Глава 87: Мачеха

Взгляд Юй Цинцзя скользнул по одежде Лю Люсу, ее пучку волос и, наконец, остановился на знакомой шпильке на виске Лю Люсу. Увидев входящую Юй Цинцзя, Лю Люсу немного неестественно поправила волосы. В конце концов, возможно, благодаря чему-то, она восстановила самообладание и с нежной улыбкой кивнула Юй Цинцзя: «Шестая леди здесь».

На этот раз Лю Люсу не встал, чтобы поприветствовать его, как в первый день.

Старый мастер Юй лежал на кровати с закрытыми глазами, зная, что Юй Цинцзя все еще опирался на него, когда он вошел, он не открывал глаз, и ему было все равно. Юй Цинья опустилась на колени, ее глаза скользнули по Лю Люсу, она взглянула на Юй Цинцзя, как будто смотрела шоу, и сказала с улыбкой: «Шестая сестра, почему ты сейчас здесь? Тетя Бяо сидит здесь уже много лет. долгое время тетя Бяо действительно нежная и добродетельная». Обладая тонким умом, я осознал, насколько глупы мои руки, когда увидел, как сегодня мой двоюродный брат подает Лаоцзюнь. Мне, юниору, было бы стыдно до смерти».

Лю Люсу улыбнулась и скромно сказала: «Где я просто тренируюсь, чтобы достичь совершенства. Я заботилась о своей матери при ее жизни, поэтому я к этому привыкла. С точки зрения прихоти, как я могу сравниться с Четвертой леди? Четвертая леди мне еще столько лет, я знаю много лекарств, мне стыдно за себя, мне стыдно за себя».

Они пели вместе и хорошо хвалили друг друга, Юй Цинцзя тихо мысленно напевала. Лю Люсу приехала искать убежища к своей двоюродной сестре, и наконец муж двоюродной сестры, встретивший ее однажды, предположил, что у госпожи Ли действительно появилась хорошая сестра. Юй Цинья тоже очень сыновняя, поэтому поспешила найти себе наложницу. Я не знаю, что бы почувствовала Ли Ши, если бы узнала об этом?

Юй Цинцзя спокойно взглянул на Ли Ши, и Ли Ши опустился на колени в сторону, не обращая внимания на текущую ситуацию. Ей просто показалось, что наряд ее кузины сегодня показался ей знакомым, но она особо об этом не задумывалась. Г-жа Ли, вероятно, думает, что ее дочь и двоюродный брат счастливо ладят, и теперь они вместе приходят служить Лаоцзюню Юю, что действительно является радостью для семьи.

Когда Юй Цинцзя впервые вошла в дверь, она, несомненно, очень рассердилась, увидев появление Лю Люсу, но когда она подумала об этом, она уже успокоилась. Лю Люсу ухватился за идею второй спальни и хотел появиться из воздуха и стать женой аристократической семьи, но ему нужно было проверить, есть ли у него на это способности. Что касается мыслей Юй Цинья, то лучше догадываться. Юй Цинья просто думает, что если она найдет Юй Цинцзя мачехой, она сможет справиться с Юй Цинцзя. Она все еще думает о свадьбе короля Лангии.

Юй Цинцзя подумала, что это смешно, король Ланъя был спрятан среди людей, даже император не мог его найти, как она, обычная женщина, могла его найти? До сих пор Юй Цинцзя никогда не встречал никого, связанного с королем Ланъя. По мере приближения времени сна Юй Цинцзя начала сомневаться в том, что то, что во сне, обязательно произойдет? Слишком много всего произошло за это время, возможно, встреча ее с будущим мастером во сне была смыта неведомыми перипетиями.

Горничная вошла с лекарством, Лю Люсу сразу же любезно приняла его, и горничная поспешно сказала: «Мисс Лю, будьте осторожны, эта миска с лекарством только что слетела с плиты, она может быть горячей».

«В чем дело?» Лю Люсу сказал: «Я привык служить своей матери и бабушке, и такой жар — ничто. Кроме того, лекарство нужно принимать, пока оно горячее. Ничего страшного, если оно немного горячее».

Юй Цинцзя тихо щелкнула в сердце: каким горячим должен быть свежеиспеченный суп на стенке миски, Лю Люсу трудно говорить такие вещи, чтобы угодить старому мастеру Юю. Юй Цинцзя взглянул на пальцы Лю Люсу, пальцы Лю Люсу слегка шевельнулись, и подушечки его пальцев уже покраснели, что показывало, что он на самом деле не боялся тепла. Юй Цинцзя сложила руки, неторопливо села в хорошо проветриваемом месте и сказала: «Тетя Лю Бяо, почему бы тебе сначала не поставить миску, лекарство полезно пить, пока оно горячее, но оно обожжет язык. если слишком жарко и это вредно для желудка. Наша семья подает Лаоцзюню лекарства, их температуру доводят до нужной, а затем кормят Лаоцзюнем. В прошлый раз моя четвертая сестра научила меня лечить болезни, и. даже трижды сменил чай, прежде чем я позволил Лаоцзюню принять его с уверенностью. Излишне говорить, что такие вещи, как лекарства, слишком горячие или слишком холодные, ты так не думаешь?

Юй Цинья просто хотела сказать, что она не такая уж особенная, но когда она услышала слова Юй Цинцзя, она смогла только проглотить их и сказала: «Шестая сестра права, эту миску с лекарством нужно снова высушить».

Лю Люсу была немного смущена, она собиралась заговорить и попросила служанку принести поднос, когда она увидела, что Юй Цинцзя подмигнула ей, мягко улыбнулась и красиво сказала: «Тетя Лю Бяо, ты сказала, что обслуживала свою мама раньше, тогда у тебя, должно быть, большой опыт? Я никогда не мог контролировать температуру мисок для лекарств и чая. В последний раз я боролся три или четыре раза, я до сих пор не научился этому. мне, как проверить нагрев?»

Руку Лю Люсу, державшую миску с лекарством, невозможно было сразу опустить, а Юй Цинцзя вообще не собирался брать на себя ответственность. Лю Люсу мог только терпеть жару, и его улыбка стала жесткой: «На самом деле, легко сказать, Лю Нян молод и не знает. Старшие учили вас, поэтому вы знаете лишь немного. Когда кто-то учит вас, Лю Нян быстро этому научусь».

Юй Цинцзя поджала губы и усмехнулась, услышав это, значит, Лю Люсу считала себя старшей? Юй Цинцзя не пошевелила улыбкой, протянула руку, чтобы коснуться чаши, и убрала руку, не дожидаясь реакции Лю Люсу: «Немного жарко, кажется, нам нужно немного подождать. Лекарство, данное Лаоцзюню, не должно будь небрежным, и температура, должно быть, подходящая, тетя Лю Бяо, ты все еще двигаешься?»

На самом деле, горячие пальцы Лю Люсу уже чесались. Когда она впервые приняла лекарство, ей просто хотелось покрасоваться, и она отдала его горничной, дав две ложки. Что касается того, горячая ли чаша с лекарством или нет, горничная все равно держит ее, так зачем Лю Люсу думать об этом? Но она не ожидала, что ее выступление будет прервано Юй Цинцзя. Теперь, когда слова Юй Цинцзя дошли до этого места, Лю Люсу все еще может дать себе пощечину, разве она не может поставить миску с лекарством? Ее пальцы уже были горячими и красными, зудящими и болезненными, и почти каждая секунда была пыткой. Юй Цинцзя медленно проверил температуру еще несколько раз и, наконец, сказал: «Теперь она почти готова», Лю Люсу немедленно бросил миску с лекарством в руку горничной.

Движения Лю Люсу были немного тревожными, и много лекарства выплеснулось и попало на руки маленькой горничной. Служанка потрясла рукой, едва поймав миску с лекарством. Лекарство чуть не пролилось, и все вокруг опешили и удивленно посмотрели на Лю Люсу.

Лю Люсу очень смущался взглядами всех присутствующих. Она втайне пожаловалась, что ей сейчас слишком не терпится, и поспешно загладила свою вину: «У меня нет сил в руках. Я боялась, что сейчас пролью лекарство, поэтому подумала передать его горничной. на данный момент тебя не поймали. Горячо?

Лю Люсу любезно поприветствовала служанку, но служанка опустила голову и прошептала «нет». Лю Люсу вздохнул с облегчением, выдержал опухоль пальцев, взял чашу с лекарством из рук горничной, зачерпнул ее ложкой, попробовал сам, затем равномерно размешал сок лекарства, взял целую ложку, и слегка коснулся ею стенки чаши. Соскребите остатки целебного сока.

Жесты Лю Люсу были чрезвычайно дотошными, и те, кто не знал, думали, что Лю Люсу была внучкой г-на Юя, но никто бы не подумал, что это просто родственник, с которым невозможно связаться. Когда Лю Люсу проделывала эти действия, женщина рядом с ней похвалила: «Г-жа Лю очень осторожна, ее терпение, вероятно, не больше, чем у ее внучки».

Ее няня выглядела гордой и продолжала: «Наша жена дома такая. Сначала она прислуживала старушке в раздетой одежде. После того, как старушка скончалась, барыня снова заболела. Наша дама обо всем позаботилась. Соседи по соседству. Кто не хвалит нашу даму за ее сыновнюю почтительность?»

Лю Люсу продолжала улыбаться, слушая комплименты всех, и когда она услышала слова Юй Цинья, она сердито сказала: «Сы Ньян снова меня дразнит».

Хотя это был отказ, увидеть выражение лица Лю Люсу было очень полезно. Она быстро взглянула на Старого Мастера Ю, затем взяла ложку, поднесла ее к губам и осторожно подула, а затем твердо протянула Старому Мастеру Ю: «Старый Мастер, пожалуйста, выпейте лекарство».

Няня Лю Люсу выглядела гордой, наполовину выпив ложку с лекарством, внезапно рядом с ней послышался голос: «Тетя Лю Бяо, ты только что попробовала это ложкой, ты не хочешь сменить ложку сейчас?»

Руки Лю Люсу внезапно напряглись, и он не знал, продвинуть или отодвинуть ложку в руке. Юй Цинцзя отошел в сторону и неторопливо добавил: «В конце концов, это импортное лекарство. Вы пробуете его, а затем кормите Лаоцзюнем, разве это не хорошо?»

Бай Жун сегодня встречалась с Юй Цинцзя, она придворная горничная и горничная, обученная шпионам, но в этот момент она едва могла сдержать смех. Старый мастер Ю опустил голову и взглянул на чашу с лекарством, его лицо немного изменилось. Лю Люсу был крайне смущен и поспешно встал, чтобы загладить свою вину. Видя нынешние действия Лю Люсу, все служанки семьи Юй почувствовали за нее неловкость, когда подумали о громких словах, которые только что произнесла ее няня.

Неторопливые слова Юй Цинцзя заставили Лю Люсу почувствовать стыд и неловкость. Даже Юй Цинья не могла этого вынести и ей было очень стыдно. Пальцы Лю Люсу были обожжены красным, и, в конце концов, ему не удалось завоевать расположение Лаоцзюня Юя, и ему приходилось снова и снова исправлять ситуацию. Хотя старый мастер Ю спокойно сказал, что это ничего, его отношение было не очень хорошим.

Лю Люсу стало скучно, и ему больше не было стыдно идти вперед, чтобы служить больным. Она отступила в смущении, ее лицо покраснело от смущения. Когда Юй Вэньцзюнь вошел, он заметил странную атмосферу в комнате, как только вошел в дверь. Увидев входящего Юй Вэньцзюня, отношение старого мастера Юя внезапно улучшилось. Это было не то же самое, что просто игнорировать любовь женщин-членов семьи. У Ю Вэньцзюня не было времени думать о странных вещах, связанных с членами семьи женского пола, поэтому он сначала поклонился Лао Цзюнь Юю.

Родственницы тактично освободили место для Юй Вэньцзюня, и г-н Юй был гораздо более энергичным и даже с трудом смог сесть на полпути, расспрашивая о повседневной жизни Юй Вэньцзюня в эти дни. Ю Вэньцзюнь отвечал один за другим, очевидно, что Ю Вэньцзюнь был там, и г-н Юй больше ничего не видел в его глазах. Они вдвоем разговаривали, в то время как другие родственницы тихо сидели и наблюдали.

Лю Люсу воспользовался этой возможностью, чтобы открыто и честно взглянуть на Юй Вэньцзюня. Вчера это был всего лишь общий взгляд, но сегодня, присмотревшись, я обнаружил, что Юй Вэньцзюнь обладает выдающейся внешностью и элегантной манерой поведения. Что еще более редко, так это то, что у него естественная и элегантная манера поведения знаменитости, которая далеко выходит за рамки сравнения с молодыми мальчишками. Чем больше Лю Люсу смотрела на это, тем больше она удовлетворялась. Конечно, она была еще больше удовлетворена семейным прошлым Юй Вэньцзюня. Хотя у единственного наследника богатой семьи Юй есть два дома, это также означает, что у него есть два дома под его именем. Самое главное, что у него нет сына.

Учитывая эти преимущества, немного более старший возраст Ю Вэньцзюня — это вообще ничто, и хотя Ю Вэньцзюнь средних лет, у него красивая фигура и выдающаяся осанка, которая не уступает молодым людям. Обладая безупречным семейным происхождением, внешностью и характером, Лю Люсу уже сейчас наверняка победит. Лю Люсу очень хорошо знала свою кузину Ли Ши и даже сказала, что в глубине души она питала глубокое презрение. Она считала, что, как только она станет второй женой, ее вскоре вытеснят с места Ли Ши.

Что касается Юй Цинцзя... Лю Люсу усмехнулась в глубине души: вчера она думала, что Юй Цинцзя тихая и с ней легко справиться, но сегодня она увидела, что она упрямая. Смущение, которое Юй Цинцзя причинила ей только что, когда она станет мачехой Юй Цинцзя, у нее будет время понемногу вернуть его обратно.

Старый мастер Юй знал, что у него мало времени, поэтому он очень хотел увидеть Ю Вэньцзюня, но было жаль, что ежедневный визит Юй Вэньцзюня, чтобы засвидетельствовать свое почтение, был просто рутинным делом, поэтому он попрощался, как только смог сохранить лицо. . Юй Лаоцзюнь смотрел, как Юй Вэньцзюнь неохотно встала, хотел остаться, но не знал, как остаться, но Юй Вэньцзюнь обернулся и подсознательно поискал Юй Цинцзя: «Цзяцзя, прошлой ночью было ветрено, ты не простудился? "

Когда Лаоцзюнь Юй услышал это, он чуть не умер от гнева. Иметь детей – расплатиться с долгами прошлой жизни. Она заботилась о Юй Вэньцзюнь, а Юй Вэньцзюнь не отвечала, но она беспокоилась о Юй Цинцзя, даже о таком тривиальном вопросе, как ветер прошлой ночью. Вокруг Юй Цинцзя так много служанок, и она не дура, как она могла не понимать такого?

Юй Цинцзя покачал головой, и Юй Вэньцзюнь почувствовал облегчение и, как само собой разумеющееся, увел Юй Цинцзя уйти. Старый мастер Ю выглядел грустным, но ничего не мог поделать. Люди в большой семье самые проницательные. Г-н Ю, очевидно, скоро умрет. Все члены семьи второго поколения скончались, и Юй Вэньцзюнь имеет право говорить о будущем семьи Юй. Судя по отношению Юй Вэньцзюня к Дафану и Эрфану, любой проницательный взгляд может увидеть, что статус Юй Цинцзя и Юй Цинья полностью поменялся. При таких обстоятельствах кто еще мог бы провоцировать Юй Цинцзя и сражаться против Юй Вэньцзюня без дальновидности?

Все смотрели, как Юй Вэньцзюнь тихо уводит Юй Цинцзя. Юй Вэньцзюнь сейчас не обратил внимания, но теперь он уже собирался уйти, когда обернулся и внезапно увидел в толпе знакомую фигуру.

Он был ошеломлен и быстро остановился, чтобы посмотреть, только чтобы обнаружить, что это был двоюродный брат миссис Ли, имя которого невозможно назвать. Юй Вэньцзюнь внезапно испугался и понял, что это не Ю был глубоко разочарован, а затем отреагировал и сразу же пришел в ярость.

Когда взгляд Юй Вэньцзюнь упал на Лю Люсу, Лю Су была не лишена гордости, но прежде чем она успела отреагировать, выражение лица Юй Вэньцзюнь резко изменилось.

Изменение выражения лица Юй Вэньцзюня было настолько очевидным, что даже старый мастер Ю заметил это. Ю Вэньцзюнь подумал, что это все-таки иностранец, поэтому он едва сдержал свой гнев и решительно сказал Лаоцзюню Юю: «Внук не помешает выздоровлению Лаоцзюня, поэтому я сначала заберу Цзяцзя, чтобы уйти».

Прежде чем г-н Ю успел что-либо сказать, он увидел, как Ю Вэньцзюнь запустил рукава и ушел. Юй Цинцзя холодно одарила Лю Су и тоже поклонилась, чтобы уйти.

Когда Юй Вэньцзюнь вышел, его движения были нелегкими, занавеска из бусинок на дверном косяке покачивалась из стороны в сторону, издавая резкий грохот. Во всей комнате воцарилась тишина, и мутные глаза старого мастера Юя на несколько мгновений остановились на светло-голубой одежде Лю Люсу и, наконец, медленно двинулись к ее лицу, многозначительно глядя на Лю Люсу.

Реакция Юй Вэньцзюнь, несомненно, нанесла Лю Люсу лобовой удар, ее щеки покраснели, и теперь ей было так стыдно, что она не могла стоять перед глазами старого мастера Юя, который, казалось, знал все. Старый мастер Ю пристально посмотрел на нее, сердито откинулся на спинку кровати и сказал: «Я устал, вы все возвращаетесь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии