Глава 2617: Правильно расставьте всех, скоро встретите войну

() Вы можете выполнить поиск «Beyond Rage Upgrade ()» в Baidu, чтобы найти последнюю главу!

Бин Лянь также сказала: «Я тоже хочу! Больше всего я слушаю мужа. Муж попросил меня войти, и я вошла».

Ювэнь Цзиньюй сказала: «Конечно, я должна войти. Если я не войду, то стану обузой мужа. Я не хочу быть обузой мужа».

Хуанлан сказал: «Все следуют распоряжениям мужа».

Шангуань Сию также сказала: «Муж, я сделаю все, что ты захочешь».

Услышав выражение лица пяти женщин, Тан И кивнул и сказал: «Хорошо, тогда вы готовы».

Этим он поддержал Высшие Гору и Реку.

"Ух ты!"

Раскрылся верховный горный веер.

После открытия верховного горного веера.

Тан И начал Верховный горный и речной веер, а затем сделал глоток: «Близко!»

В то же время, когда всплыло воспоминание Тан И, Верховный горный веер зажегся ослепительным светом, и букет золотых цветов расцвел, чтобы осветить окрестности.

в то же время.

Таинственная и огромная сила исходила от Верховного Горного Веера, делая дыхание Экстремального Горного Веера очень ужасающим.

Верховный горный и речной веер в этот момент больше не является парой чернильных вееров и не является обычным.

И кажется, что он существует уже миллионы лет, полон долголетия, полон простоты, полон тайны, полон странной силы, которая не может сказать правду, как будто он существует в этом мире, и кажется существовать в другом мире.

Эта сила затрудняет определение того, находитесь ли вы в реальном мире или в виртуальном мире.

Когда это причудливое, таинственное, причудливое и странное дыхание вырвалось наружу, я увидел золотой свет, сияющий из высочайшего горного веера.

Облучили Му Сяньлин и еще пять женщин.

Внезапно озаренные золотым светом, Му Сяньлин и пять женщин внезапно превратились в маленьких людей и были затянуты внутрь.

Затем вошел в высший горный веер и исчез.

Поместив Му Сяньлин и других пятерых дочерей в Верховный горный и речной веер, Тан И внезапно обратил свое внимание на старейшину тайчжи Дун Чживэня из Фэйяньцзуна.

К Дун Чживэнь спросил: «Старейшина Дун? Не хотите ли войти? Ведь если вы будете сражаться, вы будете очень опасны».

Дун Чживэнь не сразу ответил Тан И, а спросил: «Если я войду, могу ли я еще посмотреть, что здесь происходит?»

Тан И покачал головой и сказал: «Нет. Мое сокровище — это отдельный мир. После входа я попаду в другой мир. Так что здесь я не вижу ситуации».

Услышав эти слова, Дун Чживэнь сразу же покачал головой и сказал: «Тогда я не буду входить. В конце концов, цель моего последователя Тан И — наблюдать за битвой вашего силача. Почувствуйте дыхание битвы вашего силача так что вы можете совершать прорывы самостоятельно.И если вы войдете в сокровищницу сына, хотя вы и были приютены и ваша жизнь защищена, но также потеряли возможность наблюдать и чувствовать, что совершенно не согласуется с моим первоначальным замыслом, так Я не войду в сокровищницу сына. Даже здесь Еще более опасно, я тоже решил остаться и понаблюдать».

"Ой?"

Услышав слова Дун Чживэня, Тан И на мгновение замер и спросил: «Стоит ли оно того? Потерял свою жизнь, чтобы прорваться».

Дун Чживэнь кивнул и твердо сказал: «Это того стоит! Я слишком долго оставался на этом этапе. Я больше не хочу упускать эту возможность. Даже за эту возможность я должен заплатить цену своей жизни, я не буду колеблюсь, я тоже буду драться вместе. И, у меня такое чувство, что если я снова не прорвусь, может быть, я не смогу долго жить. Так что, в этом случае, я мог бы также бороться и побеждать, тогда я смогу получить новую жизнь. Если я проиграю, я ничего не потеряю, и я просто возьму эту старую жизнь, в этом нет ничего страшного».

«Вы думали о старейшине Донге?»

Дун Чживэнь без колебаний кивнул: «Я думаю об этом».

"Привет!"

Услышав такие твердые слова Дун Чживэня, Тан И вздохнул и сказал: «Да, раз вы думаете о старейшине Дуне, я не буду убеждать старейшину Дуна».

Ведь другая сторона уже приняла решение и уже говорила с этой частью. Что еще может сказать Тан И?

Что еще он может сказать?

Можно пойти только с другой стороной.

Конечно.

Было неправильно оставлять восточных старейшин в покое, и Тан И не мог этого сделать.

В конце концов, Тан И привел Дун Чживэня. Если было небезопасно вынимать его, хотя это было желанием Дун Чживэня, никто не стал бы винить Тан И.

Но если бы у Дун Чживэня было три длинных и два коротких, Тан И все равно было бы очень неловко.

Совесть не пройдет.

Поэтому, хотя Дун Чживэнь решил остаться и наблюдать, это было желанием Дун Чживэня. Никто не стал бы винить Тан И, но Тан И не мог ничего сделать.

Он все еще должен был помочь Дун Чживэнь и попытаться защитить безопасность Дун Чживэня.

Подумав немного, Тан И сказал: «Старейшина Востока, я могу гарантировать, что никто не сможет угрожать вам и никто не сможет вас застрелить, кроме короля мира небесных лодок. Но если король мира небесных лодок сделает это, тогда Я не могу этого гарантировать И последствия, вызванные моей битвой с ним, определенно будут чрезвычайно сильными, и эти последствия также будут угрожать вашей безопасности.

Поэтому, если вы будете драться позже, пожалуйста, постарайтесь спрятаться! И постарайтесь не лежать на земле! Потому что земля очень небезопасна. "

Вэнь Янь Дун Чживэнь сказал: «Хорошо, спасибо, сын мой, я буду подчиняться твоим указаниям, насколько это возможно, чтобы увидеть все здесь, насколько это возможно, и не останусь на земле».

Тан И снова подумал об этом и сказал: «Хорошо, я попытаюсь спрятаться в воздухе на севере. Я постараюсь контролировать последствия в трех других направлениях и изо всех сил буду сопротивляться последствиям на севере. Держите старейшину Донга в безопасности».

"Этот......"

Дун Чживэнь заколебался и сказал: «Это хорошо? Это повлияет на вас таким образом?»

— Расслабься, это не будет иметь большого значения.

Тан И покачал головой, а затем сказал: «Хотя я не могу гарантировать на 100%, я могу защитить Старшего Востока, но я могу сопротивляться этому настолько, насколько это возможно, и противостоять последствиям одного направления для вас. Я могу это сделать. ... Так что вы следуете за мной. Это не проблема, не проблема.

"это хорошо!"

Услышав то, что сказал Тан И, Дун Чживэнь не проявил лицемерия. Он слегка выгнул руку в сторону Тан И и поблагодарил: «Вот, я сначала поблагодарю сына и не скажу ничего лицемерного. Когда я пришел сюда, УУ прочитала книгу www.uukanshu.com, потому что меня приютил мой сын. И я позаботился об этом. Иначе меня бы здесь не было, и я не мог бы получить никакого улучшения или выгоды. Теперь, когда я был здесь, так как мой сын такой Устройте для меня, тогда я следую договоренности сына».

"Хорошо!"

Тан И кивнул и сказал: «Теперь, старейшина Дун, вы должны действовать сейчас».

Вэнь Янь, Дун Чживэнь кивнул и сказал: «Хорошо. Тогда я отправлюсь в небо на севере, как можно дальше отсюда».

С этими словами Дун Живэнь улетел в небо на север.

Увидев, как Дун Чживэнь летит в далекое небо, Тан И устроил всех, оставив только одного человека, затем повернул голову и посмотрел на школьную площадку неподалеку.

Другими словами, оглянитесь в центр кампуса, на фигуру в черной звериной короне.

Чтобы облегчить следующее чтение, вы можете нажать «Избранное» ниже, чтобы записать это (Глава 2617, правильно расставьте всех, скоро встретите войну) запись чтения, вы можете увидеть ее в следующий раз, когда откроете книжную полку!

Как и «Beyond Fury Upgrade», порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. д.), спасибо за вашу поддержку! ! ()

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии