Глава 2899: он мой будущий муж

,

«Дин, поздравляем игрока Тан И с убийством патриарха семьи Хун и получением 121252152121 миллиона высших очков и 50 000 высших монет».

«Дин, поздравляем игрока, Тан И, с убийством патриарха семьи Хун и получением 1 235 854 252 миллиона очков Supreme и 50 000 монет Supreme».

"..."

«Динь, поздравляем игрока с повышением Тан И. Текущий уровень: 11-звездочный и 9-й высший уровень, индекс высшей божественной силы увеличился на 11 миллионов очков».

«Дин, поздравляем с повышением уровня игрока Тан И, текущий уровень: 12-звездочный 9-й уровень высшего, высший индекс божественной силы увеличился на 12 миллионов очков».

«Дин, поздравляю с продвижением игрока Тан И, текущий уровень: десять трехзвездный девятый высший уровень, высший индекс божественной силы увеличился на 13 миллионов очков.

«Дин, поздравляем игрока Тан И с повышением. Текущий уровень: 14-звездочный и 9-й высший уровень, индекс высшей божественной силы увеличился на 14 миллионов очков».

...

"Хорошо?"

Увидев намек в своем уме и непрерывный круг света под ногами, Тан И внезапно озадачился.

Человеком, который явно убил мастера Тяньимэнь, и человеком, который убил мастера семьи Хун и семьи Мо, был Чу Няньвэй, а человеком, который явно убил мастера боевых искусств Тяньимэнь, семьи Хун и семьи Мо, был Чу Няньвэй. Он... .... Почему есть подсказки и награды за убийство?

«Может ли быть так, что награды будут переданы мне за цели, которые я убил, одолжив оружие с ограниченным сроком действия?»

Тан И догадался.

Казалось, что, услышав вопрос в сердце Тан И, ему пришло в голову еще одно напоминание.

«Динь, теплое напоминание, убийства, в которых прямо или косвенно участвовал игрок, могут быть вознаграждены, и степень вознаграждения зависит от участия игрока».

«На этот раз игрок дал оружие другим, хотя оно использовалось другими, но оружие сыграло жизненно важную роль, поэтому на этот раз игрок получил 100% награду за все убийства».

...

"Вот и все!"

Вновь увидев напоминание от системы, Тан И вдруг сказал: «Оказывается, если кто-то еще использует мои предметы для убийства иностранных врагов, я тоже получу награды! Причем, чем выше мое участие, тем больше наград я получу! В этот момент Чу Няньвэй полностью полагался на свое оружие, чтобы убивать иностранных врагов, поэтому я получил 100% награду! Вот как это было. Это означает, что даже если я не сделаю шаг в будущем, пока я помогу мои товарищи по команде или мои партнеры бьют Можете ли вы получить награды за силу убийства? Это неплохо!"

Тан И думал тайно в своем сердце, но когда Тан И производил различные расчеты, Чу Няньвэй увидела, что Тан И не говорила все время, и она сразу же потрясла своей тонкой рукой перед глазами Тан И и сказала: «Тан И Что с тобой, Тан И? Почему ты в оцепенении?»

Тан И быстро пришел в себя и сказал: «Все в порядке».

«Напугал меня до смерти. Я думал, что что-то не так».

Чу Няньвэй вздохнул с облегчением, затем посмотрел на Тан И сверху вниз и спросил: «Тан И, ты… ты снова поправился? Я просто смутно почувствовал, что твое дыхание снова участилось. слишком сильный, мое восприятие расплывчато и неясно, поэтому я не уверен, что вы стали лучше».

Я должен сказать, что шестое чувство этой женщины не имеет себе равных.

Когда его только что повысили, Тан И намеренно скрывал это, не давая выдыхаться.

И аура продвижения не ускользнула ни на полбалла, и я не ожидал, что Чу Няньвэй это почувствует.

«Ну, верно, моя сила только что снова увеличилась».

Тан И тоже не скрывал этого и ответил откровенно.

В конце концов, скрывать или не скрывать, это не имело никакого значения для Тан И, и нечего было сообщать Чу Няньвэю.

«Это действительно правда! Я не чувствовал себя плохо только что! Ты действительно снова стал лучше!»

«Боже мой! Тан И, что ты за чудовище! В сложившейся ситуации ты действительно можешь стать лучше!»

Говоря, Чу Няньвэй протянула руку и сжала Тан И, желая увидеть, действительно ли Тан И был человеком или монстром.

Ведь это слишком преувеличено.

Это также может улучшить.

Знаешь, Тан Ике сейчас ничего не сделала.

Был всего один выстрел, и после шока публики больше выстрелов не было.

Другими словами, Тан И просто стоял рядом, давал указания и говорил несколько слов, даже не двигая руками.

Тан И сейчас даже не шевельнул рукой, но его сила увеличилась...

Это слишком преувеличено, слишком невероятно.

Просто не человек.

У кого из людей есть такой талант менять титан?

Прикоснувшись к Чу Няньвэю, Тан И смутился и быстро отстранился, отодвинулся немного в сторону, чтобы Чу Няньвэй не коснулся его.

«Пока я сражаюсь или переживаю сражения, я могу улучшать свою силу! Хотя я сейчас ничего не делал, я наблюдал за ситуацией в зале в целом, то есть я видел все сражения в своем глаза!.. Видя, как другие дерутся, я и сам могу получить определенное представление об этом, так что я только улучшился».

Тан И объяснил.

"Вот и все!"

«Но Тан И, ты действительно хорош. Обычные люди, наблюдающие, как сражаются другие люди, даже если они смотрят битву между сильнейшими, могут не получить никакого понимания. но вы можете легко ощутить и усилить свою силу. Это уже очень, очень мощно, и это не сравнимо с другими».

Чу Няньвэй похвалил.

"Хорошо."

Перед лицом похвалы Чу Няньвэя Тан И на этот раз не был смирен, но великодушно принял ее.

Ведь он действительно хорош.

«Ты действительно совсем не скромный сейчас. Когда там были старший Дезун и старший Линг, ты не был таким». Чу Няньвэй пошутил.

«Раньше я был незнаком, теперь я знаком».

— сказал Тан И.

"Ой!"

Чу Няньвэй взглянул на Тан И.

И как раз во время разговора между ними фигура взлетела в небо и подошла к Шэньюнь Чжэну.

Тан И и Чу Няньвэй повернули головы и увидели, что этот человек не глава семьи Чу, а кто такой король Чу Рен?

В этот момент король Чу Рен полетел на Шэньюнь Чжэн и приземлился на головку фортепиано, где стояли Тан И и Чу Няньвэй.

Как только он упал, король Чу Рен подошел прямо к Тан И и Чу Няньвэю, а затем отделил Чу Няньвэя от Тан И.

И посмотрел на Тан И зорким взглядом.

"Отец, что ты..."

Чу Няньвэй непонимающе посмотрела на своего отца, недоумевая, почему ее отец так настороженно относился к Тан И.

Само собой разумеется, разве это не должно быть благодаря Тан И?

В конце концов, человеком, который действительно спас семью Чу, была не она, а Тан И!

"Кто он? Какое это имеет отношение к вам?"

— спросил король Чу Рен.

Голос ни теплый, ни холодный, и в нем нет энтузиазма по поводу спасителя.

«Его зовут Тан И. Что касается отношений, о которых просил его отец… он мой будущий муж».

Подумав об этом, Чу Няньвэй прямо сказал:

В любом случае, Тан И пришла на этот раз, чтобы притвориться человеком, которого она хотела, поэтому, даже если бы она сказала это, Тан И не рассердилась бы, не говоря уже о том, чтобы извиниться, чтобы избавиться от этого.

Тан И должен также знать.

Конечно.

Хотя Чу Няньвэй знала, что Тан И не будет возражать и уж точно не будет опровергать это, она внимательно посмотрела на Тан И и хотела увидеть реакцию Тан И. Когда она увидела, что Тан И действительно не ответил, она почувствовала облегчение. На одном дыхании.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии