Глава 151: Печальный

"Имя моего отца?" Мэй Чансу Вэйвэй сразу понял смысл его вопроса, и его лицо слегка побледнело.

«Поскольку мастер Лин Цзун является благодетелем моей матери-наложницы, я должен знать его имя, верно?»

— Ваше Высочество… Почему бы вам не спросить наложницу?

«Я спросил, — не скрывал Цзин Ван, — я хочу спросить г-на сейчас».

Мэй Чансу медленно опустил голову, его рука крепко сжалась, и снова медленно взяла ее, его лицо было белым и почти прозрачным.

— Есть что-нибудь, что меня смущает? Цзин Ван наклонился и постарался ясно увидеть свои глаза. «Имя лорда Зуна тоже секрет?»

"Как это могло произойти?" Мэй Чансу слабо улыбнулся и, наконец, поднял глаза: «Имя отца — табу, Шишинан».

Тело Цзин Цзин дрожало, а его лицо стало почти таким же белым, как у Мэй Чансу, и он изо всех сил пытался успокоить свой разум: «Можете ли вы… сказать это еще раз?»

«Отец, Мэй Хэнань…»

«Какой камень, какая Нэн?» Король Цзин выдавил вопрос из щели между зубами, как будто он боролся в последний раз.

«Камень-камень, Нанан Нан». Мэй Чансу посмотрел на выражение лица Цзин Вана, зная, что на этот раз он снова делает ставку, но не почувствовал ни малейшего чувства расслабления. Тяжелые предметы катались по груди, вызывая тупую боль.

Цзин Ван споткнулся, а затем сделал два шага, тяжело закрыв глаза.

Для него мысль, мелькнувшая в его уме после вчерашней ночи, была так внезапна, так причудлива, так причудлива, что он сам сомневался, не сошел ли он с ума, и короткие фразы, которые сейчас были холодны, Скажи ему.

Оказалось, что он действительно сошел с ума.

Достаточно сумасшедший, чтобы хотеть найти душу, которую уже невозможно вернуть, достаточно сумасшедший, чтобы хотеть собрать вместе две совершенно разные фигуры.

Однако концовка просто холодное разочарование.

Ли Инъин робко патрулировала дверь.

Некоторых пугает причудливая атмосфера в комнате, но только что присланные новости очень важны.

Он должен был сообщить немедленно.

«Его Королевское Высочество… Посланник во главе с Мэн Да прибыл из звездной ночи в столицу…»

Цзин Ван какое-то время стоял молча, словно успокаивая свои бурные эмоции. Наконец он взял себя в руки, развернулся и молча вышел, но на сердце у него было грязно.

Он не заметил, как зубы Будды бесшумно прошли сквозь его ноги, вошли внутрь с хвостом и полетели в объятия Мэй Чансу.

Искренний посланник стоял у ворот двора, и при виде короля Цзина обернулся и поклонился, подняв руками почтовый ящик над головой.

Цзин Цзин взял почтовый ящик и, вероятно, проверил печать, сказав: «Позволь мне войти». "Да!"

Как только я услышал, что император здесь, император Лян сразу же встал в своей сонливости и надел пальто, чтобы встретиться с королем Цзином на диване.

Посланник стоял на коленях у внешней двери и в любое время ждал допроса.

«Хорошо! Я с облегчением», — император Лян внимательно прочитал письмо.

Морщины на его лице медленно растянулись, — Мэн Цин двигался быстро.

Все оставшиеся в заключении силы перешли под его контроль.

Gong Fang тоже был отремонтирован, и я могу дождаться своего возвращения в Пекин в любое время... "Что не так?"

"...Ся Цзян сбежал из тюрьмы..."

Цзин Ван подпрыгнул между бровями: «Как так?»

«Это было, когда Мэн Цин только что вошел в Пекин, чтобы противостоять Юй Вану.

Сбежал, когда ситуация была хаотичной.

На оборотной стороне прикреплена заявительница по уголовным делам, потерявшая заключенного в Департаменте исполнения наказаний. Выражение лица императора Ляна внезапно стало жестоким. «Этот вор разочаровал милость императора и помешал мне быть более снисходительным, чем Ван Юй. Я немедленно выдал документ о морском аресте. Неважно, умру я или выживу.

"Да."

«Ты должен снова усердно работать, договориться сегодня и вернуться в Луанг завтра».

Цзин Цзин знал, что император Лян очень хотел вернуться в имперскую столицу в данный момент, и сразу же сказал: «Отец и император уверены, дети устроят это сейчас, и они обязательно смогут отправиться завтра».

"Ладно ладно." Император Лян любовно улыбнулся. «Поскольку я возвращаюсь в Пекин, я хочу дать вам награду, и у меня есть время подумать об этом».

Цзин Цзин равнодушно сказал: «Почему ты больше думаешь, что отец-император награждает, то и награждает, ребенок много думает, это выше его долга».

Император Лян глубоко посмотрел на него и некоторое время улыбался. Он выглядел очень бодрым. «Мне нравится твой нетребовательный нрав, который очень похож на твою мать.

Давай сначала и не обязательно приходить сегодня, чтобы угодить. "

После того, как король Цзин нокаутировал первым, император Лян склонился над его головой и некоторое время размышлял, говоря: «Чжао Цзи Гао Чжань занят проповедью.

Поскольку имперская столица здесь не была запрещена, король Цзи вбежал за мгновение и отсалютовал перед диваном.

«Садитесь, есть что обсудить с вами». Император Лян указал на низкий стул рядом с собой. «Вы знаете, что это восстание было инициировано Юй Ваном?»

"Брат знает.

Сюй Аньмо взял на себя инициативу, и, кроме Юй Вана, все остальные принцы здесь. Королева Цзинли… всегда благосклонно относилась к Юй Ван…»

«Цзин Хуань меня уже остудил, и я надеялся на него, а что с ним? Нет средств, нет амбиций, и он натворил дел, чтобы навести беспорядок, и теперь это так бунтует, что я больше не могу продолжать». терпеть это. Выражение лица императора Ляна было очень огорченным, и его пальцы терли лоб, и он выглядел очень смущенным. «В конце концов, это был мой сын. Подумав об этом, я все же почувствовал боль…»

Король Цзи быстро уговорил: «Брат, дело здесь, или береги дракона…»

— Не говори об этом первым. Император Лян сел и посмотрел на своего младшего брата. «Теперь, когда наследный принц упразднен, почетному королю это еще более простительно. Как вы думаете, кто будет принадлежать этому наследному принцу?»

Цзи Ван был так напуган, что не мог сдержать свою душу, и прямо сказал: «Это произвол Священного Сердца Его Величества. Его братья не смеют ничего говорить».

«Я часто спрашиваю, стоит ли это вашего напряжения?» Император Лян улыбнулся и потянул его. «Как ты относишься к Цзин Цзин? Цзи Ван задумался и медленно ответил: «Цзин Ван… Жэнь Сяодэ толстый, Чи Ченг Верный, но для подражания…»

Император Лян глубоко посмотрел в окно, и спустя долгое время он, казалось, вздохнул из глубокой груди. «На самом деле, Цзин Ян не мой лучший сын… тебе не кажется?»

Цзи Ван дрожал.

Атмосфера не решается выйти наружу.

Возможно, это связано с темпераментом его матери. Император Лян, похоже, не собирался на самом деле говорить то, что сказал король Цзи, и его взгляд оставался на исходной точке.

«На этот раз, когда пришел Цзин Ян, заключенная армия была почти недееспособна. Охотничий дворец фактически находился под его контролем, но он отплатил солдатам, ничего не сказав. В то время я даже был удивлен… …»

"несчастный случай?"

"Я думал.

Он всегда что-то упоминает, по крайней мере, это должно на что-то намекать. "

Цзи Ван неохотно усмехнулся: «Цзин Ян не кажется таким темпераментным человеком».

«После того, как я покину гору Цзюань и вернусь в Пекин, ситуация вернется в мои руки.

Но я только что попробовал, и Цзин Ян, похоже, не хотел откладывать возвращение в Луань. Император Лян подошел ближе к королю Цзи и понизил голос: «Вы сказали, он имел какое-либо представление о положении Восточного дворца?»

Цзи Ван слегка вздрогнул и немного неловко улыбнулся.

«Это не только Цзин Ян, пока он принц, который понятия не имеет о положении Восточного Дворца.

Должно быть, это фальшивая земля. "

"Ой?" Император Лян посмотрел на него. — Ты тоже принц.

Есть ли у вас какие-либо идеи? "

На этот раз улыбка Цзи Вана была довольно расслабленной.

"Младший брат не князь, младший брат князь.

Это другое. "

Император Лян рассмеялся и сильно похлопал брата по плечу: «Ты, ты родился поздно.

Но у меня все еще есть ты, так что мне есть с кем поговорить.

Что вы нервничаете из-за того, что вытираете пот и перекусываете? Я все еще недостаточно обижаю тебя и недостаточно потворствую тебе? "

Король Цзи также дважды повторил «Эй», случайно взял в рот кусок рисовой лепешки, дважды прожевал и похвалил: «Это ремесло наложницы? Старший брат недавно отказался отдать его министру. Младший брат, ты должен зайти поесть».

— Ладно, тебе нравится, заворачивай и убирай.

Наложница все еще со мной, и мне не нужно беспокоиться о еде. Император Лян расплылся в улыбке, но его глаза внезапно скользнули по Гао Чжаню, и он сказал: «Позовите короля Хуая и короля Юя».

Цзи Ван на мгновение замер и быстро сказал: «Сначала этот брат…»

«Не будь занят, съешь свое». Улыбка на лице императора Ляна постепенно успокоилась и превратилась в более глубокое и достойное выражение. «Разве ты не говоришь, что у всех принцев есть идеи? Я хочу услышать идеи их обоих». . "

Король Цзи чуть не задохнулся, быстро взял чашку чая и тихо бросился вниз.

Вскоре после того, как вошли Хуай Ван и Юй Юй, пожалуйста, попросите завершить церемонию. Император Лян тоже улыбнулся закускам, но прежде чем они проглотили их, он внезапно спросил: «Цзин Ван — наследный принц, у вас есть какие-нибудь мнения?» "

Король Цзи быстро передал чайные чашки двум бедным принцам. Увидев, что они некоторое время задыхаются и кашляют, все склонили головы.

"Почему, у вас есть возражения?"

«Не смей…» Король Юй был немного смелее и устроился по-божески. «У короля Цзин не было большого выбора. Отец и император чувствовали себя подходящими, и дети чувствовали себя подходящими».

«Принцу и Ю Вану больше не нужно упоминать об этом. Если король Цзин не тот принц, вам придется выбирать между вами двумя…» Глаза императора Ляна тяжело упали на двух сыновей: «Разве у вас нет Любые идеи?" Чен ... Никакая Добродетель некомпетентна, только чтобы иметь возможность проявлять сыновнюю почтительность и сыновнюю почтительность перед коленями отца и императора. «Король Ю признался в своем признании, и король Хуай быстро согласился.

«Но…» Император Лян сказал мелодичным тоном, «Твои зубы ордена длиннее, должно ли это быть перед королем Цзин?»

Король Юй на некоторое время задохнулся и быстро вытащил Хуай Вана, который больше учился. Хуай Ван заикался и говорил: «Дети... не все зятья, и зубы у них не разные, и их не много. Естественно, ты отец и император... и выбирай себе достоинство ... "

«Это хороший выбор — встать», — мягко улыбнулся император Лян. «Если говорить о сыновней почтительности, король Цзин действительно заслуживает уважения».

У вас двоих такое сердце, и я очень рад.

Когда я встал, я вознаградил вас за закуски, так что спросите, кстати.

Давай есть, я сонная, ты доел эту тарелку, зайди и попроси наложницу уговорить. "

Приказ двум князьям воздать наложнице особую дань, смысл вполне ясен.

Однако, хотя король Юхуай не беспокоил КНДР, он все же имел свое мнение. Он ожидал этого сегодня, но не был удивлен. Он торопливо проглотил несколько закусок и поклонился уснувшему Лян Ди. Затем ему приказали войти внутрь.

Король Цзи тихо удалился, приказал кому-то приготовить лошадь и пришел во дворец, чтобы расслабиться, просто подошел к входной двери внешнего зала и увидел, как мимо проходил король Цзинчжэн с группой гражданских и военных министров. Спокойный и уверенный импульс, казалось, имел поведение монарха.

«Оказывается, Цзяншань был последним местом…» — пробормотал Цзи Ван про себя и вдруг вспомнил, что старший сын императора, такой гордый и уважаемый, не мог не чувствовать равнодушия.

«Я видел короля Цзи…» Позади него внезапно раздался голос, который удивил короля Цзи и оглянулся.

Перед ним стоял писец в белом меху и зеленой рубахе, с худощавой фигурой и больным лицом, казавшимся четким и безобидным, но самым смелым быть недооцененным в этом мире.

«Кстати, талант Цилинь тоже его…» В легком оцепенении Цзи Ван сказал себе в сердце.

У него не было прямого контакта с Мэй Чансу, но он узнал его.

Сейчас малоизвестные люди в столице вряд ли найдут кого-нибудь, кто не узнает этого господина Су.

"Ты выходишь?"

"Да.

Мистер Су, кажется, колеблется? "

«Сэр Лорд Лау спросил, после сна в течение дня, не забыв прогуляться и выслушав объяснение, день вернется к Луану?»

«Да, вернемся в имперскую столицу, все можно исправить, сэр тоже можете быть уверены». Лорд Джи Джи слабо улыбнулся.

Мэй Чансу улыбнулся с улыбкой, его глаза были мягкими: «На самом деле, Его Королевское Высочество король Цзин всегда хотел поблагодарить Господа, но это было хаотично и неудобно».

"Спасибо за что?" Цзи Ван не мог сдержать смех: «Мне плевать на людей, почему Се Мэйчан Су Нин может долго смотреть на него и медленно кланяться: «Его Королевское Высочество, поблагодарите принца за спасение семьи, если не князь Доброта, он боялся, что трудно будет родиться на этот свет…»

Все тело Цзи Вана задрожало, а улыбка на его лице исчезла, как будто что-то, готовое вырваться наружу, перекатывалось под эпидермисом, вызывая волну печали и печали между бровями.

"Это, не говоря уже о спасибо... изначально семья, кто не из плоти и крови?"

Произнеся эту фразу, непринужденный принц отвернулся, рукав его рясы развевался на горном ветру, оставив грустную и беспомощную спину.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии