Глава 113. Представление слова Анькан.
«Не убийство».
"То есть?"
Глядя на озадаченное выражение лица Цзян Пэйхуаня, Сяо Нанье кратко объяснила, что произошло во дворце, а затем продолжила: «Мой травматолог уже видел это, и меня это не беспокоит. Через несколько дней все будет хорошо».
«Это всего лишь платье, Хуаньэр, ты можешь его подлатать».
«Принц все еще хочет носить эту одежду?»
«Естественно, это сделано тобой самим. Для меня это дороже всех сокровищ. Я пришел сюда спросить тебя, сможешь ли ты починить поврежденное место?»
Услышав слова мужчины, глаза Цзян Пэйхуань были полны удивления, она подсознательно посмотрела в глаза Сяо Нанье, но увидела, что его глаза полны страдания.
Глаза Цзян Пэйхуаня выражали некоторую сложность.
Он дядя императора, какую одежду ты хочешь?
Подумав так в глубине души, я сказал так: «Мой господин, с вашим статусом и статусом вы можете носить любую одежду, какую захотите, зачем беспокоиться…»
«нет то же самое».
Мужчина мягко прервал Цзян Пэйхуаня, а затем сказал с улыбкой: «Хотя это платье не дорогое, это твое сердце, Хуанер, которое несравнимо ни с чем».
Его глаза уже глубокие. Когда вы фокусируетесь на одном человеке, вы можете ясно увидеть в его глазах собственное отражение.
Такое ощущение, что ты единственная в его глазах.
Цзян Пэйхуань не осмелилась посмотреть мужчине прямо в глаза, поэтому быстро отвела взгляд: «Я возьму иголку и нитку».
Мгновение спустя Цзян Пэйхуань принес иголку и нитку, посмотрел на Сяо Нанье и тихо сказал: «Сними одежду».
Услышав слова Цзян Пэйхуаня, Сяо Нанье протянула руку и расстегнула его переднюю часть.
Взяв у мужчины одежду, Цзян Пэйхуань посмотрел на место, где была поцарапана манжета. Поцарапанное место было очень заметно. На нем вышито несколько зеленых бамбуков.
Пока Цзян Пэйхуань вышивал, Сяо Нанье тихо сидела рядом. Увидев ее умелое управление иголкой и ниткой, глаза Сяо Нанье были несколько озадачены.
Он попросил Хань Фэн исследовать Цзян Пэйхуань, но она никогда не училась вышивке.
Еще есть история со рвом.
«Хуаньэр, когда ты научился плавать?»
«Шипение…»
Слова Сяо Нанье заставили кончики пальцев Цзян Пэйхуань задрожать, и игла прямо пронзила кончики ее пальцев.
"Дайте-ка подумать."
Услышав крик боли Цзян Пэйхуаня, Сяо Нанье поспешила вперед, взяла ее за руку, увидела капли крови на кончиках ее пальцев, в глазах мужчины появилось небольшое раздражение, он опустил голову и прямо поглотил кончики ее пальцев.
Теплое дыхание мгновенно окутало кончики пальцев Цзян Пэйхуань, и она даже почувствовала небольшое тепло. Глядя на человека, стоящего перед ней, глаза Цзян Пэйхуань были полны удивления.
Он отпустил ее руку, когда почувствовал, что запах крови исчез. Цзян Пэйхуань быстро накрыла ее руку носовым платком.
«Это моя вина, я не должен спрашивать».
Услышав это, веки Цзян Пэйхуаня задрожали.
Она думала, что никто не заметил, что она умеет плавать, но оказалось, что Сяо Нанье уже это видела.
Подумав некоторое время, она тихо сказала: «Я учусь этому с тех пор, как в последний раз упала в воду».
«Эм».
Не желая продолжать эту тему, Сяо Нанье снова заговорил о подарке Сяо Цзюньхао: «На этот раз у него, вероятно, не будет времени беспокоить семью Лю».
"Нет."
Глядя на Сяо Нанье, Цзян Пэйхуань рассказал о происхождении Хай Дунцин, а затем продолжил: «Я попросил семью моего двоюродного брата Лю специально подготовить этот Хай Дунцин для короля Цин».
Услышав слова Цзян Пэйхуаня, Сяо Нанье поднял брови.
Глядя на Цзян Пэйхуаня, мужчина тихо усмехнулся: «Хуаньэр, кажется, ты действительно его ненавидишь».
«Правильно, я глубоко ненавижу короля Цин».
Услышав слова Цзян Пэйхуаня, Сяо Нанье не стала продолжать эту тему, а положила одежду в лодку.
Глядя на уникальную вышивку на своей руке, мужчина улыбнулся и сказал: «Это даже лучше, чем раньше, после того, как ты его вот так починил».
Цзян Пэйхуань улыбнулся и ничего не сказал.
«Вы занимаетесь каллиграфией?»
Во время разговора Сяо Нанье подошла к столу Цзян Пэйхуаня.
На нем уже есть несколько пар написанных слов.
Сяо Нанье небрежно взяла пару, на которой были написаны слова Цзяхэ Ваньшисин.
Почерк Цзян Пэйхуаня очень величественный. Если бы не влажные чернила на нем, Сяо Нанье не поверила бы, что эти слова исходили от нее.
Потому что это слово написала не девочка-подросток, а старик, проживший десятилетия.
«Но мои слова трудно читать?»
Увидев, что Сяо Нанье пристально смотрит на свои слова, Цзян Пэйхуань шагнул вперед и в шутку сказал:
Услышав ее слова, Сяо Нанье прямо рассмеялась: «Если почерк Хуаньэр все еще трудно прочитать, то сколько так называемых каллиграфов будут бесстыдными».
Говоря это, Сяо Нанье взяла рисовую бумагу и положила кисть рядом с собой.
Мужчина взглянул на Цзян Пэйхуаня, взял ручку и написал на бумаге несколько слов.
Цзян Пэйхуань посмотрел на стол.
Желаете завоевать чье-то сердце, и на бумаге ярко написаны слова «белоголовый и неразлучный».
Почерк Сяо Нанье такой же, как и его на первый взгляд, резкий и мощный, с острыми краями и углами, но в нем есть неописуемая легкость.
Внезапно Сяо Нанье передала ручку Цзян Пэйхуаню.
Глядя на ее озадаченный взгляд, мужчина тихо сказал: «Как насчет того, чтобы дать мне фотографию?»
«Что принц хочет, чтобы я написал?»
«Все в порядке, как вам будет угодно».
Услышав, что он сказал, Цзян Пэйхуань подсознательно посмотрел на него.
Мужчина был одет в королевскую синюю одежду, его черные волосы только что были собраны в рулон, у него были мечевидные брови и звездные глаза.
Подумав об этом, Цзян Пэйхуань опустила голову и написала на бумаге два слова.
Анькан!
Эти простые два слова олицетворяют благословение Цзян Пэйхуаня.
Увидев два слова, которые она написала, в глазах Сяо Нанье появилось небольшое удивление, но после этого глаза мужчины наполнились нежностью.
Протянув руку, чтобы подобрать слова со стола, он мягко дунул: «Я обязательно выполню то, чего хочет Хуанер».
Мужчина взял слова, вышел на улицу и сказал на ходу: «Слова на столе будут переданы Хуанеру, и я первым пойду домой».
Фигура Сяо Нанье быстро исчезла за дверью.
Глядя на закрытую дверь, Цзян Пэйхуань подсознательно посмотрел на слова на столе.
Не зная, о чем подумать, на ее бровях и глазах появилась улыбка.
Хань Фэн уже давно ждал на дереве, и если Сяо Нанье не выйдет снова, он действительно заснет. Услышав звук, он торопливо слетел с дерева.
«Мастер, что это?»
Увидев белую бумагу в руке Сяо Нанье, глаза Хань Фэна были полны удивления, но когда он посмотрел вниз, он увидел на ней слово «Анькан».
Это не почерк моего хозяина.
«Мастер, это слово, данное вам старшей женщиной?»
«Эм».
«Мисс действительно хорошо написана».
«Я также попрошу у молодой леди фотографию позже, я не знаю, согласится ли она ее дать».
(конец этой главы)