Брови Цинь Банруо были подняты, сдвинуты в знак вежливости: «Пан Жо хочет воспользоваться красотой и обаянием четырех сестер, чтобы сломить мужчину для меня».
"Мужчина?" Лю Мэй, четвертая сестра, слегка пощипала ее. «Вы должны быть кандидатом, чтобы иметь дело с мужчинами».
Цинь Банруо покачал головой: «Мои люди нехорошие. Они всегда были активны в столице, и их лица слишком знакомы.
Четыре сестры, вы много лет скрываетесь, и вы хорошо переодеваетесь, так что это более скрытно и легче добиться успеха.
Кроме того, когда дело доходит до захватывающих средств, кто может сравниться с моими четырьмя сестрами? "
Густые и длинные ресницы четвертой сестры свисали вниз, прикрывая мерцающую осеннюю волну, и шептала: «Пань Руо, а я не совсем без знакомых в Пекине…»
«Я знаю, — улыбнулся Цинь Банруо Ян, — уверяю Четвертую сестру, когда вы будете иметь дело с этим человеком, у вас никогда не будет никаких пересечений с сановниками и дворянами, которые были знакомы с ними раньше».
"Ой?" Четвертая сестра слегка задумалась: «Это не имеет никакого отношения к вашим чиновникам? Тогда с кем вы хотите, чтобы я имела дело?»
«Завтра утром, пожалуйста, пригласите свою четвертую сестру на площадь вышивки Хуаронг в Пекине. Я покажу вам».
Четвертая сестра нежно сжала губы, медленно повернулась и сделала несколько шагов во дворе. Она как будто задумалась, и она долго не отвечала.
«Если четыре сестры помогут тебе на этот раз, пусть в будущем твои небо и море будут широкими, а сестричка не потревожит». Своевременно добавил Цинь Банруо.
— Если… у меня не получится?
«С этим человеком нетрудно иметь дело. Я считаю, что у Четвертой сестры нет абсолютно никаких проблем».
«Я уже не та, что была сейчас...» Четвертая сестра тихо вздохнула: «Если ты не доверяешь себе, не вини в этом.
Выйдем вместе, хоть пути у них и разные, но ведь трудно быть безжалостным.
Поскольку вы сказали, что это было в последний раз, у меня нет неверия.
Что ж, согласно вашей договоренности, увидимся завтра в мастерской вышивки Huarong. "
Цинь Банруо был вне себя от радости, а тускло-розовая лапша всегда сияла, держа четвертую сестру за руку и красноречиво произнося несколько интимных телесных слов.
Той ночью Цинь Банруо спал несколько дней и провел спокойную ночь. Он встал рано утром на другой день, оделся, переоделся в штатское, надел светло-голубую драповую шляпу, горничную не привел, седан дома не тронул и тихонько Выйдя на улицу, он Случайно остановила верхнее кресло-седан и вскоре вышла из мастерской вышивки Хуаронг.
Эта вышивальная мастерская является одной из крупнейших вышивальных мастерских в Пекине. Вдоль стены двора за дверью есть много киосков, торгующих красками, иглами, шелком, цветами и т. Д. Репутация и популярность вышивальной мастерской ускользнули. Девушки и невестки Полугорода любят приходить сюда за женскими аксессуарами.
Цинь Баньруо притворяется, что срывает цветные нитки, ковыряет, ищет и ждет около четверти часа, и невдалеке появляется пышная фигура четырех сестер.
Они встретились и только поприветствовали друг друга.
Цинь Банжуо не стал много говорить, повел четырех сестер медленно ходить вдоль прилавков, купил несколько цветных иголок, несколько цветов, а затем вошел в единственную беседку, где продавали чай, и выбрал Чжан Цзяовай Сядь.
«Посмотри туда», пружинящие нефритовые пальцы Цинь высунулись из рукава и медленно указали в определенном направлении. — Ты знаешь, где это?
Четвертая сестра последовала ее указанию, и через улицу, по ту сторону угла с вышивальной мастерской, была высокая стена с приподнятым карнизом в доме, и черная лакированная угловая дверь была открыта на запад. В тени зеленое облако вытянулось из стены, накрыв маленькую половину улицы.
«Кажется, это черный ход богатой семьи. Люди, с которыми вы хотите, чтобы я имел дело, живут здесь?»
Цинь Банруо поднял на губы легкую улыбку и медленно покачал головой. «Четвертая сестра спрятана в пригороде Пекина. Хотя место недалеко, новости заблокированы».
Если владелец этого места не высокопоставленный чиновник Гуй Сянь, а белый человек без лорда и без работы, то на покупку этого дома ушло всего полгода.
Но сейчас в столице, когда я упоминаю слово «Су Чжай», первое, о чем все думают, боюсь, это то самое место…»
«Когда вы это говорите, мне любопытно, что за великий персонаж, вы можете выиграть место в богатом императором Дицзине?»
Цинь Баньруо держал **** ропу и медленно прикрывал губы, наклоняясь ближе к уху четвертой сестры, шепча, как будуарная дочь, четвертая сестра услышала легкое движение и спросила тихим голосом: «Поскольку этот Су господин Юй тоже плакальщик, что за неблагоприятный конфликт с тобой сейчас? Ты хочешь, чтобы я его прорвал, что ты хочешь знать?
«Нет», — Цинь Банруо сжал тыльную сторону руки четвертой сестры, и его глаза затрепетали, как Ю Юнь. «Этот мистер Су такой глубокий и непредсказуемый, что его голос не может тронуть его.
Если это для других людей, **** - лучший способ сделать это.
Я не смею просить о помощи и правильно понимаю свою четвертую сестру. "
"Тогда ты позовешь меня сюда..."
«Четыре сестры спокойны, и ты увидишь, если снова посмотришь».
Цинь Банруо держал чашу чая и поднес ее к губам. Вероятно, это было слишком грубо для питья. Он просто слегка покачнулся, чтобы увидеть бледно-красный цвет.
Четвертая сестра тоже не была тревожным человеком. Когда она увидела, что та замолчала, она молча посмотрела на заднюю дверь Су Чжай, не спрашивая.
Медленно прошло полчаса, и несколько человек последовательно входили и выходили из черной лакированной деревянной двери. Были снабжение водой, ежедневная доставка цветов, снабжение фруктами и лесное хозяйство, все из которых были предметами повседневного потребления.
Цинь Банруо продолжал смотреть холодным взглядом и до самого конца вдруг выпрямился.
Четыре сестры сразу же заметили и посмотрели на это, и увидели, что к двери приближается небольшая тележка с осликом, полная свежих овощей. Это был крепкий молодой человек лет двадцати, одетый в грубую одежду, с высокими рукавами и демонстрирующий сильные руки.
Казалось, он часто приходил разносить продукты, и поздоровался с привратником, и ослиная телега въехала прямо во двор.
"Вот и все." Цинь Банруо оглянулся и взглянул на сестру.
"Тот человек, который доставляет овощи?" Четвертая сестра была немного озадачена. «С ним что-то не так? Если это из-за того, что он часто ходит к Су Чжаю, чтобы вызвать у вас подозрения, я думаю, что те, кто присылает фрукты и цветы, часто делают то же самое?»
«Сестра-сестра была права, я не думал, что он отличается от других курьеров», — Цинь Банруо выглядел немного мрачным. «Если дядя Цянь нашел что-то интересное, боюсь, я до сих пор не замечу этого человека».
«Ты даже попросил дядю Цяня переехать? Ты согласился, что это в последний раз?»
«Если ты проиграешь на этот раз, это будет поражение. Я не думаю, что это будет последний раз». Цинь Банруо слегка укусил: «Итак, я могу только сделать все возможное, чтобы подготовиться к этой битве».
«Что нашел дядя Цянь?»
К счастью, дядя Цянь добился определенных успехов и отследил местонахождение двух человек. Я, естественно, хотел поймать их и тщательно допросить причину. Кто знает, что они потеряли свои заслуги и от них убежали, и один из них был тем, кто раздал еду. Его лично спас человек. "
«Может, он герой только для того, чтобы спасти красавицу?»
«Если это так работает, жаль, что дядя Цянь провел в отношении него специальное расследование и обнаружил, что этого человека зовут Тонг Лу. Он не только спас человека, которого я хотел выследить, но и имел более или менее вещи, которые сломал две или три мои другие подводки для глаз.Мало связей.
Сестренка, подумай, его герой спасает красавицу, разве только для того, чтобы спасти моих красавиц? "
Четвертая сестра слегка застонала и медленно кивнула.
«А продавец овощей, живущий в разрушенном дворе, очевидно, ничтожный человек, но даже дядя Цянь не может узнать больше о его происхождении.
Позже я узнал, что у него все еще был Су Чжай в нескольких местах, куда он ходил каждый день. Как я могу не удивляться, если я думаю о различных вещах раньше? Однако я знаю только, что Тонг Лу часто приходит к Су Чжаю, чтобы доставить еду. Что касается того, действительно ли он просто разносит еду, определить трудно. "
«Даже дядя Цянь… уверен?»
Цинь Банруо беспомощно вздохнул: «Дядя Цянь сказал, Су Чжай похож на обычную поверхность, бездонное болото, и он вообще не может приблизиться.
Если он может узнать больше, зачем мне беспокоить свою четвертую сестру? "
«Вы подозрительны… Тонг Лу — человек Су Чжэ, и нынешний кризис вашего движения с красными рукавами вызван Су Чжэ?»
"Неплохо."
«Но… Су Чжэ также является стратегом почетного короля. Зачем ему иметь дело с тобой? Может быть, он знает, что у тебя есть сердце?»
«Невозможно, — категорически сказал Цинь Банруо, — мое сердце просто в моем сердце.
По крайней мере, я еще не сделал ничего плохого для Юй Ван.
Даже если этот мистер Су может читать хирургию мыслей, он даже не видел моего лица, как он может читать мое сердце? "
«По-твоему, Су Чжэ знает только то, что ты доверенное лицо Юй Вана, и не знает твоих истинных намерений. Тогда разве он не поступил бы с тобой так же, как Юй Ван?»
Глаза Цинь Банруо были такими же глубокими, как вода, и он медленно сказал: «Думая об этом разделе, я замечу много странных вещей.
После того, как этот гений Цилиня был передан под командование Юй Вана, у него действительно было много трюков и воображения. Успех Юй Вана в прошлом году во многом был его заслугой.
Но почему в условиях его неоднократной заслуги благосклонность Ван Юя не так хороша, как прежде, и его сила не так хороша, как раньше? До того, как он пришел, Юй Ван прочно удерживал два центральных отдела уголовное управление и военный, а у военного тоже был Цин Го Гун, а теперь что у него есть? Обе руки пусты, просто виртуальная полка.
Так называемое великолепие императорского двора было обусловлено лишь тем, что потенциал князя был несколько подкреплен. Она была тщательно исследована и не имела под собой никакого прочного основания.
Те, у кого есть таланты Кирин, могут завоевать мир, так ли это? "
Четвертая сестра пристально посмотрела на нее: «Ты можешь сказать Ю Вану напрямую».
«Юй Ван…» Цинь Банжуо усмехнулся: «Поскольку я неоднократно совершал ошибки, его доверие ко мне значительно снизилось, и этот мистер Су действительно слишком силен. То, что я только что сказал, он сложил по кусочкам. Все осталось из бизнеса и не мог винить его.
Я говорю это ни с того ни с сего, поверит ли в это Юй Ван? Если Юй Ван не мог не спросить его, и, основываясь на изобретательности Су Чжэ, я боялся, что он не сможет его достать.
Кроме того, есть проблема, о которой я не узнал раньше, но все еще не был уверен…»
"в чем проблема?"
"мотивация.
Предполагая, что мистер Су начал со мной и хотел перерезать все линии разведки Юй Вана, каковы были его мотивы? Почему он это сделал? "
"Может быть... он принц?"
"Это моя первая мысль.
Но подумайте об этом, с тех пор как он вошел в Пекин, где был принц? Это было большое дело неоднократно, со сложенными крыльями, и даже наложница Юэ во дворце уже не была такой славной, как раньше. Теперь это время еще более бурное, и есть только указ между расточительством и нерасторопностью.
Если бы четвертая сестра увидела, как мистер Су свергнул Се Юя, она бы не подумала, что он как-то связан с принцем. "
«Тогда почему он ослабил почетного короля? Разве он не хотел сражаться за наследника, просто хотел побеспокоить лужу родниковой воды?»
Цинь Банруо сжал сипу в руке и глубоко вздохнул. «Я не могу догадаться. Это не то, о чем можно догадаться из воздуха».
Четвертая сестра, Тонг Лу теперь единственное известное мне место, которое, как ожидается, прорвется. Пожалуйста, также..."
Четвертая сестра колебалась.
Это было в это время, когда Тонг Лу уже разгрузил овощи и поспешно выехал со двора с ослиной телегой и отмахнулся кнутом.
Хотя всего несколько взглядов издалека, четвертая сестра знала в своем сердце, что такой молодой человек, даже если бы он был таким же железным, в конечном итоге сам превратился бы в мягкость, подобную пальцам.
Она не думала, что провалится, если выстрелит, о чем она волновалась...
«Пань Жо, даже если ты узнаешь истинные мысли Мэй Чансу? Судя по тому, что ты мне рассказал, ты вовсе не его противник».
«Это противник? Я должен побороться, чтобы узнать». Цинь Банруо слегка поднял подбородок, и его тон был твердым. «Мэй Чансу действительно волшебник, но его нынешнее преимущество, по крайней мере, в том, чтобы воспользоваться этой дешевизной в темноте.
Я хочу посмотреть, если его вдруг вытащат на поле лобового боя, какие еще у него могут быть средства! "
Губы сестры Сакуры слегка приоткрылись, как будто она хотела что-то сказать, но в итоге промолчала.
В это время безжалостное выражение лица Цинь Банруо заставило ее внезапно подумать об Учителе.
Жаль, что удивительная мудрость последней принцессы племени Хуа, пусть ей сто лет, сложно сделать второй...
«Пань Жо, я обещаю, ты сделаешь все, что в моих силах.
Ты... должен сделать это сам. "
После слабого слова четвертая сестра выпила из рук холодный чай и проглотила его вместе с вздохом, который никогда не срывался с ее губ.