Сюй Аньмо, губернатор армии Цинли, был арестован на третий день.
Когда пришли новости, Мэй Чан Су Чжэн и Цзин Ван сели лицом к лицу, обсуждая детализированные последующие вопросы после возвращения в Пекин, и они оба были очень счастливы, услышав эту новость.
«Сюй Аньмо должен быть задержан один, не для ругани, а для того, чтобы он вернулся в столицу живым». Затем Цзин Ван приказал.
"Да!" Ли Чжанин свесил одну руку, не в силах сжать кулаки, и поклонился: «Охранники, которые охраняют его посменно, все из особняка нашего короля, Его Высочество уверяют».
— Он что-нибудь сказал? — спросил Мэй Чансу.
«Он всю дорогу звонил, утверждая, что его обманул Юй Ван».
«Кажется, он не собирается жертвовать собой, чтобы спасти Юван», — Мэй Чансу не смогла сдержать улыбку. «Юй Ван и Ся Цзян сами по себе, они не могут винить других.
Но сторона королевы должна была беспокоить наложницу и ходатайствовать за нее.
К счастью, свекровь не должна быть казнена, а еще она сестра Яньхоу. "
«Мать-наложница уже выразила это значение, я думаю, она постарается изо всех сил». Король Цзин, казалось, был возбужден им, его глаза вспыхнули немного глубже: «Когда я вошел, чтобы доставить удовольствие Ань Ань, отец-император снова проклял Ся Цзяна. Какое-то время я также показывал признание Ся Цзяна».
— Это хорошо. Покажите его вашему высочеству, значит, ваше величество не верит.
"Да.
Признанию Ся Цзяна своему отцу и императору не поверил ни на слово, но мы с вами знали в глубине души, что большая часть того, что он сказал, должна быть правдой, а не случайным укусом. Король Цзин пристально посмотрел в глаза советнику. «Но чего я не могу понять, так это того, что, поскольку он отчаянно говорит правду, почему он должен говорить, что вы старик короля Ци? в спешке, разве Ся Цзян не должен быть таким глупым человеком?»
«Он не глуп». Мэй Чансу усмехнулась: «Я сказала ему».
"Ой?"
«Король Ци — заноза в сердце Ся Цзяна. Его страх перед Его Высочеством исходит от короля Ци.
Я утверждаю, что старик короля Ци, скорее всего, сделает свои эмоции нестабильными, что помогает продвигать план, стоящий за мной. "
«Оказывается, что…» Цзин Ванди откинулся назад.
Лицо было бледным, и я не знал, верю я или нет, но я не стал продолжать спрашивать.
Мэй Чансу плавно разобрала документы, разложенные на столе, и как раз собиралась найти другую тему для разговора. Снаружи дома внезапно послышался шум.
«Иди и посмотри, что случилось». Цзин Ван нахмурился.
Он поднял подбородок к Лянь Инъин, которая тут же выбежала и вскоре пришла с Ци Мэн.
"Ваше Высочество! Мы поймали его!" Ци Мэн выглядел взволнованным, встал на колени посередине и закричал.
«Зная, что ты его поймал, Чжанин только что прошел туда-сюда».
Ли Инин поспешно сказала: «Нет, нет, Ци Мэн сказал Сюй Аньмо».
«Это не Сюй Аньмо? Это стоит вашего волнения…»
«Его Королевское Высочество, это такое совпадение, что на самом деле он вел к горе Цзюань.
Мы отправились на поиски повстанцев и тут же пошутили, ха-ха-ха.
Ха-ха-ха-ха. Ци Мэн сказал, что это был момент глупой музыки.
Цзин Цзин не одержим каким-либо монстром.
Потребовалось время, чтобы отреагировать: «О.
Цзинчжао Ямэнь обратился за помощью. Вы поймали монстра, которого не ловили больше года. "
«Поймал Его Высочество.
Мы поймали его снаружи, с закрытой железной клеткой. Хотели бы вы это увидеть? "
Цзин Цзин махнул рукой без интереса, Мэй Чансу воспользовался возможностью, чтобы встать и сказал: «Я хочу посмотреть, может ли ваше Королевское Высочество позволить мне уйти?»
"Сэр, пожалуйста.
Мэй Чансу слегка поклонился и отступил вместе с Ци Мэн.
Цзин Ван поднял документ, лежавший на столе, открыл его и увидел половину страницы, и снаружи раздался крик.
"Мистер Су!"
"Опасность... быстро, быстро..."
"Мистер Су, нет..."
Сяо Цзинъянь встал и бросился вперед с передней и задней ногами Ли Чжанин. При первом взгляде его сердце чуть не екнуло. В углу просторного двора стояла полуростовая железная клетка, в клетке которой сидело мохнатое темно-коричневое существо, яростно боровшееся.
Тело Мэй Чансу было заблокировано несколькими охваченными паникой Особняками Цзинван, но бледные руки явно были втянуты в клетку, а обе ладони застряли в каштановых волосах монстра.
"Как это произошло?" Цвет лица Цзин Вана мгновенно посинел, и он закричал, бросившись вперед: «Не ошеломляйтесь, спасайте людей!»
Но когда он подбежал ближе, чтобы разглядеть яснее, то был ошеломлен так же, как и его подчиненные.
Оказалось, что это не монстр силой тянул Мэй Чансу за руку. Наоборот, он прятался, но клетка была слишком мала. Как бы он ни прятался, Мэй Чансу держала его за запястье.
«Не бойся… Не бойся… Все хорошо, все будет хорошо, все хорошо…» Не обращая внимания на хаос вокруг меня, Мэй Чансу сосредоточенно успокаивала монстра в клетке: «Я не буду». тебе больно, я тебе помогу, не двигайся, дай потрогать..."
Чудовище на мгновение замолчало, позволяя Мэй Чансу трахаться за его левое запястье, но вскоре снова забеспокоилось, постоянно дыша горячим воздухом.
«Красные, красные и красные глаза, — закричал Ци Мэн, — мистер Су вспыхнул, и его глаза будут сосать кровь, как только его глаза станут красными. Он чуть не высосал кровь человека на дороге!» Цзин Ван был потрясен. , схватил Мэй Чансу за руку и вытащил.
"Ты отпусти это!" Мэй Чансу просто разорвал его и бросил снова: «Разве ты не видел, как он терпел? Он хотел трахнуть кровь, особенно человеческую кровь. держать себя в руках, чтобы не причинять людям вреда, разве ты не видишь?»
Словно в ответ на его слова, монстр внезапно зарычал и забился в клетке от боли.
"А? В..."
— Дай мне свой нож.
"что?"
"Принеси нож!" Мэй Чансу громко фыркнул, Ци Мэн был поражен, как отражение, вытащил поясной нож и передал его.
Но Мэй Чансу не стал хвататься за рукоять, а потянул запястье на лезвие и вытащил двухконечную пасть.
Внезапно брызнули капли крови, испуганный Ци Мэн промахнулся рукой и уронил поясной нож на землю.
"Все в порядке, приходи.
Сначала сделайте два глотка. Мэй Чансу вытянул свое чертово запястье из-за железных прутьев и поднес его к пасти монстра.
Он тихо сказал: «В моей крови есть лекарство. Тебе станет лучше. Приходи, не бойся.
Если ты меня не трахнешь, я не буду в порядке… если ты не будешь сосать, кровь польется напрасно…»
Монстр задыхался и сопротивлялся, но в конце концов не смог устоять перед красной каплей крови. Он схватил запястье Мэй Чансу одним укусом, и вокруг него раздался восклицательный крик. Цзин Ван не мог не броситься вперед на два шага.
Однако, как сказала Мэй Чансу, этот монстр не хочет причинять вред людям, ему потребовалось меньше десяти глотков.
После небольшого облегчения боли он взял на себя инициативу отпустить запястье во рту и отказался больше дышать.
«Вот ключ». Мэй Чансу Джейн просто затянула рану на запястье носовым платком.
Он встал и потянулся к Ци Мэн: «Ключ от железной клетки».
Ци Мэн, который только что был потрясен этой сценой, передал ключи, как марионетка.
Мэй Чансу быстро открыла железную клетку.
Поднял монстра внутри.
«Его Королевское Высочество, я позабочусь об этом человеке.
Может ли он жить со мной в комнате? "
"этот человек?"
«Да, может не показаться, но это человек». Всегда холодные глаза Мэй Чансу в это время были очень горячими. «Если здесь неудобно, я выведу его на улицу, в лагерь, просто чтобы попросить Его Королевское Высочество прислать кого-нибудь мне на помощь».
Сяо Цзинъянь посмотрел на него пустым взглядом, и у него немного закружилась голова, как будто он только что не оправился от шока.
Мэй Чансу не уговаривала его, он помог «человеку» рядом с ним и тихо подождал.
Спустя долгое время король Цзин, наконец, пришел в себя, посмотрел на дверь Вестингауза, посмотрел на твердое выражение лица Мэй Чансу и кашлянул: «Раз ты так уверен, ты все равно можешь жить здесь, просто будь осторожен».
— Благодарю вас, ваше высочество. На лице Мэй Чансу появилась слабая улыбка, он склонил голову и затащил «человека» в свой «Вестингауз».
Цзин Цзин нахмурился, показывая, что Ли Чжанин следует за ним.
Через некоторое время Ли Чжанин вышел и приказал приготовить горячую воду и ванну, затем вошел в главный дом и сказал королю Цзину: «Г-н Су не говорил этого ... этот человек просто продолжал утешать его и нашел немного лекарство Он ест.
Мужчина сейчас очень спокоен, и мистер Су снова хочет его искупать. "
Цзин Ван поднял брови и нежно потер запястье правой руки левой рукой. Он сказал себе: «Но только потому, что это человек, ты не мог бы трахнуть его собственной кровью?»
Ли Инъин моргнула, не зная, что сказать, и могла только молча стоять.
Через некоторое время вошел и Ци Мэн, сжал кулаки и сказал без головы: «Его Королевское Высочество, оно оказалось белым».
"Что за белое место?"
«Этот монстр… э-э, тот человек, после того как вымыл его, он знал, что волосы на его теле были белыми, но они были слишком грязными, и он всегда думал, что это каштановые волосы».
"Ци Мэн!" Ли Чжанин отругал: «Что вы скажете вашему высочеству об этих незначительных вещах?»
«Его Королевское Высочество не хотел знать…» «Его Королевское Высочество не хотел этого знать, пойдем дальше». Тускло увидев короля Цзин Цзин, Ли Чжанин поспешил выгнать Ци Мэн.
За пределы двора двое солдат вынесли грязную воду, а некоторые принесли чистые полотенца.
Чудовище, над которым Ци Мэн так усердно работал в течение года, внезапно поднялось до «человеческого» стандарта, что сделало его очень непривычным, поэтому он на мгновение постоял за дверью Вестингауза, потерся и захотел увидеть его снова.
Бай Маорэнь в этот момент лежал на кровати Мэй Чансу, свернувшись калачиком, и длинные волосы на его лице скрывали черты лица.
Мэй Чансу проверял, не сопротивлялся ли он нигде на своем теле, но как только он касался левого запястья, он инстинктивно пульсировал и прятал запястье в руках.
Ци Мэн долго стоял безучастно, а Мэй Чансу не отвлекала его, от чего ему стало скучно, и он ушел в себя.
Но как только он ушел, Мэй Чансу тут же закрыла двери и окна и вернулась к кровати, пытаясь выдернуть запястье седовласого мужчины, но на этот раз тот все же был отвергнут.
«Тебе не нужно это скрывать, я знаю, что это такое», — тихо сказала Мэй Чансу. «Это браслет Армии Красного Пламени, на котором выгравировано имя каждого. После смерти, даже если тело повреждено, вы можете пройти сквозь браслет. Браслет распознает кость, верно?»
Седовласый мужчина сильно дрожит, из-за волнения в его горле скулящий голос, а зубы стучат.
«Я просто хочу увидеть твое имя и посмотреть, могу ли я что-нибудь еще сделать для тебя», — Мэй Чансу нежно погладил его по спине и прошептал ему на ухо: «Подойди, дай мне посмотреть, что, если ты посмотришь на это? быть хуже?»
Седовласый мужчина, казалось, был убежден им, и его застывшее тело медленно смягчилось.
Мэй Чансу нежно и осторожно потянула его запястье, медленно убирая длинные волосы.
Поскольку рука распухла и утолщена, серебряное кольцо шириной в один палец глубоко вонзилось в плоть, а поверхность кольца была несколько черной и нечеткой, но узор двойного пламени облака был уникальным для Армии Красного Пламени и того, что окружено Армией Красного Пламени. образец пламени Имя все еще можно идентифицировать.
Мэй Чансу смотрел на имя с белоснежным лицом, его глаза постепенно расплывались, моргали, и слезы катились вниз, но его глаза были ясными только на мгновение, а затем он снова расплывался.
Беловолосый мужчина сел, задыхаясь, его глаза выглядывали из-за длинноволосого человека, не стесняясь перед ним, и открыл рот, но только издал пронзительный звук «хе-хе».
Я не знаю, как долго после этого Мэй Чансу наконец поднял руку, отпечатал рукавом слезы на лице, глубоко вздохнул и расплылся в улыбке.
«Брат Не Фэн, ты все еще жив… это действительно хорошо…» Сказав это, Линь Шу, наконец, не смог сдержать возбуждения и крепко обнял своих бывших товарищей с распростертыми объятиями.