Увидев приближающегося Тан Ифэя, ученики всех присутствующих основных сил отступили, и все посмотрели на Тан И испуганными глазами.
Само собой разумеется, что последователи великих сил составляют десятки тысяч человек. Так много людей настолько сильны, что им не следует бояться такого маленького мальчика, как Тан И.
Однако дело в том, что они очень боятся Тан И.
Не смей приближаться к Тан И, даже если он близко.
Не смейте шагнуть вперед, чтобы поздороваться.
Конечно, будь то предыдущее выступление Тан И или появление каскадного полета после вылета из дворца, все объясняло его силу.
С таким сильным и сильным выступлением, кто посмеет спровоцировать силы присутствующих основных сил?
Кто посмеет приблизиться?
Никто не посмеет!
Даже мужчины и женщины из королевской семьи королевства Муюн постоянно отступают, но, за исключением одного человека, это великолепие Муюна.
Все отступали, только Сплендид Му Юнь не отступал.
Му Юн Сплендид не только не отступила, но и посмотрела на летящего Тан И с выражением поклонения.
Увидев эту сцену, Му Юньфэн, старший сын королевской семьи Королевства Му Юнь, внезапно громко напомнил великолепному Му Юнь: «Великолепно, отступи, этот человек опасен, не приближайся к нему!»
«Нет! Я не отступлю».
Однако Великолепие Му Юня было непреклонно и проигнорировало напоминание Му Юньфэна.
«Перемотайте назад, или будет слишком поздно».
Увидев, что Му Юнь все еще стоит на том же месте, Му Юньфэн забеспокоился, и в это время Тан И уже подошел ближе. Если он не оттолкнет его, он столкнется с Тан И прямо.
Неохотно Му Юньфэн был вынужден отказаться от великолепного Му Юна и улетел обратно, быстро покинув свое текущее местоположение.
И в тот момент, когда Му Юньфэн ушел, Тан Ифэй предстала перед великолепным лицом Му Юня.
"Вы вернулись?"
Глядя на гордую фигуру, стоящую перед ним, Му Юнь с восхищением сказал:
Прежде чем Тан И вошел во дворец, Му Юнь великолепно поклонялась ему.
В это время Тан И вылетел из опасного дворца и показал более сильную силу и потенциал. Великолепие Му Юна еще больше преклонялось перед ним, а восхищение в его глазах было еще более серьезным.
"Гм. Я здесь, чтобы попрощаться с вами."
Тан И кивнул.
«Прощай? Почему ты прощаешься? Я не могу уйти с тобой?»
— великолепно сказал Му Юнь.
"Извини, нет." Тан И покачал головой и отказался.
"Почему?" — блестяще спросил Му Юнь.
— Потому что у меня есть более важные дела. — прямо сказал Тан И.
— Что-то более важное?
Великолепная Му Юнь на мгновение ошеломилась, и выражение ее лица внезапно стало очень потерянным. Я видел, как она сказала Тан И: «Тан И, ты мной недоволен? Я тоже раньше говорил, женишься ты на мне или нет, большой ты или маленький, пока я могу быть рядом с тобой, мне все равно.
Закончив свою речь, Му Юнь жалобно посмотрел на Тан И, и выражение его лица было полно недовольства, как будто его бросили как молодую жену.
"Недовольна тобой! Тем более, что мы виделись всего один раз, как мы можем довольствоваться неудовлетворенностью? У меня действительно есть важные дела". Тан И объяснил.
Глядя на великолепную внешность Му Юня, Тан И был один большой и два больших.
Сначала он хотел прийти, но это было просто из вежливости, и он спустился, чтобы уйти один, но не ожидал, что Муюнь Цзиньсю вызовет большую привязанность.
Похоже, что избавиться от него невозможно.
Если бы я знал это, я бы не спускался. Если я уйду с жестокостью, боюсь, я могу полностью отсечь эту эмоцию в одно мгновение.
«Хорошо, раз у тебя есть важные дела, то я не могу повлиять и тянуть тебя вниз. Однако я могу спросить тебя, когда мы можем встретиться снова?»
Муюнь Цзиньсю сморщила свое маленькое личико, сказали некоторые беспомощные.
"не знать."
Тан И покачал головой.
Но добавил: «Если нам суждено, мы еще можем встретиться друг с другом».
«Тебе суждено? Хорошо! Надеюсь, мы еще встретимся в будущем».
Му Юнь великолепно сказал, что красивое личико полно потери.
В конце концов, так сказала Тан И, что еще она могла сказать?
Разве ты не можешь быть таким нахальным и одержимым другими?
Если принцесса ее величественного королевства Муюн, что ей делать со своим лицом?
«Тогда ничего страшного, я пойду первым. Пока».
Сказав это, Тан Ичао взмахнул рукой с красивой великолепной вышивкой на дереве и сразу же взлетел в небо.
Глядя на спину Тан И, великолепное лицо Му Юня исчезло, и он сказал: «Можем ли мы встретиться снова в будущем?»
В это время Му Юньфэн быстро подошел к Му Юню и спросил в сторону Му Юня: «Хуанмэй, что он тебе сказал?»
"Ничего."
Великолепное настроение Му Юня было испорчено, и, по-видимому, он не хотел говорить больше.
Услышав это, Му Юньфэн захотел кое-что спросить.
Однако в это время я услышал приближающийся громкий шум.
Я видел бесчисленные фигуры, летящие в воздухе к дворцу.
"Все спешат. Во дворце должны быть сокровища. С видением таинственного мальчика, боюсь, они вообще не смогут смотреть на них свысока, но для нас ~www..com~ это редкое сокровище."
«Люди Zhenwuzong бросились со мной, не позволяйте другим быть ограбленными».
«Люди Тяньлуозуна бросились со мной, мы должны спешить, пока другие не вошли!»
"..."
Увидев эту сцену и услышав слова других сил, Му Юньфэн на мгновение застыл, а затем больше не игнорировал великолепную вышитую фигуру Му Юня. Он тоже взлетел в воздух и полетел к дворцу.
При этом дети, громко говорящие в сторону Муюнской царской семьи, напомнили: «Люди Муюнской царской семьи бросились со мной, мы должны добраться до дворца раньше других!»
Следующие ученики королевской семьи Королевства Муюн услышали слова и полетели в сторону дворца по воздуху.
Таким образом, второй раунд соревнований официально начался после ухода Тан И.
Раньше все хватали сокровища, вылетающие из дворца.
В это время толпа первой вошла во дворец раньше всех, чтобы трахнуть сокровища во дворце.
По сравнению с соревнованиями за пределами дворца, конкуренция внутри дворца, вероятно, более острая. Ведь место такое большое. Если кто-то схватит сокровище, он вообще не сможет сбежать. Это сокровище принадлежит им.
Поэтому этот второй раунд соревнований будет более напряженным, кровавым и жестоким.
Видя бесчисленное количество людей, взлетающих в воздух и мчащихся к дворцу, Му Юнь прекрасно чувствовал напрасную безвкусицу. Я чувствовал, что в этом нет никакого смысла.
Что, если сокровище украдут?
Эти сокровища не оставлены другими?
Тан И уже давно вошел во дворец, если бы там были какие-то хорошие вещи, он бы их забрал, где бы они их в свою очередь достали.
Они вошли в это время и могли только пить суп, что не имело никакого значения.
Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: Fengyun Novel Reading Network Mobile Edition URL для чтения: