Глава 297: Выход из неприятностей

Глава 297: Выход из неприятностей

Хань Фэн, стоявший в стороне, увидел позицию Ван Кэ, шагнул вперед, пнул Ван Кэ и тут же выплюнул полный рот крови.

Но даже в этом случае Ван Кэ все равно посмотрел на Цзян Пэйхуаня насмешливыми глазами и сказал: «Я не обращаю много внимания на твоего отца, и я не обращаю много внимания на тебя».

«Я, не имеет значения, относишься ли ты к этому серьезно или нет. Важно то, серьезно ли ты относишься к членам своей семьи».

"Что ты имеешь в виду?"

Услышав это, в глазах Ван Кэ отразилась паника.

И выражение лица Цзян Пэйхуаня всегда было безразличным.

Она смотрела не на Ван Кэ, а на Хань Фэна. Через некоторое время к нам привели маленького мальчика.

Маленькому мальчику было всего три или четыре года, и когда он увидел Ван Кэ, он заплакал.

«Сюйэр?»

Когда Ван Кэ увидел своего сына, выражение его лица тоже изменилось.

Глядя на Цзян Пэйхуаня мрачными глазами, Ван Кэ холодно сказал: «За что вы арестовываете моего сына?»

«Естественно, раньше тебе угрожал».

"ты?"

Услышав очень спокойные слова Цзян Пэйхуаня, Ван Кэ так разозлился, что не мог сказать ни слова.

Маленький мальчик все еще плакал и звал отца. Услышав плач сына, глаза Ван Кэ были полны замешательства, и он смотрел на Цзян Пэйхуаня со все большим и большим негодованием: «Я никогда не думал, что у Цзян Хуна будет такая порочная дочь, как ты».

«Мой отец относился к тебе очень открыто, но разве ты не предал его?»

Столкнувшись с допросом Ван Кэ, Цзян Пэйхуань исчез.

После перерождения она помнила только, что Мэн И принесла большое зло, но забыла о людях, связанных с Мэн И.

«Ван Кэ, мое терпение ограничено, ты хочешь мне сказать или нет?»

По сигналу Цзян Пэйхуаня Хань Фэн вытащил кинжал прямо, и кинжал был нацелен на шею сына Ван Кэ.

Увидев эту сцену, глаза Ван Кэ были полны паники.

Спустя долгое время он сказал тихим голосом: «Скажи, я скажу».

После этого Ван Кэ рассказал о сотрудничестве и сделках между ним и королем Цин.

Закончив говорить, он посмотрел на Цзян Пэйхуаня и сказал: «Я уже сказал вам то, что вы хотите знать: можете ли вы отпустить моего сына?»

«Пока нет, я через некоторое время отведу тебя во дворец к императору и освобожу твоего сына после того, как ты повторишь эти слова перед императором».

Закончив говорить, Цзян Пэйхуань помахал Хань Фэну, а затем Хань Фэн забрал ребенка.

Увидев эту сцену, глаза Ван Кэ были полны тьмы.

Он больше не смотрел на Цзян Пэйхуаня, а посмотрел на Сяо Нанье, который был рядом: «Его Королевское Высочество Чэн сказал, что сердце самой ядовитой женщины, такой женщины, если вы осмелитесь остаться рядом с вами, не будет ты боишься, что умрешь в будущем, не имея места для смерти?»

«Этому королю просто нравится ее порочность».

«Если она действительно хочет моей жизни, я отдам ее себе сам».

Ван Кэ: «...»

Изначально он хотел спровоцировать отношения между Сяо Нанье и Цзян Пэйхуанем, но не хотел слышать такой ответ от Сяо Нанье.

Той ночью Цзян Пэйхуань и Сяо Нанье привели Ван Кэ во дворец.

Зал Цяньцин.

Император Ци Мин явно ждал их двоих. Когда он увидел, что двое людей приветствуют его, он тихо сказал: «Как дела? Сегодня последний день. Ты это проверил?»

«Выяснилось, что смерть этих двух людей не имеет ничего общего с Хуаньэр, все закулисно спланировано королем Цином».

Услышав, что сказал император Ци Мин, Сяо Нанье заговорила прямо.

Император Ци Мин, осматривавший мемориал, остановил кисть в руке, когда услышал это.

Отложив кисть, он посмотрел на Сяо Нанье и Цзян Пэйхуаня и сказал: «Вы говорите, что за этим стоит король Цин, и у вас есть доказательства».

После этого Ван Кэ был доставлен к императору Ци Мину.

Не говоря ни слова Сяо Нанье и Цзян Пэйхуаню, Ван Кэ повторил то, что сказал раньше.

Услышав слова Ван Кэ, глаза императора Ци Мина были полны гнева.

Глядя на Ван Куня сбоку, он холодно сказал: «Иди к королю Сюаньцину».

"да."

В конце концов, расстояние от особняка принца Цина до императорского дворца велико, но Сяо Цзюньхао все же появился перед императором Ци Мином в течение получаса.

Когда он вошел во дворец Цяньцин, Сяо Цзюньхао знал это в своем сердце.

Выйдя вперед, он первым поприветствовал императора Ци Мина: «Я видел своего отца».

«Король Цин, ты такой храбрый, что осмелился убить старшего принца лугового племени».

«Отец, с моим сыном поступили несправедливо».

Сяо Цзюньхао, который только что встал, сразу же опустился на колени, когда услышал, что сказал император Ци Мин.

«Вы обижены. Как вы смеете говорить, что не знаете Ван Кэ и не имеете с ним никаких отношений».

«Отец, у меня есть контакты с генералом Вангом, но я действительно не имею никакого отношения к смерти принца Хачи. Все это время я был занят в зоне бедствия».

«Вы заняты делами в зоне бедствия?»

«Да, хотя сильный снегопад прекратился, люди серьезно пострадали».

«В течение этого периода времени мои министры обращали внимание на бедствия народа. Если император не верит в это, он может спросить всех взрослых в суде».

«Кроме того, мой сын уже придумал решение проблемы бедствий, от которых пострадали люди».

"какое-нибудь решение?"

Увидев, что Сяо Нанье упомянул зону бедствия, император Ци Мин прямо забыл о смерти Ха Чи и Янь Синя.

О решении Эрчен хотел поговорить с отцом Хуаном наедине.

Посмотрев на Сяо Нанье и Цзян Пэйхуаня, Сяо Цзюньхао тихо сказал.

Никто больше этого не видел, но Цзян Пэйхуань ясно видел гордость в глазах Сяо Цзюньхао.

Услышав слова Сяо Цзюньхао, император Ци Мин почувствовал некоторое недовольство в его глазах, но все же отвел его во внутренний зал.

Сядьте на стул рядом, Ци Минди холодно посмотрел на Сяо Цзюньхао: «Теперь ты можешь говорить».

«Отец, это решение, которое я хочу найти».

Говоря это, Сяо Цзюньхао прямо поставил черный деревянный ящик перед императором Ци Мином. Эту коробку ему ранее подарил Цзян Янь.

Первоначально Сяо Цзюньхао хотел дождаться, пока катастрофа ухудшится, прежде чем забирать деньги.

Но когда он получил известие о том, что Сяо Нанье и Цзян Пэйхуань вошли во дворец, он понял, что дело раскрыто, поэтому, когда он пришел навестить императора Ци Мина, он принес с собой эту коробку.

Император Ци Мин увидел серебряные банкноты в шкатулке, его глаза были полны удивления.

Снаружи Цзян Пэйхуань и Сяо Нанье тихо ждали.

После полчашки чая вышел император Ци Мин, а за ним - Сяо Цзюньхао.

«Я уже узнал об этом, это недоразумение».

«Вы, муж и жена, возвращайтесь».

Услышав, что сказал император Ци Мин, Сяо Нанье и Цзян Пэйхуань посмотрели друг на друга, оба увидели удивление в глазах друг друга, но ни Сяо Нанье, ни Цзян Пэйхуань ничего не сказали.

Поприветствовав императора Ци Мина, они сразу же ушли.

Выйдя за пределы дворца, Сяо Нанье посмотрела на Цзян Пэйхуаня и сказала: «Кажется, этот вопрос будет решен».

«Я думаю, что король Цин пообещал императору Ци Мину некоторые преимущества».

«Это неизбежно».

Когда он произнес это предложение, в глазах Сяо Нанье появилось немного сарказма.

Цзян Пэйхуань не издал ни звука. Она уже многое знала об императоре Ци Мине в своей предыдущей жизни.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии