проникать в молодого господина. Теперь, когда появилась такая хорошая возможность, Хэ Гуан сразу же соглашается. Бай Жун и Бай Лу изменили свою внешность, и каждый из них создал новую личность, чтобы смешаться с командой сватов, а затем их, как само собой разумеющееся, купила госпожа Юй Лю. Что касается того, как гарантировать, что Юй Цинцзя выберет ее среди множества девушек… Если этому еще нужно учить, то Бай Жун не обязательно будет продолжать жить.

Первоначальный план Бай Жуна заключался в том, что они вдвоем проникнут в особняк Юй, а затем вместе будут подобраны Юй Цинцзя, а затем последуют за молодым мастером в качестве охранника и посланника. Однако в итоге произошло несколько мелких аварий. Движения Юй Цинья были слишком быстрыми, и она подошла прямо к Бай Лу. В этот момент и Бай Жун, и Бай Лу почти подумали, что план раскрыт. К счастью, в конце концов это была всего лишь ложная тревога, но Юй Цинья попросила Бай Лу уйти, и Бай Лу даже не успел отреагировать.

Естественно, Бай Лу изначально не назывался Бай Лу, но таким людям, как они, не следует ожидать, что у них будет собственное имя. Перед отъездом Бай Лу Юй Цинья назвал ее Бай Лу, а Бай Жун также купил Юй Цинцзя, Бай Лу Бай Ронг, это их имена и личности.

Бай Жун был застигнут врасплох происшествием Цай Цая, но, судя по поведению молодого мастера и двусмысленным инструкциям в его письме, казалось, что именно такое развитие событий было его настоящим планом. Бай Ронг на мгновение задумалась, молча подавляя сомнения в своем сердце. Похоже, что у молодого господина и четвертой молодой леди семьи Ю есть секреты, и похоже, что молодой господин планирует использовать свои уловки... Но это не те вещи, о которых должен думать раб.

Бай Ронг последовал за Муронг Яном, чувствуя себя весьма обеспокоенным. Муронг Ян тихо шел впереди, как будто Бай Ронг был для него совершенно незнакомым человеком. Юй Цинцзя ничего не знала о скрытых течениях вокруг нее. Она очень грустно вздохнула и сказала: «Что мне делать? Она снова добилась успеха».

— Тебе больше нравится другой? Муронг Ян сказал очень спокойным тоном: «В этом случае просто попросите другого».

Будь то Бай Ронг или Бай Лу, в глазах Муронга нет разницы. Хотя это немного хлопотно, но пока Юй Цинцзя это нравится, найдите способ вернуть Бай Лу от Юй Цинья. Изначально у Муронг Яна были другие планы по размещению там Бай Лу, но теперь он даже не думал об этом и отменил запланированный план, если хотел его свергнуть.

За исключением Юй Цинцзя, все остальные в глазах Муронг Яна такие же, они все равно объекты.

Юй Цинцзя был ошеломлен. Она быстро повернула голову, чтобы посмотреть на Бай Ронга, и толкнула Муронг Яна локтем: «О чем ты говоришь? Я не это имела в виду».

Бай Жун отнеслась к этому очень спокойно, она последовала за ней, опустила брови и приятно сказала: «Это служанка, которая не может удовлетворить требования дамы, пожалуйста, накажите меня».

Юй Цинцзя смутилась еще больше, когда услышала это: в прошлый раз, когда Юй Цинья похитила своего бухгалтера, а на этот раз она снова похитила свою горничную, как могла Юй Цинцзя так злиться. Однако она сказала это не потому, что была недовольна Бай Жуном, она просто злилась из-за безобразной еды Юй Цинья.

Кроме того, честно говоря, выступление Бай Ронга было неплохим. На этом участке дороги Бай Ронг была спокойна и спокойна, осторожно продвигаясь и отступая, она совсем не была похожа на проститутку в народе, наоборот, казалось, она была специально обучена. Не будет преувеличением сказать, что даже Бай Жун была отправлена ​​во дворец в качестве чиновника-женщины. Такой человек пришел стать ее горничной, Юй Цинцзя уже было стыдно, как она могла есть из миски, смотреть на горшок и говорить, что другой человек лучше перед Бай Жуном?

Хотя она и была отрезана, на самом деле, казалось, она не растерялась.

Юй Цинцзя сказал Бай Жуну: «Я не недоволен тобой, просто на это есть много причин, и сейчас неудобно тебе об этом говорить».

Бай Жун была немного удивлена, образование, которое она получила с детства, заключалось в том, чтобы подчиняться приказам, что бы ни хотела делать наследная принцесса или будущая принцесса, она просто должна была быть послушной. Бай Жун не ожидала, что эта смехотворно красивая маленькая леди специально приедет к ней, чтобы все объяснить.

Бай Жун очень полюбил Юй Цинцзя, и она стала более покорной и сказала: «Моя госпожа, то, что вы говорите, отвратительно. У вас богатое тело, у вас есть свои причины для всего, что вы хотите сделать, и вы не нужно объяснять это твоему слуге».

Муронг Ян взглянул на Бай Ронга, чувствуя себя очень неловко от сцены, развернувшейся перед ним. Юй Цинцзя часто терпит его, поэтому, согласно ценностям Муронгяна, терпение Юй Цинцзя должно принадлежать ему, и он вообще не может терпеть, чтобы Юй Цинцзя проявлял приятное выражение лица к другому человеку.

Теперь Муронг Ян серьезно обдумывает план изгнания Бай Ронга, он все обдумал и сказал: «Сваха сейчас должна быть недалеко».

Когда Бай Ронг услышала это, она немедленно опустилась на колени и извинилась. Юй Цинцзя забеспокоилась и пристально посмотрела на Муронг Яня: «Ты все еще говоришь это!»

Она фыркнула на Муронг Яна, повернулась, взяла Бай Ронга за руку, притянула его к себе и сделала четкое заявление: «Он такой, он всегда говорит очень преувеличенные вещи, не забывай. В моем сердце. Давайте игнорировать». его, я сначала отвезу тебя обратно».

Изначально Бай Ронг просто признала себя виновной, но теперь ее колени смягчились, и она почти опустилась на колени, умоляя о смерти. Насколько благороден молодой господин, как она смеет его ненавидеть? И не секрет, что молодой мастер безжалостен и капризен.

С Бай Жун тек холодный пот, эта мисс Юй Лю осмелилась говорить с молодым мастером таким тоном, боюсь, сейчас будут проблемы. Однако Бай Ронг с тревогой подождала некоторое время и обнаружила, что ее молодой хозяин не выказал никаких признаков гнева, он просто медленно подошел и сказал мягким и медленным тоном: «Ты все еще не отпускаешь?»

Бай Ронг осталась на месте, и ей потребовалось много времени, чтобы понять, что она быстро последовала за ней. Бай Ронг сидит позади короля Лангии, известного своей красотой и безжалостностью, и она очень невероятна в своем сердце. Может быть, люди из противоположной семьи и раньше клеветали на репутацию сына? Молодой Мастер явно не тот безжалостный и беспощадный человек, о котором ходят слухи...

Поскольку Байчжи Байцзи скоро вернется, Юй Цинцзя сегодня не купил больше людей, а оставил Бай Жун. Теперь во дворе есть Байжун и Иньчжу вместе с оригинальной Байцзи Байчжи, четыре пробела вокруг нее заполнены.

Хотя Бай Жун из Восточного дворца, она знает, что, поскольку ее купил Юй Цинцзя, с этого момента она всегда будет рядом с Юй Цинцзя. Сейчас молодой господин пока скрывается в доме Ю, а Бай Жун тайно возит молодого господина, доставляя новости молодому господину и военному советнику. Когда в будущем молодой господин соберет войска, роль Бай Жуна будет аннулирована, и он полностью станет горничной Юй Цинцзя. Очевидно, что возможность безопасно оставаться во внутреннем доме намного лучше, чем постоянно преодолевать ветер и дождь. Бай Жун очень дорожила этой возможностью, поэтому, поклонившись Юй Цинцзя, она была полна решимости продемонстрировать свои навыки перед своим будущим мастером, поэтому бросилась подавать чай, воду и другие вещи, и ей нужно было сделать 80% идеально и 100% идеально.

Всего за один день вся вторая комната, казалось, была убрана, и она была хорошо организована внутри и снаружи. Стоя в стороне, Иньчжу обнаружил, что Бай Жун заменил горячий чай, столы и шкафы дважды протерли, и даже о плите позаботился Бай Жун. Некоторое время она стояла в растерянности и вдруг поняла, что кажется совершенно бесполезной.

Иньчжу был немного разочарован и пошел к Юй Цинцзя, чтобы угрюмо пожаловаться: «Мисс, Бай Жун все может делать хорошо, и она делает все хорошо и быстро, но рабы кажутся бесполезными».

Юй Цинцзя странно посмотрел на нее: «Хорошо, что ты знаешь».

Иньчжу поджала рот, становясь все более и более подавленной. Хотя Юй Цинцзя сказала это Иньчжу, она тоже что-то бормотала в своем сердце. Группа таких людей, как Бай Ронг, была только что куплена свахой из деревни, и они так и не научились служить другим, так что это еще более странно, способности Бай Ронга полностью врожденные? Такой умный человек, выдающийся в плане оперативности и обращения с людьми, каковы шансы, что она будет куплена? Даже если это чертовски удача, это слишком загадочно.

У Юй Цинцзя были сомнения, поэтому она пока настаивала на этом. Со временем она может медленно наблюдать за сердцами людей. Если у Бай Ронга есть другая цель, она рано или поздно раскроется; если просто Юй Цинцзя слишком много думает, то это явно лучше. Рядом с ней находится способная горничная, что избавляет от многих беспокойств.

Юй Лаоцзюнь поспешно попросил Юй Цинцзя пополнить рабочую силу, и, конечно же, через два дня Юй Вэньцзюнь вернулся.

Ю Вэньцзюнь три года назад отправился в Цинчжоу, чтобы занять свой пост. Он настаивал на том, чтобы идти своим путем, и занимал решительную позицию. Похоже, он порвал со своей семьей. Теперь, когда он снова вернулся в Яньчжоу, это было большим событием для всей семьи Юй. Юй Цинцзя поспешил во двор старого мастера Юя и, прежде чем он успел отдышаться, поспешно схватил горничную на веранде и спросил: «Где отец?»

«Да Лан в доме Лаоцзюня, разговаривает с Лаоцзюнем».

Юй Цинцзя немедленно распахнула дверь и вошла в комнату, и, войдя в дверь, на ее лице струился теплый аромат, совершенно отличавшийся от сухого и холодного внешнего мира. Напротив самого старшего пожилого джентльмена прямо сидит мужчина в широкой рубашке с большими рукавами, в свободной рубашке и с поясом. Юй Лаоцзюнь и остальные выглядели очень взволнованными, но в центре их глаз человек, о котором все говорили, спокойно сдерживал себя, выглядя как богатый бездельник, которому все равно. Услышав звук входа в дверь, он повернул голову, чтобы посмотреть на дверь, равнодушное выражение его лица быстро исчезло, он был удивлен и счастлив, почти встал: «Цзяцзя».

Юй Цинцзя тоже поперхнулась и сказала: «Отец».

Отец и дочь были застигнуты врасплох, когда расставались в последний раз. Они все думали, что это был обычный день. В момент аварии Юй Вэньцзюнь даже не сказал Юй Цинцзя и нескольких слов. Юй Вэньцзюнь смотрел, как карета Юй Цинцзя беспомощно убегает, и был так обеспокоен, что ему хотелось заменить его собственным телом, но на самом деле он ничего не мог сделать. Позже Юй Вэньцзюнь пережила множество приключений. С сентября и до конца года его можно считать свиданием с дочерью.

Юй Цинцзя не пострадал и без проблем вернулся в Яньчжоу, это, наверное, самое приятное для Юй Вэньцзюня. Когда отец и дочь встретились, они оба были так взволнованы, что не могли говорить, и господин Юй смотрел на сцену перед собой, которая была неописуемо ослепительной.

Ю Вэньцзюнь сейчас был ко всем равнодушен, Лаоцзюнь Юй задал ему вопрос, и он ответил на него очень неторопливо, без малейшего волнения при встрече с родственниками. Старый мастер Юй думал об этом несколько месяцев, не думая ни о еде, ни о чае, и теперь он спрашивает о деталях нападения на дорогу Ю Вэньцзюня. Было бы хорошо, если бы так было всегда, но после прибытия в Юй Цинцзя Юй Вэньцзюнь изменил свое неторопливое поведение и спросил о своем здоровье, желая расспросить все о делах Юй Цинцзя в этот период.

Дети – это долги, и они всегда будут родственниками сверху донизу. Г-н Юй понимает эту правду, но г-н Юй все еще чувствует себя очень некомфортно из-за такой очевидной дискриминации со стороны Юй Вэньцзюня.

Хотя он уже знал в письме, что с его отцом все в порядке, сколько бы раз он ни слышал это от других, это не было таким обнадеживающим, как видеть это собственными глазами. Юй Цинцзя внимательно посмотрел на Юй Вэньцзюня и обнаружил, что его отец сильно похудел и потемнел за последние несколько месяцев. Хотя его действия выглядели так же, при внимательном рассмотрении он все же мог обнаружить небольшой застой.

Юй Цинцзя вздохнула, у нее было много вопросов, например, что произошло, когда их убили на дороге, и почему Юй Вэньцзюнь скрыла дело о Муронг Яне. Но сейчас, когда людей слишком много, явно не время спрашивать.

Юй Вэньцзюнь с беспокойством спросил Юй Цинцзя: «Твое путешествие проходит хорошо? Ты ранен?»

"Нет." Юй Цинцзя покачала головой. Ей было немного стыдно, когда она это сказала, она действительно не была ранена, но Муронг Ян была ранена, когда имела дело с преследующими солдатами, и тогда ей пришлось найти дорогу и составить свой маршрут, в основном поддерживая всю умственную и физическую работу. по пути. Размышляя об этом таким образом, Юй Цинцзя обнаружила, что она, похоже, не играла никакой роли.

Днем она все еще смеялась над Иньчжу, на самом деле ей самой было не намного лучше...

Юй Вэньцзюнь почувствовал облегчение, когда услышал слова Юй Цинцзя. К счастью, молодой мастер увидел его лицо и очень поддержал Цзяцзя. Ю Вэньцзюнь был очень тронут, когда подумал об этом, потому что по каким-то беспомощным причинам ему пришлось позволить сыну жить на заднем дворе во имя женщины. Юй Вэньцзюнь уже давно беспокоится по этому поводу. Муронг Ян больше всего ненавидит, когда люди говорят о его внешности, но теперь он хочет показать другим женщину. Ю Вэньцзюнь боится, что из-за этого у Муронг Яна возникнут предубеждения или даже отвращение к семье Юй.

К счастью, все просто Ю Вэньцзюнь лечит живот джентльмена сердцем злодея. Молодой господин не такой уж и малодушный человек. Даже если Юй Цинцзя раньше так обидел его, молодой господин все равно готов позаботиться о Цзяцзя перед лицом своего придворного. Видно, что поговорка о том, что страну легко изменить, а природу трудно изменить, не обязательно верна, и молодой мастер является лучшим примером.

Юй Вэньцзюнь был очень доволен и внезапно почувствовал чувство миссии.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии