Глава 396: Прощай, старший брат

Глава 396: Прощай, старший брат

Два дня спустя мертвые воины, разбросанные по всему Да Кую, наконец, прибыли один за другим.

Два города, в которые отправился Бай Таньшэнь, — это Байчэн и Цюби. Байчэн был восстановлен и теперь атакует Куби.

Несколько дней подряд давление воздуха в городе Фули было ужасно низким.

Главный генерал отсутствовал, и послы снова обратились к Сийи, и люди много жаловались. Пообедав, Бай Сяньюй выписался и покинул город.

За пределами Кьюби-Сити находится густой лес.

Ствол высокий и крепкий, широкие листья покрыты ранним инеем, а ледяные прожилки вытянуты, собраны в гроздья, обнажая след прохладного воздуха.

По пути из города Фули в город Цюби Бай Сяньюй попросил мертвых солдат собрать одежду мертвых солдат. Хотя в Куби-Сити шла хаотичная битва, он хотел вмешаться и забить лагерь, чтобы случайно не ранить его.

«Учитель, люди приходят с докладом с фронта. Ситуация генерала Бая очень стабильна, почти сокрушительна. Чтобы взять Куби-Сити, потребуется меньше двух часов».

Тон Инь Суя был восхитительным: «Генерал использует своих солдат как бог, и он разрабатывает стратегию. Неудивительно, что окружающие люди напуганы».

Бай Сяньюй сел на невысокий камень и слегка приподнял губы: «Мой брат катался на лошадях и стрелял из лука со своим отцом с тех пор, как ему было несколько лет, и те, кто танцует с ружьями и палками, естественно, не являются его противниками».

«Для подчиненных – это настоящее благословение – иметь возможность внести небольшой вклад в пользу хозяина и генерала».

Вокруг послышался еще один звук агрессивной атаки, Бай Сяньюй постепенно подавил улыбку на своем лице: «Посмотри на время, подожди, пока генерал Бай прикажет войти в город, тогда ты сможешь найти способ передать ему эту вещь. "

Западные варвары были разбиты и отступили, а солдаты, воспользовавшись победой, преследовали их. Кроме того, они были одеты в солдатскую одежду и двигались быстро, поэтому отличить их было сложно.

Инь Суй взглянул на вещь, которую дал ему Бай Сяньюй. Это был комплект ручной работы, вышитый сосновым деревом на атласной поверхности и пахший сандалом. «Мастер, что это за штука?»

«Я сделал это, генерал может сразу сказать, так что, если вы войдете, он поймет, что я имею в виду, и ничего вам не сделает».

Инь Суй кивнул. Хотя девушка перед ним никогда не раскрывала свое семейное происхождение, он более или менее о чем-то догадывался.

Молодой хозяин Шэнмэнь, возможно, тот, кто «погиб» в огне три года назад, Бай Сяньюй из семьи Бай.

младшая сестра генерала Бая.

Это также может объяснить, почему она сделает все, что в ее силах, чтобы обеспечить безопасность генерала Бая.

«Подчиненный понимает, что подчиненный потом лично передаст вещи генералу».

«Эм».

Гудок прозвучал раньше, чем ожидал Инь Суй. Бай Сяньюй только что съел немного сухого корма, а Инь небрежно вывел людей.

Она быстро встала, поднялась на высокое место и продолжала наблюдать за движением.

Бай Сяньюй увидел Бай Таншэня почти с первого взгляда. Он сидел на лошади, на ружье с красной кисточкой блестела кровь, спина его была прямая, а его охраняли генерал-лейтенант и несколько личных охранников.

Инь Суй и несколько человек смешались с хвостом, но чем дальше он шел, тем труднее было проникнуть внутрь. Он на мгновение заколебался, несколько раз обернул мешок и повесил его на стрелу. Звук на максимальной скорости понесся в сторону Бай Таншэня!

Бай Сяньюй слегка прищурился, хотя и одержал победу, Бай Таншэнь ни капельки не расслабился, почти сразу заметил движение, повернулся боком, чтобы избежать его, но увидел что-то привязанное к стреле.

"Общий!"

«Кто стреляет стрелой!»

Бай Таншэнь сделал жест, давая им знак заткнуться, спешился с лошади, снял сумку со стрелами, выражение его лица тут же изменилось, он взглянул на толпу и встретился взглядом с Инь Суем.

Он посмотрел в сторону и приказал: «Сначала иди, успокой людей в городе, а я приду позже».

Бай Тан крепко сжал комплект в руке, нахмурился и сказал испуганным голосом: «Откуда взялась эта штука?»

Инь Суй в глазах солдат был обычным солдатом. Увидев генерала, пришедшего задать вопросы лично, он удивился и позавидовал.

Но он не осмелился слишком пристально смотреть и после нескольких быстрых взглядов последовал за атакующими солдатами в Кьюби-Сити.

«Вверенные господином особые подчиненные передавались генералу».

"Владелец?"

Инь Суй сказал: «Это то, что сделал Господь».

Глаза Бай Таншэня сверкнули недоверчивым взглядом: «Где она?»

Инь Суй не ответил, а обернулся назад.

Бай Таньшен, казалось, что-то заметила, медленно оглянулась назад, как это могло быть возможно, как могла здесь появиться ее сестра, но вышивка этого комплекта явно была сделана ее сестрой, и выглядело так, как будто оно было сделано заново.

"Общий."

Когда раздался знакомый голос, Бай Тан был ошеломлен и недоверчиво пробормотал: «Это действительно ты».

Бай Сяньюй был взволнован, но он все еще был снаружи, поэтому мог только подавить себя.

Бай Тан внимательно огляделся вокруг и сказал достойным голосом: «Зачем ты пришел сюда? Тебе не следует приходить сюда».

«Здесь не место для разговоров, давай поменяемся местами».

Вошел в город, после нескольких слов кто-то пришел, чтобы пригласить Бай Таньшэня заняться военными делами, Бай Таньшэнь на мгновение заколебался, увидел, как Бай Сяньюй кивнул, затем последовал за ним и не нашел времени до ночи.

В палатке Бай Сяньюй для удобства переоделся мужчиной и не менял его ночью.

Инь сопровождал людей, чтобы охранять снаружи, и с Бай Таншэнем, который разбирался с ними, их люди были организованы гладко.

Бай Тан глубоко вздохнул: «Маленькая Юэр, почему ты привел сюда людей, разве ты не должен быть со вторым братом и остальными? Может быть, с ними что-то случилось?»

«Они в безопасности, и к настоящему времени они должны были достичь территории короля Пиннаня».

«Значит, ты не можешь рисковать в одиночку, это все твои люди?»

«Да, не волнуйся, брат, они все мертвые солдаты, которых я поднял, и их рты очень тверды».

«Второй брат, хорошо, что с ними все в порядке. Я волновался, что причиню тебе боль из-за того, что сделал, поэтому я планировал захватить эти два города. После спасения людей здесь я отпущу их, чтобы не причинить вред моей семье».

Бай Сянью покачал головой: «Брат, теперь нам некуда идти, император У Сюань уже решил избавиться от нас, если ты пойдешь признавать себя виновным, ты бросишься в ловушку, тогда я пришел. напрасно, так что я могу догнать. В настоящее время, если вы отдадите свою военную мощь позже, как эти всего лишь 3000 человек смогут вас спасти».

Эти несколько предложений содержали слишком много информации, Бай Таншэнь не говорил несколько минут.

Бай Сяньюй знал, что Бай Таншэню еще предстоит многое устроить. Я не знаю, когда мы завтра снова встретимся, поэтому он сразу же повторил то, что сказал своему второму брату и остальным, кратко и лаконично, что еще больше шокировало Бай Таншэня.

«Как это возможно? Как мог император У Сюань быть ребенком моей матери!»

Такой реакции ожидал Бай Сяньюй. Она достала письмо из рукава: «Я просто предполагаю, но всегда есть способ доказать это. Наложница Сюй получила кровь императора Усюаня во дворце, и раньше я также просила кого-нибудь дать ей маленькую бутылочку. крови».

«Узнать родных по капле крови?» Бай Таньшен открыл письмо, его зрачки сузились: «...в гармонии».

«Расхождения не имеют значения, и ты знаешь, что значит гармония, брат».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии