Глава 93: Тетя Мэй

Глава 93 Тётя Мэй

Услышав это, глаза Цзян Пэйхуань вспыхнули, а затем она посмотрела на Юээр и заговорила.

Полчаса спустя Цзян Пэйхуань отвез Юээр в Фанъюань.

Когда он только подошел к двери, он увидел внутри сияющий наряд. Войдя, Цзян Пэйхуань обнаружил, что там были практически все члены семьи Цзян, кроме Цзян Хуна и Цзян Жэня.

«Старшая сестра?»

Цзян Сыцзинь и Цзян Сунбайсоу уже прибыли, и когда они увидели появление Цзян Пэйхуаня, они сразу же подошли.

Цзян Пэйхуань осмотрелась вокруг, но не увидела Цзян Руюнь, поэтому посмотрела на Цзян Сыцзинь и спросила: «Где твоя вторая сестра?»

«Я не знаю, куда я пошел, мой старший брат пошел ее искать».

«Я пойду посмотрю, вы двое останетесь здесь».

Увидев множество людей, с которыми Цзян Юань подружился, Цзян Пэйхуань что-то шепнул Цзян Сицзиню и Цзян Сунбаю.

После того, как они кивнули, Цзян Пэйхуань пошел на задний двор.

Цзян Пэйхуань осмотрелась, но не увидела Цзян Руюнь, но когда она собиралась идти обратно, она увидела Цзян Мэй в полной одежде.

В это время Цзян Мэй сменила свой прежний чистый имидж, надев оранжевую юбку, а украшения на ее голове были чрезвычайно громоздкими.

"Скучать?"

«Тётя Мэй».

Услышав обращение Цзян Пэйхуань к себе, в глазах Цзян Пэйхуань мелькнуло отвращение. Хотя выражение ее лица быстро вернулось в норму, Цзян Пэйхуань все равно отчетливо это уловил.

«Я не ожидал, что старшая дама придет сюда. Я думал, что старшая дама должна меня очень сильно ненавидеть».

«Что такого, что сделала тетя Мэй, вызывает у меня отвращение?»

Столкнувшись с провокацией Цзян Мэй, Цзян Пэйхуань остался равнодушным.

Подумав о совете Мэн И, цвет лица Цзян Мэй изменился, и она шагнула вперед, и когда она была всего в двух шагах от Цзян Пэйхуаня, Цзян Мэй холодно сказала: «Мисс, вам интересно узнать об отношениях между Цзян Юанем и старым леди?" Почему все согласились включить меня в особняк?»

«Тетя Мэй, ты хочешь мне рассказать?»

По этой причине Цзян Пэйхуань был очень любопытен.

Особенно думая, что госпожа Цзян согласна, ей стало еще более любопытно.

«Мисс, вы знаете мою личность?»

"Знать."

«Вы тоже из служебной семьи, и ваш отец тоже генерал при моем отце».

«Ты действительно знал».

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, в глазах Цзян Мэй появилось небольшое удивление, но вскоре удивление в ее глазах превратилось в самодовольство: «Мисси знает только, что мой отец — генерал под началом генерала, но я не знаю, что мой отец еще генерал». Спаситель Цзян Юаня».

Отец Цзян Мэй оказался спасителем Цзян Юаня, о чем Цзян Пэйхуань не знал.

Но теперь Цзян Пэйхуань также понимает, почему госпожа Цзян согласилась позволить Цзян Юаньне и Цзян Мэй войти в особняк.

Видя, что Цзян Пэйхуань хранит молчание, выражение глаз Цзян Мэй становилось все более и более гордым: «Мисс, исходя из этого, Цзян Юань сделает все возможное, чтобы относиться ко мне хорошо, иначе он…»

«Хотя твой отец и является спасителем второго дяди, если бы второй дядя знал, что ты пришла к нему с другими целями, боюсь, он бы тебя не отпустил».

Прежде чем Цзян Мэй успела закончить говорить, Цзян Пэйхуань мягко прервала ее.

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, Цзян Мэй выразила шок в глазах, но она все равно усмехнулась и сказала: «Я не понимаю, что вы имеете в виду».

Каждый раз, когда Цзян Пэйхуань произносил слово, лицо Цзян Мэй становилось уродливым.

Но после того, как она выслушала Цзян Пэйхуань, выражение ее глаз стало безразличным. Глядя на Цзян Пэйхуаня, она улыбнулась и сказала: «Мисс, то, что вы так много сказали, — это всего лишь ваша собственная версия истории, у вас нет никаких доказательств».

«У меня действительно нет доказательств, но в мире нет непроницаемой стены. С этого момента я буду следить за тобой. Пока тетя Мэй, вы делаете что-то, что ставит под угрозу семью Цзян, я не отпущу вас». ."

Когда голос упал, на лице Цзян Пэйхуаня внезапно появилась улыбка, а глаза Цзян Пэйхуаня были полны гнева. Когда он собирался заговорить, он услышал, как Цзян Пэйхуань сказал: «Второй дядя».

«Хуаньэр, почему ты здесь?»

«В любом случае, сегодня хороший день для вас, Второй дядя и тетя Мэй, поэтому я специально приготовил поздравительный подарок».

Во время разговора Цзян Пэйхуань подал знак Юээр выйти вперед.

Коробочка открылась, и внутри оказался белый нефритовый браслет.

Увидев вещи в коробке, Цзян Юань мягко кивнул: «У тебя есть сердце».

«Юньэр впереди, так что ты тоже можешь играть впереди».

Услышав это, Цзян Пэйхуань поклонился Цзян Юаню, а затем ушел с Юээр.

Цзян Мэй посмотрела на спину уходящей Цзян Пэйхуань и крепко сжала ее ладонь, но когда она посмотрела на Цзян Юаня, она все еще показала свое обычное нежное выражение лица: «Учитель».

«Пошли, сегодня у тебя хороший день, пришло много людей».

"да."

Передний двор.

Цзян Пэйхуань только вошла во двор, когда увидела Цзян Руюнь с алыми глазами: «Сегодня здесь довольно много людей, несмотря ни на что, не позволяй посторонним увидеть шутку».

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, глаза Цзян Руюнь снова покраснели. Глядя на нее, она сказала тихим голосом: «Старшая сестра, моя мать уже ушла в дом моих бабушки и дедушки».

«Когда что-то подобное произошло, лучше дать Второй тете отдохнуть два дня. Не волнуйтесь, ваш брак с семьей Цао уже решен, и Вторая тетя вернется, чтобы все организовать для вашего брака, даже если она рассердится. ."

Под заверениями Цзян Пэйхуаня настроение Цзян Руюнь немного улучшилось, но, видя, как Цзян Мэй следует за Цзян Юанем, чтобы поприветствовать ее, в глазах Цзян Руюнь все еще светился гнев.

Если бы это было раньше, Цзян Руюнь бросилась бы прямо к ней, но, думая о том, что сказала себе Цзян Пэйхуань, она не могла позволить посторонним увидеть шутку, Цзян Руюнь крепко сжала ее ладонь и, наконец, сразу же вернулась в свою комнату.

«Старшая сестра, вторая сестра?»

Глядя на спину уходящей Цзян Руюнь, Цзян Сыцзинь выглядел немного обеспокоенным.

Подумав об этом, Цзян Пэйхуань тихо сказал: «Пойди, посмотри и успокой свою вторую сестру».

«Эм».

Цзян Сыцзинь преследовал его в том направлении, в котором ушел Цзян Руюнь. Цзян Пэйхуань не присоединился к веселью и после окончания церемонии сразу же вернулся в свой сливовый сад.

С тех пор во второй комнате семьи Цзян появилась еще одна тетя Мэй.

Когда Цзян Пэйхуань вернулся в сливовый сад, было еще рано, но в воздухе уже чувствовался слабый аромат прохлады.

Этот запах можно найти только на Сяо Нанье.

И действительно, Цзян Пэйхуань толкнул дверь и увидел Сяо Нанье, сидящего на стуле.

В это время он держал в руке медицинскую книгу, которую обычно читал Цзян Пэйхуань.

«Ты вернулся, я долго тебя ждал».

Услышав голос, мужчина положил книгу в руку, но Цзян Пэйхуань почувствовал странное чувство в своем сердце, когда услышал знакомый тон мужчины.

«Сегодня мой второй дядя взял наложницу, поэтому я пошел в Фанъюань на ужин».

— Взять наложницу? Если я правильно помню, в вашей семье есть правило, что мужчина лет сорока может взять наложницу только в том случае, если у него нет детей. А ваш второй дядя, разве он уже не родил дочь? "

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии