Глава 86 Решает, что я ничего не сделаю, чтобы спасти их?
На этот раз Бай Сяньюй крепко спал.
Я никогда не просыпался посередине.
Когда он встал, слегка постукивая по векам, на его лбу все еще выступал тонкий слой пота.
Она посмотрела на положение курильницы и обнаружила, что дым от нее больше не поднимается.
«Аромат действительно сильный». Бай Сяньюй покачал головой, потер лоб и сказал: «Это действительно напоминает мне моего возлюбленного из моей прошлой жизни».
А я выбираю только самые сладкие, и только тогда, когда любовь на пике.
Если она действительно не перерожденный человек, боюсь, она действительно думает, что Се Синюнь — ее предназначенный человек.
Выйдя во двор, Се Синюнь прислонился к стволу дерева, чтобы вздремнуть, с острыми бровями, похожими на мечи, с серебристо-белыми ножнами в руке и кистями, обвивавшими его черно-золотое одеяние на ветру.
Он действительно взял меч.
Словно почувствовав это, как только Бай Сяньюй взглянул на него, Се Синюнь открыл глаза, цвет чернил увеличился, а под веками появился светло-голубой цвет.
«Три дела были сделаны, значит, со мной все в порядке?»
Се Синюнь выпрямился, дерево позади него слегка задрожало, и листья упали по двое и по трое.
Он сказал: «Тебе нечего мне сказать?»
Бай Сяньюй на некоторое время задумался: «Чего ты не осознавал до меня, так это того, что ты солгал мне, чтобы помочь тебе с лекарством».
"так?"
— Так что тебе следует поблагодарить меня. Бай Сяньюй знал, что хотел сказать, но намеренно не упомянул об этом.
«Ты знаешь отношения между нами двумя в прошлом, тебе нечего сказать?»
Бай Сяньюй поднял брови: «Есть что сказать, просто в прошлом я был глуп, но… Се Синюнь, когда ты узнал, что я переродился?»
Обнаружено, что неудивительно делать такие вещи.
Теперь, когда все произошло, нет необходимости больше скрываться.
Он сделал два шага в ее сторону.
Между ними есть двор.
"Еще рано."
Бай Сяньюй поджал нижнюю губу: «Это весело?»
Сказав несколько слов, у нее больше нет желания с ним разговаривать.
Бай Сяньюй взглянул на окружающие здания: «Где люди в моем доме?»
Се Синюнь тихо сказал: «По соседству».
Она не подозревала его и повернулась, чтобы найти их.
Через несколько дней она почувствовала, что почти тонет в этих воспоминаниях.
Такой коварный человек, как Се Синюнь, мог бы наивно полагать, что она ответит ему взаимностью из-за тех лет увлечения?
«Если это из-за особняка генерала...» Он сказал позади нее: «Я могу объяснить тебе часть этого».
Бай Сяньюй не остановился: «Сначала я просил тебя объяснить, но ты не объяснил, теперь в этом больше нет необходимости».
Се Синюнь посмотрел на нее, как будто не слышал ее слов.
«Это потому, что в доме есть подводка для глаз».
Она впервые услышала это от мужчины и неосознанно остановилась: «Чей?»
Се Синюнь сказал: «Много».
Бай Сяньюй подозрительно посмотрел на него: «Раз ты это знаешь, почему ты отпускаешь это?»
«Пока этот человек здесь, этого невозможно избежать». Он сказал: «Исключение всего лишь вызовет у него подозрения».
Кто этот человек, Бай Сяньюй некоторое время задумывается об этом и ясно это знает.
«Какое это имеет отношение к Генеральскому особняку?»
Се Синюнь на мгновение замолчал, скривил губы и сказал хриплым голосом: «Ты так сильно меня отвергаешь, ты веришь, что я отказался спасти твоих братьев и стал причиной их смерти?»
Бай Сяньюй почувствовал занозу в своем сердце и равнодушно сказал: «Это лишь одна из причин».
Утренний ветер качает ветви деревьев, а горный воздух окружает этот древний буддийский храм.
По всей горе раздается звонкий звон колоколов.
И ее голос прохладнее инея и росы в этом горном храме.
«...Се Синюнь, тебе не жарко».
Спросите билеты~
Секундант-мужчина скоро должен выйти на сцену.
(конец этой главы)