Глава 257: Он свирепый?

Глава 257. Он немного свирепый?

Пока Бай Сяньюй купался в горячем источнике, Се Синюнь уже принял ванну. Мужчина был одет в пурпурно-золотой халат, держал в руке книгу, а другую руку положил на затылок, опираясь на небольшой диван, ближайший к кровати.

Если вы посмотрите внимательно, то обнаружите, что мужчина уже давно не переворачивал страницу.

Свет на какое-то время мерцал, Се Синюнь отвлекся от своих мыслей и посмотрел на расположение внутреннего горячего источника.

На подставке «Девять Драконов Оперы-Бусы» высотой с кого-то горело несколько ярко-красных свечей лоскутным узором, отражаясь на лице посетителя, похожего на заблудшую в мир фею.

Виски у Феи слегка влажные, глаза слезятся, светлая кожа имеет холодный белый оттенок, поясок завязан свободно, лениво и роскошно.

Се Синюнь смотрел обоими глазами на приближающегося Бай Сяньюя и слегка нахмурился: «Почему ты не носишь обувь?»

Бай Сяньюй посмотрел себе под ноги и равнодушно сказал: «Забыл».

Лодыжки у девушки стройные, подъемы ног стройные, а на белых хорошо видны бледно-голубые кровеносные сосуды. Круг от пальцев до пятки выглядит застенчивым румянцем, нежным и светлым.

В районе лодыжек подол халата был слегка расстегнут, и обнажалась небольшая часть ее икры, белая, как нефрит.

Глаза Се Синюня потемнели, и он почувствовал желание взять его в ладонь и поиграть с ним.

Он отложил книгу, шагнул вперед, чтобы обнять ее за талию, затянул ее ленту пальцами, тонкая талия Бай Сяньюй становилась все более и более очевидной, и он прислонился к твердой груди мужчины.

Некоторое время молча глядя на нее, Се Синюнь потянул уголок нижней губы и сказал с фальшивой улыбкой: «Ты намеренно зацепила меня?»

Раньше он был ослеплен ею, поэтому у него не было времени особо об этом думать. Теперь, когда он немного подумает об этом, он может обнаружить, что маленькая девочка перед ним сделала это намеренно.

Бай Сяньюй был немного смущен. В течение дня она намеренно или ненамеренно прикасалась к нему, чтобы устроиться поудобнее, а теперь просто показала ноги и соблазнила его?

«Знаешь, я сказал, что не прикоснусь к тебе до свадьбы, поэтому я такой беспринципный?» Се Синюнь слегка ущипнул ее за подбородок, заставляя девушку поднять глаза, и по ее глазам он мог видеть все более очевидное собственничество в его глазах.

Бай Сяньюй все еще смотрел на него невинными глазами и сухо объяснил: «Я не знаю».

«Ты рад видеть, как я страдаю?» Се Синъюнь укусил себя за ключицу, слегка скрежетая зубами: «Когда ты выйдешь за меня замуж, ты отскочишь еще сильнее».

Несмотря на то, что она знала, что ей не удастся выйти за него замуж, Бай Сяньюй не могла сдержать дрожь: «На самом деле это не так».

«Так или иначе, но тебе удалось не дать мне уснуть сегодня ночью». Се Синъюнь сунул пальцы в ее халат, глубоко нахмурив брови и немного разозлившись: «Кто не может с этим поделать первым».

Проснувшись на следующий день, у Бай Сяньюя была сонная голова, как будто она весила тысячу кошек, и он наконец понял, что сказал Се Синюнь.

И только посреди ночи она поняла, что у Се Синюня так много трюков.

Как она его ни толкала, мужчина отказывался ее отпускать. Бай Сяньюй поначалу была немного расстроена, но, видя, что мужчина усердно работал всю ночь, когда она медленно просыпалась с синяками на глазах, ей хотелось отодвинуть чувство Бюро.

Теперь Бай Сяньюй все еще помнит, что, когда Се Синюнь ушел, его лицо почернело от гнева, и он злобно сказал: «Бай Сяньюй, ты действительно хороший, и ты не проявляешь ко мне никакого интереса».

Когда Лу Чжу вошла с медным тазом, она случайно увидела смеющегося Бай Сяньюя.

Она с любопытством осмотрелась, но увидела какие-то странные отметины на лице знакомой девушки.

Эта улыбка по-прежнему прекрасна, но Лу Чжу, знакомый с ней, видит странное выражение лица.

Почему ей кажется, что улыбка дамы кажется одновременно счастливой и грустной.

«Мисс, мама-учительница пришла, давайте приберёмся, а мама должна быть здесь после завтрака».

Бай Сяньюй сонно опустил веки: «Да».

Лужу улыбнулась и сказала: «Мисс, сегодня эта служанка подарит вам красивую булочку. Я слышала, что госпожа Си — старая женщина во дворце и научила многих благородных девушек брачному этикету, но какими бы ни были другие дамы, это Слуга думает, что Мисс Ты, должно быть, самая красивая, сегодня первый раз, выгляди лучше, чтобы произвести хорошее впечатление на маму».

Бай Сяньюй вытянул талию, полуопустив веки: «Хорошо».

Се Синюнь вернулся во двор с потемневшим лицом.

Утренний свет сменился сумерками, и скоро наступит утро. Когда Сяо Чжэн заснул, он услышал звук переодевания в комнате.

Он попытался открыть глаза: «Учитель, вы хотите позвать кого-нибудь, чтобы он приготовился к стирке?»

Спустя долгое время мужчина внутри ответил: «Да».

Сяо собирался позвать своих слуг, но был снова остановлен.

"и т. д."

Веки Се Синюня были черно-синими, а лицо было немного мрачным. Румянец придворной одежды подчеркивал его нефритовое нежное и безупречное лицо с высокой переносицей, острыми глазами и сильной аурой, вызывающей у людей сильное чувство угнетения.

Несмотря на то, что Сяо охранял его долгое время, в этот момент он не мог не волноваться.

Он не должен был в последнее время делать что-то, что могло бы расстроить молодого господина, верно?

Сяо Чжэн опустился на колени и уважительно сказал: «Чего вы хотите, молодой мастер?»

Листья шелестели в утреннем свете, высокий и красивый мужчина был одет в придворную форму, его мечеподобные брови были сильно нахмурены, и он некоторое время размышлял…

"если…"

Сяо Чжэн прижал уши поближе.

Глаза Се Синюня были очень глубокими, его тонкие губы сложились в прямую линию, и он слегка пошевелился, его тон неуверенности в себе: «Ты сказал…»

Сяо Чжэн спокойно и молча встал: «Что? Молодой мастер?»

Он посмотрел на Се Синюня, но Се Синюнь не знал, о чем думать, его лицо потемнело: «Это ничего».

«Готовьтесь мыться».

Сяо Чжэн кивнул, потому что не понял: «Да, молодой господин».

Се Синюнь вытащил из пояса меч, выстрелил им и пронзил дерево, которое мог обнять один человек.

В прошлом он целовался с ней, хотя она и была робкой, но она была готова сотрудничать с ним, и ее тело откликалось, словно превращаясь в лужу воды, в отличие от вчерашнего дня, хотя ее тело всегда было мягким и гибким, он все еще чувствовал сопротивление и жесткость.

Размышляя об этом, несколько слуг принесли суп во двор Бай Сяньюя.

Он остановил их и сказал тихим голосом: «Что это, почему это пахнет лекарством?»

Слуги как будто испугались, посмотрели направо и налево и вскоре нашли юношу, стоящего во дворе, как сосна.

Се Синюнь был слегка озадачен: «Пополнить Ци и кровь?»

«Да, в доме девушки всегда будет несколько дней».

Служанка толкнула отвечавшего, склонила голову и сказала: «Тебе не стыдно, как ты можешь говорить такие вещи так громко, если бы девушка из семьи Бай услышала это, она могла бы так застенчиво».

Ответившая служанка посмотрела на простого и честного, прикрыла рот рукой и сказала: «Это служанка невнимательно подумала, поэтому молодой господин просто послушал шутку».

Се Синюнь взглянул на суп в их руках, его глаза стали намного спокойнее: «Отправь».

Это оказалась менструация.

Кажется, во время менструации она в плохом настроении, и отсутствие интереса – это нормально.

Утешив себя таким образом, Се Синюнь вытащил свой меч и вставил его обратно в ножны, жгучий холод по всему его телу еще не утих.

Думая о том, как девушка ошеломленно смотрела на его лицо сегодня утром, а также о своих слегка испуганных глазах.

Он вдруг смягчил свое сердце и сказал себе: «Не слишком ли это жестоко?»

Принцесса Цзинъань лично вела мать-учительницу, Бай Сяньюй и Лужу стояли во дворе, а за ними шли несколько знакомых служанок.

Она взглянула на девушку, которая как следует прибралась. Ее тело было похоже на яркую луну, а каждая часть ее обнаженной кожи была белой и розовой, как роза росы, красивой и трогательной.

Три тысячи голубых шелков мягко падали за ней, с ярким носом и красными губами, шея ее была слегка опущена, когда она склоняла голову, и ее белоснежная часть.

Принцесса Цзинъань сказала: «Это няня во дворце, которая отвечает за обучение этикету наложниц. Вы можете называть ее Юмао. После расчета времени это займет всего два или три месяца, если вы сыты. Я тем временем будет сопровождать вас там». Выбирать свадебное платье и оказывать тебе честь, времени еще мало, так что учись усердно».

Бай Сяньюй легкомысленно сказал: «Мать Юй».

Медсестра Ю осмотрела ее и поморщила нос.

Старшая принцесса Цзинъань снова предупредила: «Мадам Юй встретила бесчисленное количество благородных дочерей, и принцессы императорского брата также научились дворцовым правилам и этикету у людей под руками госпожи Юй. Она научила вас в эти дни: просто относитесь к ней как к Ваш учитель."

Медсестра Ю заговорила в нужный момент резким тоном:

«Поскольку Ваше Высочество старшая принцесса так сказала, этот старый раб не разочарует ваших ожиданий. Я определенно сделаю все возможное, чтобы научить девочек семьи Бай, но Ваше Высочество старшая принцесса также сказала, что этого старого раба можно назвать на данный момент семья Бай». Учитель девушки, если вы научитесь, вы будете вознаграждены и наказаны, этот старый слуга считает, что лучше дать вам понять это заранее, чтобы не получить репутацию резко критикующего госпожу Хоуфу».

Бай Сяньюй подумал: «Этот Юма Юй говорит ясно и спокойно. Хоть она и называет себя старой рабыней, в ней присутствует неописуемое высокомерие.

Я не знаю, откуда это взялось.

Кажется, она где-то слышала это имя, но какое-то время не могла его вспомнить, вероятно, оно было упомянуто, когда она слушала болтовню людей в своей прошлой жизни.

Принцесса Цзинъань кивнула: «Поскольку я передаю это тебе, должны быть как награды, так и наказания. Кажется, ты наказывал меня в прошлом, верно?»

«Этот старый раб виновен». Госпожа Юй была ошеломлена и сразу же опустилась на колени: «Пожалуйста, Ваше Высочество Старшая Принцесса, пожалуйста, возьмите побольше».

Принцесса Цзинъань нетерпеливо посмотрела на нее: «Неужели этот дворец такой страшный? Если я злюсь на тебя, думаешь, ты сможешь стоять здесь сейчас?»

Бай Сяньюй спокойно взглянул на Лу Чжу, который тоже посмотрел на нее, и они посмотрели друг на друга, уже понимая значение взглядов друг друга.

—— Ходят слухи, что принцесса Цзинъань действительно высокомерна, властна и безрассудна, но, как единственная сестра императора У Сюаня, она действительно получила самые большие привилегии. Я боюсь, что внутренние и внешние памятники заполонят весь зал Золотого Луанга.

Медсестра Юй неоднократно повторяла: «Это старый раб неправильно понял Ваше Высочество старшую принцессу, пожалуйста, не вините меня».

Принцесса Цзинъань посмотрела на тетю Юй, стоявшую на коленях на земле, затем на Бай Сяньюй, глубоко вздохнула и открыла рот: «Я не такая уж и страшная, ты поймешь, когда выйдешь замуж».

Бай Сяньюй был уклончивым, принцесса Цзинъань действительно была не очень страшной, и дело не в том, что она убивала людей, не моргнув глазом. В глубоком дворце она развила темный темперамент, но у нее было четкое различие между любовью и ненавистью, и она особенно защищала свои слабости, как и в первые два года этой жизни. Люди не обращают на это внимания, вероятно, потому, что она публично унизила Се Синюнь.

Принцесса Цзинъань покосилась на тетю Ю и ушла в плохом настроении.

После того, как она ушла, няня Юй встала, посмотрела на Бай Сяньюя и сказала: «Девочка, давай начнем учиться сейчас».

«Эм».

«Процесс бракосочетания и этикет, давайте пока не будем его изучать, пока манеры хорошие, люди не будут смотреть на меня свысока, поэтому я договорился, чтобы девушка сначала выучила дверь, согласно этикету наша большая королевская семья Куй. На второй день после прохождения ворот вы пойдете в Таймяо, чтобы поклоняться предкам, и вам нужно обратить внимание на то, как вы приносите жертвы, вам нужно выйти из ворот Меридиана, взять безлошадной дорогой, и иди шаг за шагом..."

Медсестра Юй остановилась посреди своей речи и серьезно сказала: «Почему бы вам не делать заметки?»

Бай Сяньюй слегка приоткрыл глаза, словно был немного озадачен.

Тетя Ю улыбнулась: «Многие вещи, которые я сказала, очень полезны. Если девочка не будет делать заметки, боюсь, она не сможет их запомнить. Лучше всего записать все, что сказал старик, на бумаге. и проверяйте его время от времени. Только повторяя его каждый день, мы сможем спокойно предстать перед большой сценой».

Бай Сяньюй улыбнулся и сказал: «Зачем беспокоиться?»

Лу Чжу повторил: «Вот и все».

Няня Ю заподозрила, что ослышалась: «Почему девочка такая ленивая?»

Бай Сяньюй задумчиво посмотрел на нее. Если бы она не заметила, что что-то не так, она бы отреагировала немного медленно. Тон слов Мамочки Юй был покалывающим, как будто заставляя ее задохнуться. Она средняя.

Она подняла веки и сказала с легкой улыбкой: «Мама неправильно поняла, то, что я сказала, было слишком неприятно, и я не хочу показаться неуважительным, но я запомню, что ты сказал».

Медсестра Юй явно не поверила: «Мисс, не думайте, что меня легко обмануть. Если вы не сможете ответить на тест завтра, я вас накажу!»

Бай Сяньюй слегка поджал губы: «Медсестра, просто сдайте экзамен».

Через два часа во рту госпожи Юй стало так сухо, что ей захотелось объяснить все процедуры сразу. Она также нашла книги Министерства обрядов и прочитала их много за один присест.

Реакцией Бай Сяньюя было попросить Лужу найти стул, но позже он почувствовал, что стул стал неудобным после долгого сидения, поэтому он попросил Бай Ли передвинуть мягкий диван.

Лицо медсестры Юй было бледным и белым: «Что ты делаешь, девочка?»

«Ваше Высочество только что сказал, что мне следует усердно учиться с мамочкой, но он не сказал, что я не могу сидеть». Бай Сяньюй лениво сказал: «Просто скажи это».

У медсестры Ю чуть не случился сердечный приступ, и она читала книгу больше часа в порыве гнева.

В конце концов, уже собираясь уйти, она грустно сказала: «Мисс, вы все ясно помните. Если завтра вы не сможете ответить на вопрос, я вас накажу».

Веки Бай Сяньюя уже боролись. Прошлой ночью она не спала и пыталась держаться. Видя, что настал час и мамочка Ю произнесла половину завершающих слов, она не могла не наклонить голову и уснуть.

Глядя на то, как няня Юй стиснула зубы, Лужу почти не смогла сдержать смех.

После того, как она ушла, Бай Ли, обеспокоенный, бросился к ней: «Мисс, вы сможете ответить завтра?»

Лужу не смогла удержаться от смеха, как будто долго сдерживалась: «Это точно, ей не так-то просто опозорить нашу барышню. В прошлом барышня была на вершине академии, если не считать верховой езды. и стрельба, которая немного уступала молодому мастеру. Да, память хорошая».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии