Юй Вэньцзюнь первоначально попросил Юй Цинцзя приготовить чай и поговорить вместе, но прежде чем началась основная тема о Муронг Яне, слуга отозвал его. Вместо этого Юй Цинцзя и Муронг Янь наслаждались снегом и готовили чай, проводя день вместе. Вечером Юй Цинцзя наконец поняла, почему Юй Вэньцзюнь ушла на полпути.
Вечером пришло известие, что состояние Юя внезапно ухудшилось, и теперь он находится без сознания. Как единственный наследник двух домов, Юй Вэньцзюнь, конечно, должен оставаться рядом с Лаоцзюнем Юем в такое время, даже не выходя из дома ночью.
Юй Вэньцзюнь не вернулась, и двор второй комнаты был пуст. Юй Цинцзя сидела в комнате и ждала, и когда она услышала сообщение горничной, она просто сказала «Ох» и попросила Бай Жуна пойти в заднюю часть комнаты и позвать Муронг Яна, и они вдвоем сначала поужинали. .
После того, как Юй Цинцзя закончила отдавать приказы, она была ошеломлена. Из-за господина Юя и большого дома Юй Вэньцзюнь большую часть времени отсутствовала, вместо этого казалось, что Юй Цинцзя и Муронг Янь жили вместе. Юй Цинцзя была ошеломлена своими мыслями и быстро покачала головой, быстро выкинув эту идею из головы.
Когда Муронг Ян вошел, он случайно увидел, как Юй Цинцзя покачал головой, сжимая кулак и постукивая по голове. Муронг Ян спросил: «Что с тобой не так?»
Увидев приближающегося Муронг Яна, Юй Цинцзя быстро сел и сказал: «Ничего. Отец только что прислал кого-то назад, чтобы мы сначала поужинали. Он останется с Лаоцзюнем, и я боюсь, что он не вернется».
Муронг Ян этому совершенно не удивился, ведь именно он приказал Старому Мастеру Юю внезапно заболеть. Воспользовавшись расположением горничной, Юй Цинцзя, Бай Чжи и другие обсудили: «Здоровье Лао Цзюня в последнее время не очень крепкое, и он постоянно болеет. Я не знаю, что случилось на этот раз».
В конце концов, возможно, Юй Вэньцзюнь потерял самообладание не из-за незначительной болезни.
Бай Чжи тоже не понравился господин Юй, поэтому она утешила Юй Цинцзя: «Не волнуйтесь, леди, семья Юй пригласила лучшего врача, и он обязательно скоро вылечится, возможно, к китайскому Новому году». ." "
«Ах». Юй Цинцзя вздохнула: из-за дела г-на Юя атмосфера в семье Юй всю зиму была подавленной. Хотя Юй Цинцзя не любил Лаоцзюня Юя, у него не было причин желать смерти. Юй Цинцзя сказал: «Я надеюсь, что лекарство доктора, приглашенное моим отцом, вылечит болезнь и поможет Лаоцзюню скоро поправиться».
Когда Муронг Ян услышал это, он небрежно добавил: «Боюсь, Ланчжун бесполезен».
Учитывая высокую цену Юй Цинья и яд, купленный системой, какой смысл в обычном докторе? Юй Цинцзя удивленно посмотрел на Муронг Яня и спросил: «Почему?»
Муронг Ян выглядел спокойным, Юй Цинцзя никогда не приходилось знать причину этих плохих вещей. Он сказал: «Никто другой, просто случайное предположение».
Юй Цинцзя только подумал, что Муронг Ян не хотел видеть г-на Юя, поэтому он не был оптимистичен по поводу болезни г-на Юя и не особо об этом думал. Она обсудила еще несколько слов с Муронг Яном и не останавливалась, пока еда не была готова. Бай Жун знал все причины, по которым состояние старого мастера Юя внезапно ухудшилось. Она тайно взглянула на Муронг Яна и увидела, что Муронг Ян был спокоен и разговаривал с Юй Цинцзя, как обычно, как будто она действительно не знала, что старый мастер Юй не болен, а отравлен. В сердце Бай Ронг похолодел, и она тихо отвела взгляд.
Перед Мисс Шесть молодой господин совсем другой, чем когда он обращается с другими людьми.
Юй Цинцзя просто случайно упомянул об этом в тот день, но он не ожидал, что работа Муронг Яна осуществится. Болезнь Юй Лаоцзюня была настолько тяжелой, что даже смена нескольких врачей не помогла. Он намекнул, что семья Юй готовится к похоронам. Подобное произошло в преддверии Нового года, и люди в доме предка семьи Юй были в панике. Воспользовавшись этой возможностью, г-жа Ли предложила позволить Юй Цинья вернуться.
В конце концов, Юй Цинья раньше легко вылечила болезнь г-на Юя, и рядом с ней дух г-на Юя был лучше, чем обычно. У каждого не было другого выбора, кроме как действовать как живой конный доктор и послать кого-нибудь, чтобы вернуть Юй Цинья на пробу.
Когда г-н Юй заболел, он был очень близок к Новому году, и из-за снега в эти несколько дней идти по горной дороге было очень трудно. После многих задержек Юй Цинья вернулась только двадцать седьмого года назад.
Поскольку г-н Юй был серьезно болен, юниоры не могли даже носить яркую одежду. На 30-й день Юй Цинцзя переоделась в совершенно новый комплект одежды: простое нижнее белье, светло-красную разноцветную юбку и бледные цветы, вышитые на воротнике. Это тело простое и элегантное, оно не будет выглядеть слишком показным перед постелью больного и очень подходит для атмосферы Нового года, которая очень подходит для нынешней ситуации в семье Юй.
Во время Нового года Юй Цинцзя должен поклониться Лаоцзюню Юю, чтобы передать новогодние поздравления. Когда она вышла в главный двор, все служанки хмурились. Увидев Юй Цинцзя, они тихо поклонились: «Мисс Шесть».
Юй Цинцзя спросил: «Как сегодня здоровье Лаоцзюня?»
Юй Цинцзя задумалась, и как только Юй Цинья вернулась, она предложила сменить лекарство для старого мастера Юя? Такое поведение слишком показное. Если что-нибудь случится, всю ответственность за это возложат на Синь Фанцзы. Ни один врач не осмеливался пойти на такой риск, как могла Юй Цинья иметь такую уверенность?
Юй Цинья неожиданно подумала об этой системе, и ей внезапно пришла в голову чрезвычайно абсурдная мысль: неужели Юй Цинья сменила одежду, потому что она что-то знала? Или болезнь Лао Цзюня изначально была ее виной.
Юй Цинцзя покрылась холодным потом от своей ужасной догадки, она спокойно отпустила горничную и вошла в дом. Если это так, то болезнь г-на Юя была намеренно вылечена после того, как ему намеренно прописали лекарство, то это действительно соответствует небесному закону, и возмездие не является добрым, и нечестивые пострадают от нечестивых. Юй Цинья был подобран самим г-ном Юем, и теперь все хорошо, г-н Юй хочет использовать свое здоровье, чтобы в последний раз победить Юй Цинья.
Старый мастер Юй отправил Юй Цинья в буддийский храм. Юй Цинья затаил обиду и использовал старого мастера Юя как педаль и оружие. Двое мужчин поймали друг друга в ловушку, но они были беспощадны. Юй Цинцзя вошел во внутреннюю комнату, и в комнате повсюду пахло лекарствами, а кровать Лаоцзюня Юя была окружена ширмой. Внутри уже стояло много людей, и, как и Юй Цинцзя, все переоделись в новую одежду, но все они с усилием приняли грустный вид.
Выражение лица Юй Вэньцзюня тоже было очень усталым. Увидев Юй Цинцзя, он не мог найти время, чтобы поговорить с Юй Цинцзя. Госпожа Ли тоже присутствовала, намеренно делая вид очень занятой, как будто она не могла обойтись без своей болезни. У Ли Ши есть место, чтобы говорить только в такие моменты, и вся ее ценность, вероятно, именно в этом.
Юй Цинцзя поздравил Лаоцзюня Юя с Новым годом через экран, сказал несколько благоприятных слов, и пришло время уходить. Юй Цинцзя встретила Юй Цинья, когда она вышла. Это был первый раз, когда она увидела Юй Цинья за последние несколько дней. Юй Цинцзя слегка кивнула и сказала: «Четвертая сестра, давно не виделись. Интересно, как у тебя дела в буддийском храме в эти дни?»
Юй Цинья выглядела изможденной и слегка встревоженной. Она пережила много неприятностей, даже отравила Старого Мастера Ю, и наконец вернулась в дом Ю. Но брызги воды собрать легко и трудно. Первоначально она думала, что, пока она пойдет домой одна, с ней все будет в порядке, если она отнесет противоядие г-ну Ю, но теперь она обнаружила, что токсины варьируются от человека к человеку. , противоядие я уже выпила, но улучшение очень медленное.
Тревога Юй Цинья была неописуемой. Тогда она осмелилась кричать, чтобы она заменила лекарство Лаоцзюню Юю, потому что верила, что существует противоядие. Если бы противоядие не помогло, разве она не обвинилась бы снова до смерти? Юй Цинья разозлилась, когда подумала об этом. Что она сделала, г-н Юй был ее самой большой поддержкой, и она фактически сама отравила г-на Юя? Если бы г-н Юй умер вот так, что бы сделали она и г-жа Ли?
Юй Цинья была расстроена тем, что осталась дома, поэтому не могла не выйти на улицу, чтобы отдышаться. Как только она вернулась, она встретила Юй Цинцзя лицом к лицу. Юй Цинья была измождена из-за буддийских храмов и забот, но кожа Юй Цинцзя была яркой, а глаза сияли.
Юй Цинья поддержала ее, намеренно подняла подбородок и сказала: «Так это Люмэй. Я была занята делами Лаоцзюня в эти дни, но я не разговаривала с Люмэй. Независимо от того, что здесь есть у Лаоцзюня, я должен спросить мне, чтобы получить это». Ладно, изначально я планировал посвятить себя поклонению Будде, но Лаоцзюнь не может здесь обойтись без людей, вся доброта и сыновняя почтительность стоят на первом месте, поэтому я могу только сначала вернуться к занятым делам Лаоцзюня».
Юй Цинья продемонстрировала свою важность, но Юй Цинцзя нашла это только смешным. Юй Цинцзя улыбнулась и медленно сказала: «Неудивительно, что я вижу, что глаза четвертой сестры голубые, губы в синяках, а лицо бледное. Оказывается, это потому, что ей нужно заботиться о Лаоцзюне. Четвертая сестра только что вернулась из буддийского храма, и она плохо о ней позаботилась. Очень трогательно прийти к Лаоцзюнь, чтобы немедленно послужить больным. Я благодарю четвертую сестру от имени других сестер и благодарю четвертую. сестре за то, что она позаботилась обо всем и проявила к нам сыновнюю почтительность».
Когда Юй Цинья услышала, как Юй Цинцзя сказала, что у нее плохой цвет лица, ее поведение стало уродливым. Неважно, у какой женщины плохая кожа, она, возможно, не сможет смеяться. Что еще больше раздражало, так это то, что Юй Цинцзя сказала это комплиментарным тоном, хотя это было явно саркастично. Сама Юй Цинья только что прекратила свои громкие разговоры и теперь не может их опровергнуть.
После того, как Юй Цинья закончила говорить, она специально благословила Юй Цинья, и Юй Цинья задохнулась. После рассказа Юй Цинцзя Юй Цинья действительно почувствовала себя служанкой, служащей Лаоцзюню Юю, как корове или лошади. А Юй Цинцзя приходил каждый день, чтобы заказать перекус, и уходил, хорошо поев и выспавшись, с румяным цветом лица, как и его хозяин.
Лицо Юй Цинья было уродливым, и она сказала: «Я не видела тебя несколько дней, Лю Мэй все еще такая острая на язык. Жаль, что Лю Мэй, вероятно, разочарована. Тебе потребовалось много усилий, чтобы позволить мне Иди в буддийский храм. Дело не в том, что тебе нужно быть особенно осторожным, чтобы приветствовать меня снова. Болезнь Лаоцзюнь не может быть отделена от меня, после этого инцидента она будет только подчиняться моему совету, чтобы дразнить меня, так что лучше. беспокоиться о себе».
Юй Цинцзя тоже засмеялась, когда услышала это, она посмотрела на Юй Цинья, ее глаза были скрытыми и острыми: «Четвертая сестра наконец-то готова сказать правду. Оказывается, у четвертой сестры есть способ заставить Лаоцзюня выздороветь. Тогда я беда, четвертая сестра, сестра, я буду ждать хороших новостей от четвертой сестры».
"Конечно." Чтобы не отставать, Юй Цинья настояла: «Есть ли что-нибудь еще для Шестой сестры? Если тебе нечего делать, иди первым. Мои родители и я заняты заботой о болезни Лаоцзюня. Лучше всего выйти самому. если ты бездельничаешь».
Юй Цинья намеренно сказала «отец» и «мать», подразумевая, что она, Ли Ши и Юй Вэньцзюнь находятся в одной семье, а Юй Цинцзя — просто бездельник, не имеющий даже права служить старейшинам. Юй Цинцзя не могла не разозлиться, когда услышала такое название, но это семья Юй, а не Гуанлин, и Юй Вэньцзюнь действительно отец Юй Цинья.
Разговор между ними завершился невесело, и никто не остался доволен. Выходя из дома, Юй Цинцзя совершил странную ошибку и снова оглянулся на дом.
Это правда, что у нее свободное время, но Ю Вэньцзюнь, Ли Ши и Юй Цинья заняты перед койкой больного, они действительно как семья. Напротив, казалось, что она была посторонней.
Из-за этого инцидента Юй Цинцзя была в плохом настроении, пока не вернулась в свою комнату. Она оттолкнула Бай Чжи и остальных и села одна на диван, в оцепенении глядя на украшения, оставленные ей госпожой Юй. Она была в трансе, когда внезапно Бай Жун постучал в дверь: «Мисс Шесть, вы уже вернулись? Мастер Цзин Хуан ищет вас».
Юй Цинцзя внезапно пришла в себя, как будто во время блуждания она внезапно поймала корягу. Она не одна, ее ждет еще один человек в семье.