Глава 241: Заговор (2)

Глава 241 Заговор (2)

"Да мой Лорд." Сяо Чжэн быстро вернулся и немедленно отправил кого-то в резиденцию Лу Доучжи, официального цензора.

Тело Лу Си бесконтрольно дрожало.

Слова мужчины были предельно небрежными, как будто он обсуждал погоду.

Но это ее брак!

Даже если она не может быть наложницей Се Синюнь, она может выбрать в качестве главной жены любого мужчину в столице. Сколько женщин в Киото могут превзойти ее по семейному происхождению!

Но когда вмешается Се Синюнь, все будет совершенно по-другому. Она не единственная дочь в семье, и отец определенно не станет обижать Се Синюнь из-за нее!

Лу Си дрожал и хотел что-то сказать, но уже увидел, как охранник выбегает из двери, поэтому потерял сознание от испуга.

Сяо Чжэн схватил ее веревку, чтобы избежать прямого контакта с ней, сложил кулаки и сказал: «Мой господин, что мне делать?»

«На материнский двор».

Се Синюнь сказал без тени эмоций: «Не позволяй ей появляться здесь снова».

"да!"

Застекленный банкет должен был приветствовать триумфальное возвращение солдат, но на самом деле это был праздничный банкет. На этот раз Королевство Сийи отправило послов, и Министерство обрядов назначило банкет на 20 июня во дворце в соответствии с правилами.

Император обратил на это особое внимание, а министрам приказал относиться к нему торжественно, и устроил несколько состязаний в соответствии с их требованиями. Несмотря на то, что Бай Таньшэнь выздоравливал дома, Бай Цзинъюань получил отпуск, и ему все равно пришлось идти на банкет через два дня.

После того, как Се Синюнь подошел к двери с подарком и получил отказ несколько дней назад, он приехал в особняк генерала на следующие несколько дней.

Зрители были настолько потрясены с самого начала, что впоследствии стали равнодушны.

«Скажите мне, когда молодой мастер сможет произвести впечатление на девушку из семьи Бай? Прошло несколько дней подряд. Я не ожидал, что буду таким настойчивым. Я думал, что это прекратится после того, как мне однажды отказали. вообще, в Киото довольно много благородных девушек подходящего возраста!

«Похоже, я не хочу произвести впечатление на девушку из семьи Бай. Боюсь, я должен спросить, когда я смогу произвести впечатление на старших братьев, которые обожают девочек из семьи Бай? Если я захочу, у меня такая красивая сестра, я ее не вынесу. Женись!»

«Каждый раз принося больше подарков, эта битва также полна гордости. Если семья Бай и семья Се поженятся, она не будет такой мощной…»

Се Синюнь проигнорировал это, и Сяо Чжэн шагнул вперед и умело постучал в дверь. Когда охранник внутри увидел его, он был оглушен на две секунды, а затем тут же с грохотом закрыл дверь!

«Иди сюда, этот деревянный кол ненадежен, возьми новый!»

Сяо Чжэн: «…»

Он повернул голову, чтобы посмотреть на сына, но увидел, как Се Синюнь задумчиво взглянул на карниз.

Сяо Чжэн был ошеломлен: «Учитель, это место не подходит».

Слишком много людей, а оно все еще у главного входа. Действительно неприлично заходить вот так.

Кроме того, у них еще много чего есть.

Се Синюнь отвел взгляд, выражение его лица было бесстрастным: «Конечно, я знаю, что это неуместно».

Сяо Чжэн был озадачен. Когда он пришел сюда несколько дней назад, ворота генеральского особняка все еще были открыты. Вероятно, он не ожидал, что они продолжат приходить. Сегодня их первый раз отключили. Теперь кажется, что лучшего способа нет, разве что ждать, пока откроется дверь внутри?

«Молодой господин, почему бы вам сначала не сесть в карету, а если кто-то выйдет, мы сможем войти».

Се Синюнь был одет в парчовый халат, и его благородный темперамент был более очевиден. Он слегка скривил губы и посмотрел в одну сторону: «Нет необходимости».

Сяо Чжэн проследил за ним и в какой-то момент обнаружил Бай Ли, стоящего на карнизе. Убедившись, что это они двое, Бай Ли вздохнул с облегчением и спустился, чтобы унести деревянный кол.

Оказывается, молодой господин Цай проверял, здесь ли Бай Ли!

Правильно, хотя братья семьи Бай не хотят их видеть, сердце мисс Бай Ву принадлежит молодому мастеру. Зная, что они оба заблокированы у двери, она обязательно найдет способ им помочь.

В рамках «сотрудничества изнутри наружу» Се Синюнь плавно прибыл во двор перед домом.

Бай Тан внимательно выслушал отчет охранника и услышал, что он уже запер дверь. Хотя он чувствовал, что что-то не так, он почувствовал облегчение. Он слегка нахмурился и подумал, что это был приказ, который он отдал вчера, поэтому сделал паузу на две секунды, а затем отпустил их.

Он действительно не мог проявить хорошее отношение к этому парню, который хотел похитить его сестру.

Он находился на границе со своим отцом с детства. После смерти отца он и его младшая сестра стали меньше собираться вместе и чаще разъезжаться. Они часто выходят один раз, а когда возвращаются, их младшая сестра стала намного выше.

Когда он не был генералом, Бай Таньшен также проявлял необыкновенную храбрость и отвагу на поле боя из-за своего юного возраста. Многие люди считали его занозой на глазу и препятствием для своего продвижения.

У такого саженца, без благословения отца, ситуация в Киото хаотична, а соратники отца разбросаны по разным военным лагерям. Вполне возможно, что жизнь складывается хорошо, и все военные заслуги он обменивает на кровь.

Когда он вернулся в Киото подростком, в Киото уже ходили слухи, что он был ракшасом из ада, охотящимся за душами, который безразлично пил кровь и убивал. Он был ослеплен убийством в молодом возрасте и даже сказал, что он был одинокой звездой дьявола. , Ке умер от своих родителей, вместе с братом и сестрой пострадает.

Юный Бай Таншэнь не раз встречался с Яомей, даже когда его мать была беременна, ему всегда хотелось послушную и мягкую сестру.

Он покупал ей красивые платья и красивые вещи, которые нравятся маленьким девочкам. Позже родился Бай Сяньюй, но ему пришлось покинуть Киото, и видеться друг с другом стало роскошью.

Не видевшись несколько лет, он был немного робок, когда впервые вернулся в Киото.

Моя сестра так молода, не поймет ли она его неправильно из-за слухов снаружи?

Если другие его неправильно понимают, он к этому привык.

Но если сестра его неправильно поймет, ему будет... очень грустно.

Но в тот день, когда он вернулся, молодой Бай Таншэнь столкнулся с несколькими бандитами, совершавшими преступления. Во время драки он случайно отрезал одному из них ладонь. Мужчина хрипло схватил свои яркие серебряные доспехи, забрызгав кровью лицо и папиросную бумагу, в которую была обернута сахарная фигурка.

С детства он был очень смелым и никогда ничего не боялся. Страх для него чужой и далекий.

Но когда он услышал фразу «Сяньюй, вернись!» позади него Бай Таншэнь впервые почувствовал страх в своем сердце.

Он представлял, что место встречи брата и сестры должно быть в Генеральском особняке. Младшая сестра увидела его самым мирным и нежным образом, отпустила страх в сердце, по-прежнему обняла его ногу и назвала братом.

Так не должно быть. В этом чертовом переулке видеть его в крови — это то же самое, что Янь Ло, о котором ходили слухи.

Но молодой Бай Таншэнь медленно повернул голову, хотя и был напуган.

Перед ним стояла маленькая девочка, вырезанная в розовом и нефритовом цветах, ростом не выше его ног. Она была белая и нежная, с двумя пучками в два кольца, перевязанными красной лентой для волос. Глаза у нее были как агаты, губы красные, зубы белые, дыхание поверхностное, и маленькая она была. Феи, как правило, чисты и безупречны.

Но в ее прекрасных зрачках промелькнула тень паники, и она застыла на месте.

Хотя она стала намного выше, чем раньше, юный Бай Таншэнь все равно узнал ее с первого взгляда.

Он открыл рот, пытаясь что-то объяснить.

Но кровь втиралась все глубже и глубже, словно впечаталась в текстуру его кожи, и смыть ее было трудно.

Бай Тан чувствовал себя глубоко бессильным, даже если бы он объяснил, его младшая сестра не стала бы слушать.

Но в этот момент Сяо Сяньюй пошевелилась, она наклонила голову: «Ты... мой брат?»

Приходите к ней в следующий раз, воспоминания маленькой девочки легко забыть, и он вернется, когда она почти забудет.

Он не хотел, чтобы она его боялась.

Но как только он раздвинул ноги, Сяо Сяньюй крякнул и подбежал, обняв его ноги, с блестящими круглыми глазами, и сказал с улыбкой: «Ложь, ты мой брат!»

Ее твердый тон на мгновение заставил его почувствовать себя растерянным.

Юная Бай Таньшен даже почувствовала, что запах крови на ее теле был невыносим, ​​но там, где она была рядом, была большая лужа крови, и если бы она подошла ближе, ее прекрасное лицо коснулось бы крови.

Его сердце наконец смягчилось, и впервые в жизни он понизил тон и осторожно спросил: «Разве Сяньюй не боится?»

«Не бойся!» Голос Сяо Сяньюя был громким и ясным, как нефритовые бусины, падающие на серебряную тарелку, с невинной улыбкой.

Глаза молодого генерала, который в будущем пронесется через границу, горели: «Почему ты меня не боишься? У меня кровь на теле».

"Потому что!" Сяо Сяньюй нахмурился и улыбнулся, показывая два маленьких клыка: «Потому что ты брат Сяньюй».

Листья слегка покачивались, и он так и не забыл эту фразу спустя долгое время.

Ресницы мальчика слегка опустились: «Да».

«Это закуска, которую принес мне мой брат?» У Сяо Сяньюя был острый нос, он сразу увидел пакет с конфетами и с улыбкой спросил: «Может ли Сяньюй съесть его сейчас?»

Молодой Бай Тан сделал паузу: «Грязно».

Увидев жадный взгляд маленькой девочки, юный Бай Таньшен дал второе в своей жизни обещание – защитить свою младшую сестру, когда она вырастет, и подарить ей самые лучшие вещи на свете.

Дворы Бай Цзинъюань и Бай Цзиньян расположены очень близко друг к другу. Император У Сюань одобрил отпуск Бай Цзинъюаня, чтобы братья могли вспомнить былые времена. Поэтому Бай Цзинъюань редко был занят служебными обязанностями.

Из-за этого редкого простоя предложение руки и сердца Се Синюня испортило ему настроение.

Поэтому, когда он услышал отчет охранника, Бай Цзинъюань тоже вышел с потемневшим лицом.

Бай Цзинььян лежал на стуле с книгой в руках и пробормотал: «Как долго он собирается это делать?»

Бай Мохуай прокомментировал: «Злое сердце никогда не умирает».

Красивая маленькая капуста в его доме только что выросла, и ему не терпится ее вытащить. Даже Бай Мохуай, знаменитый улыбающийся тигр среди торговцев, не может заставить его улыбнуться.

Бай Цзинъюань нахмурился, но холодно спросил: «Это блокирует?»

"Хм?" Бай Тан пришел в себя, поднял глаза и посмотрел на двор.

Молодой человек с необыкновенной осанкой уже вошел в сопровождении множества охранников, излучая ауру отстраненности и воздержанности.

Он уже собирался что-то сказать, когда увидел, как Бай Сяньюй вышел сбоку, закрывая их смотрящие глаза.

В этот момент лица мужчин, сидевших в комнате, слегка изменились.

Бай Цзиньян не смог сначала задержать дыхание, пролистал книгу и сказал кислым тоном: «Что такого хорошего в этом Се Синюнь? Он красивый? Но ее четвертый брат, я тоже довольно хорош, не так ли?»

Бай Цзинъюань молча взглянул на него, не видя его глаз, но успокоив разум, он также взял у него книгу и сел, спокойно сказал: «Я говорил тебе усердно учиться, ты подросток, я уже учился в старшей школе, когда Я был твоего возраста».

Бай Цзинььян уныло сказал: «Какое это имеет отношение к тому, что я усердно учусь? Разве моя сестра не выйдет замуж, если я буду усердно учиться?»

Думая о том, как он наблюдает, как он растет, в каком-то смысле это его младшая сестра однажды выйдет замуж за мужчину. Этот человек также известен своим ледяным лицом, и у него большая семья. Имея детей, занимаясь домашними делами, отвлекаясь от работы и имея дело с родственниками и родственниками мужа, он чувствует себя очень расстроенным.

Здесь они не доставляли Сяо Юэр никаких проблем, даже когда ситуация была самой критической, Сяо Юэр все равно была лучшей из всех. Если она действительно вышла замуж за Се Синюнь, ей пришлось иметь дело с этой тиранической старшей принцессой?

Бай Цзиньнянь чувствовал себя плохо, думая об этом.

«Не имеет значения, если однажды Сяо Юэр выйдет замуж, тогда мы будем ее доверием». Бай Цзинъюань медленно произнес: «Только представьте, если бы сила нашей семьи Бай была выше, настолько высока, что никто не боялся бы, если бы Сяо Юэр захотела выйти замуж за Се Синюня, вы бы волновались?»

Бай Цзинььян был поражен.

Если статус их семьи Бай выше, настолько высок, что старшая принцесса не может ничего с ними сделать и не может поколебать их основы, будет ли она все еще беспокоиться о том, что Сяо Юэр подвергнется обиде, когда выйдет замуж?

Не будет.

Даже если Сяо Юэр ищет будущего принца, они не будут беспокоиться.

Бай Цзинььян, казалось, открылся Жэню и Ду и пробормотал: «Так вот как оно есть».

Бай Цзинъюань понял это раньше, чем они, и он не раз слышал, как Бай Сяньюй выражал свои чувства, поэтому он думал больше, чем они.

Когда они задавались вопросом, был ли Бай Сяньюй импульсивным и действовал ли Се Синюнь по прихоти, он уже думал: если Сяо Юэр была полна решимости выйти замуж за Се Синюнь, как можно было бы меньше обижать ее.

Что касается слов Се Синюнь о том, что с ней никогда не поступят несправедливо, Бай Цзинъюань не до конца в это поверила.

Он больше верит в конкретные действия.

Бай Сяньюй знал, что его братья на самом деле не хотели видеть Се Синюня, но ладони и тыльная сторона его рук были полны мяса, поэтому Се Синюя попросили подождать снаружи несколько часов и позволить ему вынести критику. Одна только мысль о Бай Сяньюе заставила его задохнуться.

Поэтому она пришла во двор, опасаясь, что у них сложится худшее впечатление о Се Синюне, она не задержалась надолго, впустила Се Синюня, сказала ему несколько слов и ушла.

Поскольку Се Синюнь сказал оставить все ему, она ему поверила.

Се Синюнь слегка приподнял уголки рта, прежде чем Бай Сяньюй ушел, и слегка изогнутая дуга была красивой и ослепительной.

По сравнению с бесконечным ожиданием в прошлом, нынешняя жизнь — уже то, о чем он мечтал.

Рассвет уже близко.

Это он и она вместе, последняя контрольная точка.

С позиции Сяо Чжэна он мог ясно видеть движения четырех мужчин, сидевших в главном зале. Примерно через полчаса после того, как Бай Сяньюй ушел, один из мужчин встал.

Бай Цзинъюань вышел со слегка мрачным видом: «Пойдем со мной».

Эти слова, очевидно, были адресованы Се Синъюню, Сяо Чжэн на мгновение заколебался и не последовал за ним.

Они вдвоем подошли к пруду, где цвел лотос и разливался аромат лотоса.

Бай Цзинъюань стоял неподвижно, заложив руки за спину: «Я не удивлен, что молодой мастер приходил сюда несколько дней подряд. Кажется, он заботится о моей сестре».

В воздухе на какое-то время воцарилась тишина, Се Синюнь знал, что он позвал его, и ему, должно быть, есть что спросить, поэтому он промолчал, ожидая, пока тот закончит говорить.

Разумеется, Бай Цзинъюань продолжал спрашивать: «Я устал читать эти слова любви и любви, если ты сможешь доказать свое сердце Сяо Юэр…»

Он не сказал следующих слов.

Се Синюнь поднял веки: «Например?»

«Например… напиши следующее письмо: если моя сестра в конце концов решит выйти за тебя замуж, то у тебя на заднем дворе может быть только моя сестра».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии