Глава 1601: Воздушные грабители атакованы, спастись невозможно!

«Невозможно, никто не может покинуть линкор».

Тан И заблокировал Су Цзиншэна и решительно отказался.

Ерунда, может ли Тан И позволить им уйти?

Конечно, нет.

Что, если Су Цзиншэн был убит или исчез после того, как несколько человек ушли, что я могу сделать, если он не может участвовать в окружном соревновании или не может догнать окружное соревнование?

А как насчет миссии Тан И?

Что еще делать?

Как Тан И мог позволить им уйти.

«Тан И, ты хочешь, чтобы мы умерли вместе?»

— сказал Су Цзиншэн низким голосом, его лицо было мрачным и ужасным, и казалось, что оно может вспыхнуть в любой момент.

— Нет, я спасу тебя. — легко сказал Тан И, не глядя на Су Цзиншэна.

— Ты просто хочешь, чтобы мы умерли вместе! Чай Шаохуэй указал на Тан Юи.

Инь Фейран холодно взглянул на Тан И, словно смотрел на мертвеца. Посмотрев на это, он повернул голову к Су Цзиншэну и сказал: «Брат Шэн, давайте перестанем говорить с ним чепуху и осмелимся остановить наш образ жизни. Мы уничтожим его напрямую».

Сюй Цзе кивнул, по-видимому, соглашаясь с предложением Инь Фейраня.

Увидев, что и Су Цзиншэн, и другие, и Тан И борются друг с другом, Хун, возглавлявший группу государственных служащих, встревожился и поспешно сказал Тан И: «Брат Тан И, что ты делаешь? бежать раньше? Что ты делаешь, преграждая всем путь?"

"Вы там? Когда это было согласовано?"

— спросил Тан И.

"Только раньше!"

В этот момент Юй Вэньгуань также внезапно призвал порыв убить Тан И.

Он был готов на жертву, и он проложил путь к отступлению для всех. Однако Тан И выскочил и не отпустил всех. Это не только нарушило общий план, но и поставило всех в тупик.

Даже если Тан И сейчас сдаст свои позиции, все могут эвакуироваться, и вероятность того, что их настигнут, намного выше.

Чтобы знать, что каждая секунда времени сейчас бесценна, Тан И фактически потратил свое время впустую и до сих пор говорит об этом. Надо сказать, что это слишком отвратительно.

Даже если Юй Вэньгуаньхун был очень оптимистичен в отношении Тан И, он не мог не хотеть победить Тан И.

«До этого мастер Гуаньхун и несколько из них согласовали план. Я не участвовал. И я не согласен с этим планом». — сказал Тан И.

"ты!"

Вэнь Янь, Юй Вэньгуань Хун на некоторое время потерял дар речи и не знал, что сказать о Тан И.

«Мастер Гуаньхун здесь главнокомандующий. Его решение — это решение всех нас. И что вы считаете, с чем вы можете не соглашаться?» Су Цзиншэн холодно усмехнулся.

«Хотя лорд Гуаньхун здесь высший главнокомандующий, мы должны подчиниться его решению, но нам необходимо встать и наложить вето на неправильное решение. Мы не должны допустить, чтобы неправильное решение повлияло на наши достижения в этом уездном соревновании! В этой поездке , округ соревнуется друг с другом!"

— настаивал Тан И.

«Это весело, теперь, когда воздушные грабители атакуют, они агрессивны, вы не думаете, что сможете противостоять воздушным ворам? Как вы думаете, вы сможете пережить нападение воздушных грабителей? Тогда продолжайте участвовать в окружном соревновании?» Сюй Цзе тоже усмехнулся.

«У тебя были проблемы? Как ты можешь участвовать в конкурсе правительства округа в такой форме? Хорошо выжить», — сердито сказал Инь Фейран.

«Сначала я думал, что ты просто преувеличиваешь, некоторым нравится хвастаться, но не ожидал, что у твоего мозга будут проблемы». Су Цзиншэн увидел, что Тан И все еще думает о крупных соревнованиях округа, и сразу же саркастически сказал:

«В любом случае, мне все равно. Вы все оставили меня на военном корабле. Вы не можете никуда уйти, пока не прибудете в Камикадзе для участия в конкурсе округов. Когда конкурс округов закончится, вы сможете отправиться куда угодно». Тан И твердо сказал. .

"ты!"

Увидев, что Тан И не слушал, что он сказал, и не хотел уступать, Су Цзиншэн и другие внезапно очень рассердились. Все лица были очень уродливыми, и хотелось немедленно убить Тан И.

Увидев эту ситуацию, Юй Вэньгуаньхун снова встал и настойчиво сказал: «Брат Тан И, пожалуйста, отпустите, теперь отпустите, пусть каждый эвакуируется отдельно, может быть, вы сможете выгнать нескольких. Если вы настроены на блокировку, может быть, все умереть здесь, не говоря уже о том, чтобы участвовать в боевых искусствах графства, будет вопрос, сможем ли мы вернуться отсюда живыми.Если вы знаете, что воздушный грабитель посмеет принять меры против нас, то это должно быть полностью понято. кстати, с такими из нас невозможно быть противником воздушных грабителей».

«Все грабители, будьте уверены, они ничего нам не сделают». Тан И сказал легко, выглядя уверенно.

"Вернувшиеся грабители действительно высокомерны!"

«Я даже не подумал о воздушном грабителе, хе-хе».

«Поскольку воздушные воры осмеливаются действовать против нас, это должно быть подготовлено. Перед лицом агрессивных воздушных воров используется слово «область». Должен сказать, Тан И, ты почти высокомерен».

«Я не знаю, почему мы будем участвовать в окружном конкурсе с таким человеком. С таким человеком, как наш окружной конкурс сможет добиться хороших результатов».

Су Цзиншэн и четверо пренебрежительно сказали. Все считали, что Тан И был высокомерным и не смотрел на воров воздуха.

В данный момент, не говоря уже о четырех Су Цзиншен, даже телохранители Тяньву на стороне чувствовали, что Тан И был немного чрезмерным и немного высокомерным.

Слишком нагло останавливать всем жизнь, ничего не сказав, и не говорить о воздушных грабителях в глаза.

Первоначально Тан И занял первое место на конференции Будо, и охранники, присутствовавшие на встрече, относились к Тан И с большим уважением.

В конце концов, такой молодой и красивый человек, если вы дадите ему немного времени, обязательно станет в будущем опорой королевства Тяньу.

На смерть таких талантов присутствующие охранники Тяньву совсем не жаловались.

Однако, увидев в этот момент надменное высокомерие Тан И, охранники Тяньву были немедленно разочарованы, все уважение исчезло, а отвращение сменилось отвращением и высокомерием Тан И.

По мнению охранников Тяньву, Тан И все-таки слишком молод, этот век не крещен кровью и огнём, и никто неустанно не учил его, поэтому он такой надменный и высокомерный, он не понимает смирения Быть человеком.

Короче говоря, увидев появление Тан И, телохранители Тяньу внезапно потеряли свою благосклонность и даже почувствовали отвращение.

"Верю или нет, короче, что ни говори, а сегодня никто не может покинуть линкор!" Тан И сказал всем ~www..com~ тебе! "

"Кажется, ты действительно мертв!"

«В таком случае не обвиняйте нас в жестокости и игнорировании ваших коллег!»

«На самом деле, кто я есть, если не ради вас и меня, которые одновременно являются игроками в Королевстве Тяньву и участниками окружного соревнования по боевым искусствам, я давно хотел убить вас. Тогда не обвиняйте нас в этом. будучи вежливым."

Увидев, что Тан И по-прежнему отказывается сдаваться, Су Цзиншэн вдруг не выдержал и решил выстрелить в Тан И.

Однако это было в это время.

"Бум!"

Звук ветра доносился издалека, отчетливо слышен, и казалось, что что-то приближается к линкору Юйтянь со скоростью порыва ветра.

Услышав звук, все поспешно посмотрели в ту сторону, откуда доносился звук. При этом взгляде их лица вдруг сильно изменились, и сердце у всех упало на дно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии