Глава 275. Найди для нее белого оленя.
Прежде чем Бай Сяньюй успел заговорить, Ли Чаннин сделал плохое лицо: «Какой будущий кузен, ты меня не знаешь!»
Я не знаю, сколько людей после помолвки отозвали свидетельство о браке!
Подобные слова ее императорского брата понизили ее старшинство, так как же она сможет сокрушить Бай Сяньюй в будущем!
Ли И холодно посмотрел на Ли Чаннина: «Ты забыл, что я сказал тебе вчера?»
Импульс Ли Чаннина внезапно сильно ослабел: «Нет».
Бай Сяньюй некоторое время молчал и сказал: «Ты еще не женат, поэтому не называй его так».
«Бай Сяньюй, что ты притворяешься? Ты, должно быть, так гордишься тем, что я вижу, как мой брат тебя так называет!»
"Замолчи." Ли И стоял перед Бай Сяньюем, глядя на Ли Чаннина с грозным лицом, но с улыбкой на губах.
Бай Сяньюй вышел из-за спины Ли И и внезапно рассмеялся: «Пятый принц, в этом искренность извинений Линмей?»
Ли И тут же почернела: «Иди сюда, возьми ее за руку!»
«Что ты делаешь? Отпусти меня!» Ли Чаннин изо всех сил боролся, но он не мог сравниться с охранниками, поэтому его можно было только удержать и склонить голову перед Бай Сяньюем.
"Извиняйся скорее! Если не извинишься сегодня, не возвращайся. Ты просто так прибежал к нашей будущей кузине, потому что у нее хороший характер и не свела с тобой счеты. Если ты еще раз возишься, я вытащу тебя прямо сейчас». Особняк принцессы!"
Ли Чаннин выказывал смущение, каждая прядь волос сопротивлялась, а ногти даже царапали мантию охранника.
С ней никогда не обращались так.
Но этот человек — ее императорский брат!
Было бы здорово, если бы Бай Сяньюй была просто девушкой, собирающей лотосы, как ее мать, она могла бы раздавить ее до смерти одним пальцем.
Ли Чаннин не мог пошевелиться, его лицо было сине-белым, и это было действительно интересно. Бай Сяньюй взглянул на него и отвернулся.
"извини."
Бай Сяньюй слегка раздул ветер круглым веером: «Что ты сказал?»
«Я сказал, что мне очень жаль!»
«Эм?»
Ли И взглянул на Ли Чаннин, Ли Чаннин вздохнул с облегчением и выглядел очень обиженным: «Я не должен создавать проблемы без причины и приводить людей в твой двор посреди ночи, и я не буду этого делать. это в будущем».
Лу Чжу взял у Бай Сяньюй круглый веер и слегка обмахнул ее. В воздухе чувствовался запах прохлады, и она медленно сказала: «Звук такой громкий, что те, кто его не знает, думают, что тебя заставляют».
У Ли Чаннин чуть не случился сердечный приступ, разве ее не заставили!
Разве Бай Сяньюй не видит, как две руки позади нее заставляют ее наклониться?
Она просто продвигается вперед и намеренно тыкает в свои болевые точки!
Ли И боялся, что у Ли Чаннина будет еще одна атака, поэтому он нахмурился: «Извинись тихим голосом, ты все еще принцесса, ты забыла этикет, который обычно изучаешь?»
Ли Чаннин глубоко вздохнула, словно рыба, выпрыгнувшая на берег из воды: «Мне очень жаль».
Закончив говорить, Ли И и Ли Чаннин ждали, пока заговорит Бай Сяньюй. Ей достаточно сказать «Это не имеет значения», неважно, правда это или ложь, дело так и закончится.
Но спустя десятки секунд Бай Сяньюй, окруженный звуками цикад, так и не произнес ни слова.
Кажется, заметив их озадаченные взгляды, Бай Сяньюй остановился, взял глазурованную чашку: «Пятый принц хочет пить?»
Ли Чаннин собирался немедленно начать ругаться: «Ты…»
Сука, не стыдись!
Ли И знала, что Ли Чаннин не могла сдержаться в тот момент, когда она двинулась, поэтому она быстро прикрыла рот рукой, а затем выразила свою доброту Бай Сяньюю: «Я не хочу пить, двоюродный брат, я раньше была с тобой, Ю Таншэнь и остальные стали друзьями. Теперь, когда вы помолвлены, вы должны поблагодарить своего кузена. Мы станем ближе, если будем больше целоваться. Ты должен знать темперамент Нин'эр. Не отталкивай нас из-за этого.
Бай Сяньюй уклончиво улыбнулся: «Пятый принц должен выпить чаю».
Ли И на мгновение был ошеломлен, в его глазах мелькнула дымка, но он спокойно шагнул вперед и сделал глоток чая: «Спасибо, кузина, пожалуйста, найдите время, чтобы объяснить моей кузине, Нин не сделала этого. Имейте в виду, это нехорошо, если семья пострадает.
Бай Сяньюй сказал: «Пятый принц, почему бы тебе не объяснить это самому, я действительно не могу понять мысли Седьмой принцессы».
Ли И прищурился и сделал еще один глоток, чтобы скрыть это: «Да, пришло время мне объяснить. Сегодня я беспокою своего кузена, и я посмотрю на Нин в будущем».
Обиженный взгляд Ли Чаннин был настоящим: если бы кто-то не остановил ее, она бы бросилась наносить удар в следующую секунду.
Бай Сяньюй совсем не боялся, вместо этого он очень легко взглянул на нее, его миндалевидные глаза слегка округлились с ощущением холода.
Землетрясение замедлило Ли Чаннина на две секунды, и, осознав это, он разозлился еще больше.
Бай Сянью осмелился взглянуть на нее!
Она принцесса Да Куи, самая любимая дочь отца, как она смеет смотреть на нее!
Когда ее императорский брат станет наследным принцем и сядет на трон, она разорвет себе лицо!
Выйдя со двора, Ли И потянул Ли Чаннина за рукав и ударил его «пощечиной»!
Ли Чаннин пристально посмотрел на Ли И: «Что ты делаешь!»
«Что ты делаешь? Посмотри, какой ты сейчас сумасшедший. Раньше ты зря приставал к своему кузену, но теперь ты все еще приставаешь к нему. Ты собираешься затащить меня вниз, чтобы я увидел лицо Бай Сяньюя. хороший." Голос Ли И И становился все холоднее и холоднее, она указывала на свой нос и ругалась: «Говорю тебе, Ли Чаннин, если ты совершишь какие-нибудь трюки и разрушишь мой бизнес, не обвиняй меня в безжалостности!»
Ли Чаннин был невообразим: «Ты угрожаешь мне? Даже мой отец не хочет говорить мне резкие слова, но ты смеешь угрожать мне! Повернись лицом и будь безжалостным? Как ты можешь быть таким безжалостным? Ты собираешься убить меня?» ?"
Ли И холодно фыркнул: «Ты можешь попробовать».
Закончив говорить, он не отправил Ли Чаннина обратно, а ушел со своей охраной.
Ли Чаннин был так зол, что вернулся во дворец и устроил истерику, в результате чего пострадали многие служанки.
«Почему! Кто такая принцесса! Кто его сестра!»
После того, как он выдохнул, руки Ли Чаннина немного ослабели. Когда он сел на стул, перед уходом он внезапно подумал о глазах Ли И.
Ледяные глаза, словно смотрят на мертвый предмет.
Она внезапно вздрогнула, этот взгляд был ей слишком знаком.
Ее глаза очень похожи на глаза Ли И, видеть его — все равно, что видеть себя.
Каждый раз, когда ей хотелось кого-то убить, это был именно этот взгляд.
«Это невозможно, даже если я прикоснусь к ней, брат Хуан ничего не сможет мне сделать». Ли Чаннин на некоторое время успокоил себя и быстро разжег свой гнев: «Бай Сяньюй, подожди меня, подожди моего императора. После того, как брат пришел к власти, я испортил твое лицо и сделал тебя своим рабом! Видя мою любовь к Се Синюнь с моим собственными глазами!"
Думая о неопрятном и одутловатом внешнем виде Бай Сяньюй, она наконец почувствовала себя немного спокойнее.
Особняк Лу.
Застойная вода течет сквозь ледяные скалы и просачивается в бассейн, вызывая всплески влажного холода.
«Медсестра, у нее нет сомнений?» Лу Си выглядел довольно изможденным, с тяжелыми темными кругами под глазами, как будто он не спал хорошо в течение многих дней.
Няня Юй кивнула и сказала с улыбкой: «Нет-нет, Бай Сяньюй вообще не сомневается. Няня, я знаю нескольких человек в этой столице, но могу кого-то придумать. Я поищу их позже. Если она позже возникнут подозрения, я с этим разберусь, няня».
Лу Си почувствовал облегчение, подумав о 10 000 таэлях серебра, которые собирались потратить, его сердце болело кровью!
Это было ее приданое, она все еще рассчитывала на него, когда она вышла замуж за Сийи, оно составляло почти одну треть, и грядущие дни будут печальными.
«Ну, няня, ты можешь остаться с Бай Сяньюй. Если она захочет выйти, ты должна мне сказать».
"Хорошо." Тетя Юй не думала, что в Лу Си есть что-то необычное, и не могла себе представить, что она будет делать.
«Мисс, мисс, мадам и мастер сказали, что вы собираетесь посетить Фестиваль фонарей на Двойном седьмом фестивале, и я специально попросил вас выбрать одежду». У ворот двора робко стояла горничная, опустив голову.
Лу Си повернул голову с легкой улыбкой на лице: «Хорошо, понял».
Согнутая спина служанки, казалось, дрожала: «Да, служанка отступила первой».
«Подожди, кролик у меня во дворе, ты будешь отвечать за доставку ему еды в будущем».
Я не знаю, была ли это иллюзия мамочки Ю. Услышав эту фразу, служанка внезапно замерла и через долгое время тяжело вздохнула: «Да, мисс».
Лу Си промычал и посмотрел на тетю Юй: «Фестиваль фонарей Циси — это фестиваль для влюбленных».
Я не знаю, пойдет ли Бай Сяньюй.
В предыдущие годы, хотя она и не была на Фестивале фонарей, она все равно наслаждалась им со своими братьями.
Если она придет… Глаза Лу Си вспыхнули от волнения.
Медсестра Юй все еще думала о том, что только что сказала горничная, и подозрительно спросила: «Сиэр, ты все еще разводишь кроликов? Разве тебе не нравятся эти животные?»
Лу Си невинно улыбнулся: «Это не кролик».
«Это не кролик, не так ли?»
Лу Си улыбнулся и сказал: «Это маленькая девочка, которая совершила ошибку. Я заткнул ей рот на несколько дней, и теперь ее глаза покраснели. Я назову ее кроликом».
«Так вот в чем дело». Тетя Юй тоже улыбнулась в знак согласия, а когда снова подняла глаза, то обнаружила, что Лу Си все еще смотрит на нее и улыбается.
Эта улыбка немного всепроникающая.
Она сглотнула слюну: «Сиэр, мне еще есть чем заняться, так что пойдем первым».
Лу Си отдал честь в стандартной позе, улыбнулся и сказал: «Медсестра, идите медленно».
Поздно ночью.
Се Синюнь стоял перед столом, тень лампы удлиняла его тень, а золотой свет свечей отражал его лицо, подобное нефритовому венцу, с прямым носом и бровями, похожими на вершину холодной горы, раскрывая благородное и торжественное лицо. смотреть.
Огромные рисунки наложены один на другой, как юбки девушки.
Чернила высохли, и мужчина берет ручку, чтобы внести последние штрихи.
Сяо Чжэн стоял за дверью, Лай Лай зевнул и пробормотал: «Я вижу это так поздно каждый день, разве я не вижу достаточно?»
«Сяо Чжэн».
Сяо Чжэн был потрясен: «Молодой мастер здесь!»
Се Синюнь отложил ручку, прислонился к столу красного сандалового дерева и полузакрыл глаза.
«Есть ли какие-нибудь новости о том, о чем вас просили?»
Сяо Чжэн не помнил, сколько времени это продолжалось. «Новости еще не пришли. Белый олень — благоприятный зверь. Говорят, что увидеть его — благословение. Это очень редко. Я не видел белого оленя уже много лет».
Се Синюнь равнодушно сказал: «Ну и что?»
«Итак, более десяти лет назад подчиненные отправили несколько команд на поиски следов белого оленя. Думаю, скоро будут новости».
Се Синюнь ничего не сказал, в его памяти мелькнула пурпурно-золотая мантия, и он приказал тихим голосом: «Как только у вас появятся какие-либо новости, немедленно дайте мне знать, без промедления».
«Да, сынок».
Сяо Чжэн не смог сдержать свое любопытство и спросил еще немного: «Мой господин, что вы собираетесь делать, чтобы поймать этого белого оленя? Я слышал, что белый олень очень умный и быстро бегает. Даже если есть новости , это действительно трудно поймать».
Се Синюнь небрежно приподнял губы: «Ты узнаешь, когда поймаешь это».
Сяо Чжэн на некоторое время задумался: «Вы шьёте одежду для мисс Бай Ву?»
"неправильный."
"..."
Сяо Чжэн мало что знал о вещах в доме девушки, поэтому несколько раз угадал и ошибся. Он действительно не мог этого понять: «Значит, подчиненный ушел на пенсию, поэтому я не буду мешать вам отдыхать».
Се Синюнь взглянул на него искоса: «Скрой это».
Сяо Чжэн кивнул.
Шипение, немного виноватое, мне всегда кажется, что глаза молодого мастера видели слишком много.
Но в прошлый раз он, вероятно, мало что говорил о доме... может быть.
С тех пор, как Бай Сяньюй наказал няню Ю, няня Ю в эти дни была особенно честна.
После занятий он сразу ушел.
Серебра тоже каждый раз приносят понемногу, что кажется очень безопасным.
Так что во дворе было очень тихо, Бай Сяньюй попросила кого-нибудь взять ткань и рукоделие, а Львжу помог ей разгладить, наблюдая, как она сшивает платье стежок за стежком.
Цяоэр время от времени заходила в беседку, чтобы менять ей кубики льда, ее глаза ярко сияли.
Это правда, что Ли Чаннин нехороший парень, но и Бай Сяньюй тоже нехороший парень!
Целыми днями соблазнять маленького господина, занимая его время, чтобы маленький господин каждый раз, как вернется, забегал к ней во двор, не потому ли, что он боялся, что маленький господин полюбит других женщин?
Кто такая обычная жена, которая даже не может смириться с тем, что муж заводит наложницу? Она откровенно ревнует. Даже если она выйдет замуж, рано или поздно разведется!
Цяоэр вылил талую ледяную воду и злобно сказал: «Я не могу о тебе позаботиться, кто-то может позаботиться о тебе, видишь, как вы, две собаки, кусаете собак, тогда, возможно, у меня еще есть шанс!»
Лучший финал заключается в том, что брак Бай Сяньюя был разрушен Ли Чаннином, а молодой господин ненавидит злобность Ли Чаннин.
Старшая принцесса находит более послушную семейную дочь для помолвки с молодым господином, это не помешает молодому господину процветать, и тогда у нее появится шанс!
Солнце жаркое.
Принцессе Цзинъань нечего делать, она сидит перед забором, с прямым рыболовным крючком, висящим на левой стороне, с наживкой, висящей под крючком, в окружении косяков драгоценных рыб, и летящие хвосты рыб кажутся танцы. хороший.
Издалека и близко послышалось несколько уверенных шагов.
Го Ин сказал: «Ваше Высочество, старший сын и четвертый сын семьи Бай здесь, и они вчера вручили приглашения».
Принцесса Цзинъань вспомнила, собрала свою одежду и серьезно сказала: «Впустите их».
"да."
Закончив говорить, Гоин ушел и через некоторое время пришел с двумя мужчинами из Чжилань Юшу.
Брови и глаза у них чем-то похожи, но темпераменты у них совершенно разные.
Мужчина, который вошел первым, был одет в черный парчовый халат с сапфирово-синим цветом и цветами, синие облачные ботинки и высокие черные волосы. .
Принцесса Цзинъань тайно посмотрела на них обоих, и нетрудно было сделать вывод, что первым вошел Бай Таньшэнь, а вторым — Бай Цзинянь, четвертый сын семьи Бай.
Го Ин тихо сказал: «Ваше Высочество, кто-то принес это».
Попросите месячный пропуск~
(конец этой главы)