Глава 14: кто-то отравился

Глава 14. Кто-то отравился

«Все в порядке, я просто немного устал, после небольшого отдыха со мной все будет в порядке».

Цзян Сыцзинь был занят раздачей каши, и его больше не заботила Цзян Руюнь.

Уйдя, Цзян Руюнь подошла сзади и остановилась на определенном расстоянии от команды.

"Скучать?"

В этот момент Сиэр, служанка Цзян Руюня, поспешно подбежала к ней. Увидев ее, Цзян Руюнь поспешно сказала: «Ну, ты можешь найти человека, которого я просил тебя найти».

«Уже нашел».

Взглянув на команду вдалеке, тихо сказал Сиэр.

Услышав ее слова, Цзян Руюнь слегка улыбнулась, и теперь ей хотелось посмотреть, что сделает Цзян Пэйхуань.

«Мисс, старушка согласилась прийти сюда, чтобы дать кашу. Если старушка знает об этом, я боюсь…»

«ты заткнись».

Бросив на Сиэр холодный взгляд, Цзян Руюнь сердито сказал: «Только ты и я знаем об этом деле. Если ты не скажешь мне, никто не узнает, что это сделал я».

— Или ты хочешь меня предать?

Когда она произнесла последнее предложение, Цзян Руюнь мрачно посмотрела на Сиэр, и Сиэр быстро опустилась на колени: «Мисс, не сердитесь, Сиэр никогда не посмеет».

«Хм, не забывай, что я твой хозяин».

Обеспокоенная тем, что Цзян Пэйхуань ускользнет, ​​Цзян Руюнь развернулась и пошла к кашеной.

Рядом с каретой.

Хотя у него уже были догадки в голове, когда он увидел лицо Сяо Нанье, Цзян Пэйхуань все еще был несколько озадачен.

Говорят, что король Чэн бесследно исчез, и император часто не может его найти. Почему он сейчас так бездельничает?

«Привет королю Ченгу».

Несмотря на всевозможные догадки в его сердце, когда он подошел к карете, Цзян Пэйхуань все равно поприветствовал его тихим голосом.

«Мисс, пожалуйста, встаньте».

«Я пришел сюда сегодня, потому что услышал, что семья Цзян приехала раздавать кашу за пределами города. В последние годы государство Ци постоянно борется, и жизнь людей нелегка. Раздача каши — это то, что приносит пользу стране и всему народу. Люди, я тоже хочу сделать все возможное, мисс, пожалуйста, не отказывайтесь».

Если бы это было что-то другое, Цзян Пэйхуань все равно могла бы отказаться, но она не могла отказаться от этой еды, поэтому, услышав его слова, она снова отдала честь: «Вот и все, Пэйхуань поблагодарила принца от имени жителей города».

«Если у принца нет других приказов, Пэй Хуан уйдет первым».

Закончив говорить, не дожидаясь ответа Сяо Нанье, она собиралась уйти, но как только она начала идти, она увидела Твити, торопливо идущего в эту сторону: «Мисс, что-то произошло».

— Не волнуйся, что происходит? Цзян Пэйхуань сказал тихим голосом, видя тревогу на лице Рота. Увидев спокойствие в ее глазах, Твитьер постепенно успокоился.

«Кто-то отравился».

«Отравлен?»

Услышав это, Цзян Пэйхуань нахмурился: «Мой господин, Пэйхуань уйдет первым, я…»

«Отравление — серьезная проблема. Этот король будет работать с вами, чтобы выяснить, в чем причина».

Не дожидаясь, пока Цзян Пэйхуань скажет что-нибудь, Сяо Нанье повела Хань Фэна вперед.

"Мисс, это?"

Закончив говорить, Цзян Пэйхуань сделал шаг вперед.

«Эту кашу готовят в особняке моего генерала, и она точно не будет ядовитой. Не говорите глупостей».

Подойдя к кашеной, Цзян Пэйхуань увидел грязную сцену. Женщина лежала на земле с кровью в уголке рта. Рядом с ней был семи- или восьмилетний мальчик, стоявший на коленях рядом с женщиной со слезами на глазах. Мужчина рядом с ней указал на Цзян Сицжина. Он отругал: «Раньше свекровь была в порядке, она просто пила кашу, которую ты мне давал».

«Дело не в том, что каша у тебя ядовитая, что еще может быть?»

«Родники, эта каша ядовитая, так что не пейте ее».

Отругав Цзян Сидзиня, мужчина крикнул окружающим его людям, и когда он услышал слово «ядовитый», люди, которые выстроились в очередь раньше, отступили.

«Я тоже выпил эту кашу, не отравлюсь ли я тоже?»

«Не слушайте его глупости, если каша действительно ядовитая, как смеет мой генеральский особняк отдавать ее народу, не боитесь ли вы быть привлеченным к ответственности перед императором?»

Цзян Сыцзинь закричал на мужчину с глазами, полными гнева, а затем объяснил это рассеянной толпе.

«Да, Генеральский особняк уже не первый раз дарит кашу. Могут ли быть другие причины?»

«Я узнаю этого человека, это Ван Цян из деревни Ванцзя, его жена позже вышла замуж, и он плохо относится к своей жене…»

Все что-то говорили друг другу, и вся сцена с кашей напоминала овощной рынок.

Видя, что стиль рисования был не таким, как он хотел, выражение лица Ван Цяна изменилось, и он крикнул Цзян Сицзиню: «Мне все равно, это каша из особняка твоего генерала отравила мою свекровь. Я иду». обратиться в полицию».

«Старшая сестра, ты просила тебя приготовить эту кашу, значит, с ней что-то не так?»

Когда Цзян Сицзиня все ругали, Цзян Руюнь продолжал прятаться в стороне. Когда она увидела фигуру Цзян Пэйхуаня, она поспешно заговорила.

Ван Цян в это время тоже понял причину и закричал прямо на Цзян Пэйхуаня: «Как ты, такая непослушная женщина, как ты, можешь быть настолько любезна, чтобы давать кашу? Ты явно…»

«Ты посмеешь ругать мою старшую сестру, я разорву тебе рот».

Когда ее раньше ругали, Цзян Сыцзинь не очень злилась, но когда она услышала, как Ван Цян оскорбляет Цзян Пэйхуаня, она немедленно вытащила фиолетовый длинный кнут вокруг своей талии, подняла руку и бросила его в Ван Цяна.

«Сиджин, стой!»

Увидев движения Цзян Сицзиня, Цзян Пэйхуань вытащил из-за пояса длинный черный кнут, небрежно щелкнул им и запутал кнут Цзян Сицзиня.

«Сестра, ты не слышала, как он тебя ругал?»

Когда его ругают, это не значит злиться. Глаза Цзян Сицзиня краснеют, когда он слышит, как ругают Цзян Пэйхуаня.

Увидев сердитый взгляд Цзян Сицзиня, сердце Цзян Пэйхуань потеплело, она отпустила кнут и прошептала: «Почему тебя должно волновать то, что ничего не значит».

Хорошо расположив Цзян Сидзиня, Цзян Пэйхуань холодно взглянул на Цзян Руюня. Цзян Руюнь, которая изначально хотела разжечь пламя, увидела выражение лица Цзян Пэйхуань, и ее сердце дрогнуло.

Она не осмеливалась сказать больше ничего и могла позволить другим людям сказать это. Она спокойно взглянула на Ван Цяна.

Приняв взгляд Цзян Руюня, Ван Цян крикнул на Цзян Пэйхуаня глазами, полными гнева: «Мне все равно, моя свекровь отравлена, если она умрет, ты убийца, ты должен встать на колени и отдать. .."

«Дай мне услышать, как ты скажешь еще слово, и я зарежу тебя и скормлю собакам».

Сяо Нанье тихо стоял рядом с Цзян Пэйхуанем, но, услышав оскорбления Ван Цяна в адрес Цзян Пэйхуаня, мужчина больше не мог этого терпеть и враждебно посмотрел на Ван Цяна.

Ван Цян немедленно опустился на колени, когда услышал слово «Мой король».

Он вдруг немного пожалел, но сейчас сожалеть бесполезно.

Услышав слова Сяо Нанье, он быстро закричал: «Мой господин, вы хотите принять решение за травяных людей, эта семья мисс Цзян отравила мою свекровь до смерти».

«Твоя свекровь еще не умерла».

По сигналу Сяо Нанье Е Сяо подошел к Цзян Пэйхуань: «Мисс, эта женщина приняла мышьяк».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии