Глава 135. Сюэ Ци принимает лекарство.
Е Сяо взглянула на пчелу и тихо сказала, но как только она закончила говорить, Цзян Пэйхуань покачала головой: «Нет, эти пчелы дикие и могут быть ядовитыми. Если их ужалить в лицо, они могут уйти. шрамы».
Как только Цзян Пэйхуань закончил говорить, взгляд Сяо Нанье упал на Сюэ Ци и заместителя генерала Лю: «Вы двое, кто пойдет?»
Цзян Пэйхуань не боится, если это опасно, но в конце концов она девушка и несколько чувствительна к таким насекомым, как пчелы.
Услышав вопрос Сяо Нанье к этим двоим, она промолчала.
Глядя на черную массу, Сюэ Ци сглотнула. Если бы он знал, он бы позвонил остальным членам семьи.
Подумав некоторое время, Сюэ Ци осторожно посмотрел на вице-генерала Лю и сказал: «Иначе я пойду?»
«Хорошо, будьте осторожны, господин кузен».
Как только Сюэ Ци закончил говорить, вице-генерал Лю прямо кивнул.
Увидев, как он в одно мгновение сделал несколько шагов назад, Сюэ Ци не мог не дернуть уголками рта.
В конце концов, он его собственный двоюродный брат. Подумав об этом, Цзян Пэйхуань достал из рукава носовой платок и протянул его Сюэ Ци: «Кузина Ци, прикрой лицо».
После того, как Сюэ Ци взяла носовой платок из рук Цзян Пэйхуаня, Сяо Нанье и Цзян Пэйхуань быстро отступили назад.
Сюэ Ци потерял дар речи, когда увидел эту сцену.
«Кузен Ци?»
Сюэ Ци собирался выйти вперед, когда услышал голос Цзян Пэйхуаня.
В его глазах была легкая улыбка. Конечно же, о нем заботился его двоюродный брат.
«Вы должны быть осторожны, когда вытаскиваете его, вы должны вытаскивать его целиком. Кроме того, используйте рукава, а не руки».
«знал».
Улыбка в глазах Сюэ Ци мгновенно исчезла, он закрыл лицо вуалью и пошел прямо вперед.
Сюэ Ци шагнул вперед на ветке, и это был единственный путь. Когда он наступил на него, все дерево задрожало. Глядя на трясущийся улей, Сюэ Ци затаил дыхание.
Осторожно подойдя к корню драгоценной травы, Сюэ Ци наклонился, обернул рукавом траву наверху и сильно потянул ее, вся трава была вырвана.
Увидев, что все корни на месте, Цзян Пэйхуань очень обрадовался и поспешно сказал: «Кузина Ци, возвращайся скорее».
Услышав это, Сюэ Ци быстро обернулся, но как только он сделал шаг, он услышал жужжание.
«Кузина Ци, беги!»
Увидев, как улей упал, Цзян Пэйхуань поспешно издал звук.
Движения Сюэ Ци были быстрыми, но как бы быстро он ни бежал, он не был таким быстрым, как эти пчелы. В одно мгновение по его телу пронеслись вспышки жгучей боли.
Все, что он мог сделать, это закрыть лицо рукавом.
Увидев вылетающих пчел, первой реакцией Сяо Нанье было закрыть лицо Цзян Пэйхуань рукавом, а затем обнять ее.
Несколько человек прошли долгий путь, прежде чем увидели этих пчел.
Цзян Пэйхуань повернулся, чтобы посмотреть на Сюэ Ци, и тихо сказал: «Кузина Ци, с тобой все в порядке?»
Услышав слова Цзян Пэйхуаня, Сюэ Ци опустил рукава и, увидев его лицо, Цзян Пэйхуань не смог удержаться от смеха.
Хотя Сюэ Ци закрыл лицо вуалью, его несколько раз ужалили в лоб.
Увидев улыбку на лице Цзян Пэйхуань, Сюэ Ци грустно посмотрела на нее: «Меня так ужалили, но ты все еще смеешься».
«Пусть Е Сяо найдет для тебя какое-нибудь лекарство, когда ты вернешься, применишь лекарство, и через два дня с тобой все будет в порядке».
Услышав слова Сюэ Ци, Цзян Пэйхуань перестал улыбаться и тихо сказал:
Сюэ Ци просто говорил, по крайней мере, он что-то нашел, и использовал носовой платок, чтобы защитить драгоценный корень травы в своей руке. Он посмотрел на Цзян Пэйхуаня и сказал: «Можете ли вы проверить, все ли в порядке?»
«Ну, все в порядке, пойдем обратно».
Когда они вернулись, они пошли прямо по главной дороге.
У подножия горы Цзян Пэйхуань обнаружил, что шишки на лбу Сюэ Ци были намного больше.
Лицо Сюэ Ци побледнело.
Цзян Пэйхуань поспешно сказал: «Е Сяо, покажи кузену Ци».
Услышав слова Цзян Пэйхуаня, Е Сяо быстро схватил Сюэ Ци за запястье. После тщательного осмотра она посмотрела на Цзян Пэйхуаня и сказала: «Мисс, эти пчелы должны быть ядовитыми. Мастера Бяо несколько раз жалили, и токсины в его организме также накапливаются». ».
«Дайте ему это лекарство».
Цзян Пэйхуань думал о том, найти ли Сюэ Ци какие-нибудь лекарственные травы, Сяо Нанье достала фарфоровую бутылку и протянула ей.
Взяв фарфоровую бутылку, Цзян Пэйхуань понял, что это таблетка Нинсян, как только понюхал ее, которая может вылечить все виды ядов.
Просто это лекарство очень редкое.
Сюэ Ци также является человеком знаний. Когда он увидел эликсир в руке Цзян Пэйхуаня, он понял, насколько ценна эта таблетка. Он поспешно сказал: «Нет, меня только что ужалили несколько пчел. Набор лекарств дорогой, но…»
«Эти пчелы дикие и очень ядовитые. Если вы промедлите, вы не знаете, какой вред они нанесут вашему организму».
«Сначала съешь эту таблетку Нинсян».
Говоря это, Цзян Пэйхуань уже засунул таблетку в рот Сюэ Ци.
Оно уже было у него во рту, и он не мог его выплюнуть, поэтому мог только съесть.
Как только он съел это, Сюэ Ци почувствовал себя намного комфортнее. Подойдя к Сяо Нанье, он торжественно отдал честь: «Спасибо, мой господин».
Сяо Нанье посмотрела не на Сюэ Ци, а на Цзян Пэйхуаня: «Через некоторое время солнце будет ярким, давайте сначала вернемся».
«Эм».
Несколько человек один за другим сели на лошадей и направились к особняку Сюэ.
Цзян Пэйхуань только подошла к воротам двора, когда увидела тетю Юнгуй, которая была полна беспокойства.
Когда она увидела Цзян Пэйхуаня, она поспешно сказала: «Мисс, вы наконец-то вернулись. Старушка спрашивала меня несколько раз».
«Не волнуйся, мамочка, я просто пошла найти лекарство для бабушки, ты сначала вернись к бабушке, я переоденусь и пойду навестить ее старика».
«Не волнуйтесь, мисс, сначала сделайте перерыв».
После того, как тетя Юнгуй ушла, Цзян Пэйхуань вернулась в свою комнату и переоделась.
«Иди и поговори с принцем и скажи ему, что я найду его позже».
Думая о Сяо Нанье, Цзян Пэйхуань прошептал это вице-генералу Лю.
Увидев, что он кивнул, Цзян Пэйхуань отвел Е Сяо во двор старушки.
«Хуаньэр, почему ты так спешишь, выйди рано утром и найди для меня лекарство».
Госпожа Сюэ держала Цзян Пэйхуань за руку, ее глаза были полны страдания.
Увидев выражение глаз пожилой женщины, Цзян Пэйхуань нежно взял ее за руку: «Бабушка, все в порядке».
«Бабушка, не жалей Хуаньэр, но пожалей своего внука и меня».
В это время Сюэ Ци тоже переоделся и вошел.
Как только он вошел, старушка увидела мешки на его голове. Хотя она и чувствовала себя расстроенной, увидев появление Сюэ Ци, старушка не смогла удержаться от смеха: «Как ты это сделал?»
Увидев улыбку на лице пожилой женщины, Сюэ Ци загрустила: «Бабушка, моего внука так ужалили, потому что я собрала для тебя лекарство, ты все еще смеешься надо мной».
«Почему тебя так ужалили, ты обращался к врачу?»
«Не волнуйся, бабушка, лекарство уже применили, и через два дня все будет в порядке».
Увидев расстроенные глаза старушки, Сюэ Ци быстро сказала:
(конец этой главы)