Глава 32: расстроен

Примерно в десяти милях к западу от Вангду есть холмистые луга. Сбоку течет река Цинцин, а на другом берегу реки густой лес.

Из-за тихого пейзажа, пересеченной местности и близости к официальной дороге это всегда было местом, где ваши сыновья управляли лошадьми, чтобы играть или практиковаться в верховой езде и стрельбе.

Звук копыт подобен дождю, и две лошади скачут по берегу реки одна за другой. Конь как дракон, как человек, а конь резной с седлом. В редких случаях езда также совпадает. Это очень здорово. Повернув лошадь головой и шагнув в реку, вода взбрызнула и намочила мыльные сапоги и одежду для стрелков.

«Цзин Руи! Не сходи с ума, сейчас зима, ты подходишь ко мне!» Мужчина на берегу задушил Ма Рейн и закричал.

Рыцарь в воде, казалось, не слышал этого. Промежность и нефрит **** ступили на воду, и глубина воды постепенно достигла живота лошади.

"Хорошо!" Береговой человек тоже шевельнулся: «Ты что, не поднимаешься? Не спускаюсь ли я вниз, сильный мороз, и я заболею, как раньше…»

С этой фразой человек на берегу бросился вниз без всякой двусмысленности. Его спутник, наконец, ответил, остановил лошадь, чтобы заблокировать ее, и они оба поскакали и побежали наискось, пересекая небольшой склон, и Сяо Цзинжуй внезапно взял поводья и прыгнул. Спешившись с лошади, он с силой пробежал несколько шагов и упал на землю, уткнувшись головой в густую траву.

Янь Юйцзинь покачал головой и встряхнул стремя, чтобы слезть с лошади. Он подошел и легонько пнул себя в живот: «Эй, притворись, что умер?»

Люди на земле даже не мычали, а их темные волосы разметались по его щекам, закрыв лицо дикой травой.

— Я действительно не могу тебе помочь. Ян Юджин сел рядом с ним, оторвав кусок травы изо рта. «Разве ты не любил быть щедрым, когда был молод? Кто не знает, что у принца Сяо широкий кругозор, а мягкий человек — редкий скромный джентльмен.

Что не так с этим? Брат Су ничего не сказал, как ты мог так злиться? "

Сяо Цзинжуй внезапно повернулся, его лицо было напряжено, а глаза смотрели прямо в небо.

«После того как вытерли спину, вы сменили живот?» Янь Юйцзинь улыбнулся и лег рядом с ним, теребя травинки, чтобы теребить уши: «Туфли и носки мокрые? Сними солнце».

— Уходи, не мешай мне! Сяо Цзинжуй разжал ладонь.

Янь Юджин тут же поднял брови: «Эй! Ты ясно видишь, это я. Я не твоя боксерская груша. Другие друзья встретили тебя холодно, но не проси меня помириться. гнездо. привычка!"

Сяо Цзинжуй сел и сердито посмотрел на него: «О чем ты говоришь?»

— Если ты будешь смотреть на меня, я тебя боюсь? Янь Юджин посмотрел в ответ, громче, чем громко: «Ты злишься только потому, что чувствуешь себя обделенным! Брат Су сказал тебе: «Цзин Жуй, не спрашивай меня. Когда это не твое дело, ты уже чувствуешь себя некомфортно, верно». ?»

"У меня нет……"

«Не притворяйся, что стоишь передо мной, — отрезал Янь Юйцзинь одним предложением, — тогда иди из дворца, он не берет карету, он говорит, что хочет немного пройтись медленно, он готов о чем-то подумать, ты такой, я не вижу твоего выражения в это время... Меня погнали провожать его позже, но я получил отказ? Разве это не вежливость, отказ, ясное выражение, которое я не Я не хочу, чтобы ты следовал за мной, почему ты не понимаешь?»

"Я понимаю!"

"Понял, что ты все еще играешь? Тогда ты сказал, что это было совсем как ребенок, что это такое, тогда ты иди, я буду играть в поло", как вы ожидаете, что он вам ответит? Вы хотите услышать, как он говорит? Цзинжуй, зачем ты это делаешь? Я болен, ты все еще должен оставить меня играть / '? Пожалуйста, сколько вам лет, и ответ брата Су правильный, вы можете делать, что хотите, вам не нужно говорить ему.

Это просто правда, разве ты не хочешь развернуться и уйти? "

«Но мы же друзья», — Сяо Цзинжуй прикусил нижнюю губу. «Разве друзья не должны заботиться друг о друге?»

Ян Юджин пожал плечами и сжал губы: «Вы сказали, что понимаете.

Позвольте мне сказать вам, что брат Су сказал, что не для того, чтобы отказать вам в заботе о нем, он очень, очень хотел идти назад медленно один! Что касается того, почему он хочет ходить по улице один, я пока не понял.

Я планировал тайком проследить за прошлым, но в результате ты, идиот, развернулся и ушел, так что мне пришлось преследовать тебя. "

«Ты имеешь в виду…» Сяо Цзинруй пристально спросил: «Брат Су хочет пойти один, не только для того, чтобы подумать, но и для других целей?»

Янь Юйцзинь несколько раз засмеялся и прищурился на своего друга: «Цзин Жуй, ты не думаешь, что до сих пор брат Су приезжал с нами в Цзиньлин, чтобы лечить больных?»

«Я…» Сяо Цзинжуй преследовал его, «Конечно, я не такой уж медлительный… Похоже, он не прятался от нас намеренно, и он позволил этому случиться…»

«Брат Су был замешан в этой серии инцидентов, когда прибыл в Пекин. Это не должно быть случайностью.

Все его действия должны иметь его конкретную цель, но мы не знаем, что он хочет сделать. "

Две густые и ясные брови Сяо Цзинжуя сдвинулись к центру, выдавливая две линии, и снова вздохнули: «Кажется, я знаю…»

"Ты знаешь?" Глаза Янь Юйцзинь внезапно расширились и прижались к нему: «Тогда говори об этом!»

«Я спросил об этом Се Би. «Талант Кирин», о котором он упоминал в то время, изначально был сказан Мастером Павильона Ланъя.

Наследный принц и Юй Ван изо всех сил пытались схватить его, и корни тоже здесь, «Сяо Цзинжуй толкнул груду веса на своем теле. Без толчка все было в порядке», я думаю, с силой брата Су и Цзян Цзомэн. власти России, он не мог быть, я не знал об этом, пока не приехал в Пекин…»

— Что ж, — кивнул Янь Юйцзинь, — оправдано, продолжай.

«Поскольку брат Су давно знает, что Принц и Юйван заинтересованы в нем, даже если он не приедет в Пекин, беда все равно придет к двери.

Возможно, в этом был замешан не только он сам, но и весь Цзян Цзомэн. "

«Значит, этот сюзерен-мастер отправился в Пекин, чтобы разобраться с бедой, чтобы не привести беду в Ланчжоу?» Ян Юджин улыбнулся, склонив голову: «Это также имеет смысл, такие люди, как ты, будут спекулировать на результате».

"Конечно, я не так наивен!" Сяо Цзинжуй с некоторой тревогой стучал головой, нависая над собой. «Но брат Су очень пассивен в этом вопросе! Сила Принца и Юйвана ни в коем случае не шайка рек и озер. Скажем так, брат Су был полон талантов и учен на деле, и действительно заслужил репутацию быть единорогом.

Даже если он приехал в Пекин, чтобы действительно выбрать себе господина, в этом нет ничего плохого. Старший муж жив. Кто не хочет накапливать заслуги и приобретать славу? Более того, мы с вами видим, как сильно он заботится о своем Цзян Цзомэне. Если ему удастся добиться успеха в Пекине, Цзян Цзомэн получит поддержку императорского двора. Это одна из его целей…»

— Тогда что ты собираешься делать? Ян Юджин внимательно посмотрел на него. «Он человек реки и озера, но хочет вмешиваться в политическую ситуацию и споры за свои заслуги. Ты явно дитя Хоумена, но он всегда надеется держаться подальше от политики. друг друга. Почему вы до сих пор так цените его?»

«Это две разные вещи! Я ценю брата Су, потому что он хороший друг, которого стоит завести. Это как-то связано с его будущей карьерой?»

Сяо Цзинжуй долго поджал губы и вздохнул: «Да, я немного беспокоюсь, что партия, которую он выберет, проиграет в будущем…»

— Я не это имел в виду, — тут же перебил его Янь Юджин. «Мне все равно, какую сторону он выберет, но что насчет тебя? Ты боишься, что позиция Се прямо противоположна ему?»

Сяо Цзинжуй никогда не думал о том, чтобы подняться на этот уровень. Он долго оставался перед едой и говорил: «Такой проблемы не будет, хотя Се Би неравнодушен к Ю Ван, но мой отец очень нейтрален…»

«Твой папа не может оставаться нейтральным все время!» Янь Юйцзинь заявил: «Твой папа отличается от моего отца. Хотя у моего отца есть место, но он висит на досуге, твой отец — глава Вучэня, столпа суда». Резервирование — одна из величайших вещей в истории. королевской семьи. Как может быть так легко оставаться в стороне».

«Но… но…» Сяо Цзинжуй хорошенько задумался, представив самое страшное место, и вдруг почувствовал ужас, и выступил холодный пот.

— Привет, — быстро хлопает себя по белым щекам Ян Юджин. «Шансы открыть пять к пяти не так уж малы. Тебе не нужно так пугать себя так рано?»

Сяо Цзинжуй поднял своего друга с тяжелым лицом. «Нет, мне еще предстоит уговорить брата Су. Это слишком мутно в игре. Лучше бы он не заходил…»

«Кат, ты сказал, что он был пассивен. Даже если он согласился с тобой, Принц и Юван согласились?» Янь Юджин хлопнул ладонями по траве и сел, скрестив ноги. «Цзин Руи, если честно, вещи уже давно не в наших силах, но я напомню вам, что вы не будете ни друзьями, ни врагами. Не будьте к нему слишком добры».

Сяо Цзинжуй весь напрягся, задаваясь вопросом, не может ли он понять, почему другой человек сказал это, или был потрясен глубоким смыслом его слов, и долго смотрел на Янь Юйцзинь, не отвечая ни слова.

— Увы, — неразумный молодой дядя редко показывал серьезное выражение лица. Он положил руки на плечи Сяо Цзинжуя и прошептал: «Ты также должен понять, что брат Су — другой человек, чем мы. Насколько глубоко и твердо его сердце, какие мысли в нем содержатся, мы не можем видеть. все ... Но ты другой, твое сердце слишком горячее, слишком мягкое, слишком настоящее, так что слушай Мое, немного отдаленное друг от друга, разве не хорошо для всех просто поддерживать общие отношения? Он не тот брат Су, который Вы привезли его в Пекин и пообещали позаботиться о нем. Я уверен, что сейчас он не думает об этом. Я думаю о вас через полчаса. Если вы по-прежнему относитесь к нему как к хорошему другу, как прежде, вы обязательно будет тот, кто проиграет и пострадает в будущем. Понимаешь?»

"Юджин..."

"Это хороший друг, который говорит вам эти вещи.

С этого момента вы должны сказать себе, что Су Чжэ — ваш друг, который встречается и не имеет глубоких дружеских отношений. Вы вместе ездили в Пекин, и он занял у вас в гостевом доме, вот и все.

Вам больше не нужно считать его своим доверенным лицом. Я не знаю, насколько он близок с тобой. Я только знаю, что ты не можешь быть его доверенным лицом в его глазах.

Потому что говоря что-то неприятное, брат Су — бездонный человек. Ни ты, ни я, мы бесконечно прекрасны, и мы не годимся быть его доверенными лицами. "

Сяо Цзинжуй почти никогда не видел, чтобы Янь Юйцзинь так серьезно с ним разговаривала, и он не мог не быть шокирован. Он склонил голову и долго думал. Его слова были правильными, но тонкие взаимные чувства между людьми не то, что они есть. Можно ли четко различить эти три слова?

«Хорошо, после того, как слова закончились, ты думаешь медленно». Янь Юйцзинь вскочила, потянув Сяо Цзинжуя за руку, чтобы снова поднять его, и показала бессердечную улыбку: «Теперь проведите меня к Мяо Иньфан, чтобы послушать, я давно не была на этой песне. Госпожа Гун Юй, должно быть, скучал по мне. Я слышал, что есть еще новые мелодии Мистера Тринадцать. Пойдемте к озеру, чтобы увидеть огни на картине ночью. Как насчет этого?»

«Как это возможно, — Сяо Цзинруй бросил на него белый взгляд, — ваш великий мастер попросил меня сопровождать меня, не смейте сопровождать меня?»

«Ха-ха, это знакомство.

Видя, что ты мокрый и не боишься холода, иди скорее, а переоденешься, когда приедешь в Мяо Иньфан…»

"Юджин..."

"Хорошо?"

"Я вернусь и переоденусь..."

«Пожалуйста, ваш дом находится недалеко от города, а Мяоиньфан у западных ворот. Вы не можете сказать, где он рядом с вами?»

В поле зрения Сяо Цзинжуя какое-то время патрулировалось поле, и он прошептал: «Я все еще хочу вернуться и посмотреть… Я не знаю, ушел ли брат Су один… Я не вернулся домой…»

Янь Юджин опустил плечи, и выражение его лица было крайне беспомощным.

«В этот момент я развернулся и ушел. Как вы увидели его реакцию?»

«Никакой реакции вообще не было». Янь Юджин сказал с невозмутимым выражением лица: «Он действительно думал о вещах в то время, он даже не заметил, что ты злишься, или он сделал свои оригинальные шаги и медленно шаг за шагом. Уходи».

«Вы также знаете, что после того, как он выпил тот стакан алкоголя, у него появились признаки болезни, и он медленно ходит из-за дискомфорта.

Даже если вы просто общий друг, как вы сказали, вы также должны обратить на это внимание, что, если он потерял сознание на полпути? Ведь эта столица не Цзян Цзо, и Фэй Лю не последовал за ним.

«Ладно, ладно, — Янь Юджин поднял руки, признавая поражение, — похоже, у меня действительно нет сердца.

По-вашему, сначала ищите его вдоль дороги. Если нас действительно подхватил ореол, отправьте его обратно и сначала послушайте музыку. Вы имеете в виду это? "

«Почему это звучит неловко, независимо от того, что вы говорите?»

— Мне неловко или тебе неловко? Янь Юйцзинь фыркнул: «Что за человек мастер секты Лиги Цзянцзун? Поскольку его цель приезда в Цзиньлин заключалась не в том, чтобы лечить, он никогда не мог быть Приносящим муху.

Я больше ничего не знаю, но четыре мастера, сопровождавшие меня в Пекин, до сих пор живут в городе. "

"Только взгляните на него, я боюсь на всякий случай..."

"Я сказал, что это зависит от вас, что еще это многословно?" Янь Юйцзинь повернулся и взял лошадей двоих, бросил ему поводья Сяо Цзинжуя, сам взобрался на седло, левая нога вытянулась в стремя, правая только с толчком, внезапно вырвалось «Ой».

"В чем дело?" Сяо Цзинжуй повернул голову.

«Наступив на камень, я чуть не поскользнулся». Ян Юджин убрал левую ногу, набрал гравий и начал.

Место падения камня было углублением на пастбище. Из-за густой травы сам падающий камень не производил громкого шума, но звук Кусамы знал лучше.

— Кто подслушивает? Ян Юджин поднял брови и громко закричал.

«Я сначала к вам приду, а потом приду, зачем говорить о подслушивании?» Раздался тихий голос: «Я изо всех сил старался не беспокоить вас, но с неба упал камень, можно мне спрятаться?»

С голосом Цинь Юэ два благородных сына медленно встали перед их глазами.

Он был одет в простое шелковое платье цвета лотоса, высокий и стройный, с длинными волосами, полупучок и полуприкрытые волосы, и глаза его были глубоки, как улыбка, явно молодое и красивое лицо, но было прядь белых волос на лбу. Слабый вид между Ву Си заставил его добавить немного мягкости.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии