Глава 54: Я иду домой

Когда Семь Старейшин отправились и спрыгнули с платформы, Тан И действительно обнаружил Семь Старейшин.

Но он не двигался, пока Семь Старейшин не ударили его, прежде чем быстро развернуться и ударить в ответ.

"Звездная пальма!"

Ладонь Тан И ударила старейшин семи старейшин. Семь Старейшин тоже были очень удивлены. Они не поняли, как было раскрыто нападение, но сейчас он не спешил сводить руки. Разбился ладонью Тан И.

Военачальники используют боевые навыки низшего класса на уровне ладони, чтобы сражаться против военного подразделения. Только дурак знает, каков будет результат. Хотя семеро старейшин атакуют, сила Тан И намного выше его, а скорость слишком высока. Теперь его скрытая атака не имеет никакого эффекта.

"Бум!"

Старейшина из Семи Старейшин вылетел в тот момент, когда он коснулся ладони Тан И, и в воздухе его зрачки расширились, изо рта яростно брызнула кровь, и он пролетел более десяти метров, которая также пролилась на всем пути.

Несколько учеников семьи Тан не торопились, и были забрызганы кровью, крайне смущенные.

После того, как семеро старейшин упали на землю, они тут же закатили глаза и перевели дыхание.

В это время Тан И вспомнил об этом.

«Дин, поздравляем игрока Тан И с убийством Тан Фейин, получением 100 000 очков опыта и богом войны на 0 очков».

умер!

"Хм!"

Тан И с раздражением взглянул на тело Семи Старейшин, затем холодно фыркнул, а затем выключил кольцо, готовый покинуть Янвучан.

У Тан Фанчжоу все еще есть семь старейшин, всегда сражающихся против Тан И. Это убивает рано и убивает рано или поздно. Так вот, воспользовавшись случаем, он употребил немного сил, чтобы убить семерых старейшин, чтобы избавиться от этой беды. .

На самом деле, от трудностей семи старейшин до смерти Тан И Тан И, это был всего лишь момент усилий. Все произошло так быстро, что никто не отреагировал. Все они с удивлением посмотрели на Тан И и посмотрели на тело Семи Старейшин. Я не знаю, что сказать.

Теперь у всех есть только одна идея: семья Тан скоро изменится!

«Тан И, ты дьявол, ты убийца, я сражаюсь с тобой!»

В этот момент неизвестно, кто видел, как Тан Минтянь был застрелен и летит насмерть, семь старейшин были убиты ладонью, и женский голос сердито бросился к Тан И.

Этот человек никто другой, это внучка Семи Старейшин, сестра Тан Фанчжоу, Тан Фанхуа.

Сила Тан Фанхуа во много раз хуже, чем у Тан Минтяня и семи старейшин. Как она могла быть противником Тан И?

К счастью, у Тан И не было привычки бить женщин, поэтому, увидев, как Тан Фанхуа мчится, достаточно легкого взмаха руки, махнув сильным ветром, и Тан Фанхуа полетела в полет.

Этот порыв ветра не имеет силы, он просто вытолкнул Тан Фанхуа.

«Если хочешь отомстить, подожди, пока у тебя не хватит сил отомстить. Ты слишком далеко от меня. Я не стану тебя убивать». Тан И не повернул головы и легко сказал, выходя из Янвучана.

На самом деле, есть три причины не убивать Тан Фанхуа.

Во-первых, Тан И не бьет женщин.

Во-вторых, для Тан И Тан Фанхуа вообще не мог быть угрозой. Ведь у него система и скорость апгрейда другим не догнать. Даже если Тан Фанхуа получит еще большие приключения в будущем, он не сможет наверстать упущенное!

В-третьих, нет опыта. Тан И — это уже сила боевого духа. Каждый уровень требует чрезвычайно большого количества опыта. С увеличением своей силы он убивает слишком много людей или монстров ниже своего уровня. Ценности опыта нет, поэтому Тан Фанхуа, обладающий силой окружной военной дивизии, просто лишил Тан И большого опыта.

Услышав слова Тан Фанхуа, Тан И улыбнулся, ему было все равно, его шаги остановились и исчезли прямо в Яньучане.

После того, как Тан И ушел, все поджарились.

Тан Минтянь, первый гений двухпальцевого полета, убил семерых старейшин семьи Тан ладонью. Тан И, несомненно, стал центром и предметом общественного обсуждения.

Всем было любопытно узнать о Тан И, и они не понимали, почему сила Тан И так сильно увеличилась за такой короткий промежуток времени, что достигла недосягаемой высоты.

То, о чем все догадываются, ценят, пренебрегают и даже боготворят. Теперь племена больше не смеют относиться к Тан И как к отходам, а некоторые люди считают Тан И идолом, целью обучения и поклонения.

Над платформой.

Старейшины не сказали ни слова, и все сидели на своих местах и ​​не знали, о чем думают.

Спустя долгое время только старейшины с волнением сказали: «Тан И действительно сильно потряс нас и удивил».

Старейшины кивнули, а затем все люди собрались вместе, включая Тан Хаотяня, и прошептали, что обсуждалось.

...

Тан И только что вернулся к двери резиденции, и красивая фигура взволнованно подбежала и обняла Тан И прямо сзади.

Тан И слегка улыбнулся, позволив этой фигуре действовать.

«Брат Тан И». — сладко сказал Тан Лянь сзади.

Поскольку в тот день эти двое показали свои сердца, Тан Лянь не был таким трусливым, но стал смелым.

«Мой хороший ребенок, UU читает www.uukanshu.com, но ты меня напугал, верно, ты только что смотрел, как твой брат Тан И демонстрирует свое величество?»

Тан И повернулся и обнял Тан Ляня наотмашь, а затем сказал с улыбкой.

«Конечно, я знал. Мой брат Тан И самый могущественный! Я также подбадривал брата Тан И. К сожалению, слишком много людей слишком шумно, вы не можете их услышать».

Тан И обнял Тан Ляня, его тело опиралось на величественную грудь Тан И, его лицо раскраснелось, но он не сопротивлялся.

"Лайнер такой хороший!" Тан И похвалил волосы Тан Линя.

«О, не обращайся со мной, как с ребенком, Ляньэр не маленькая». — кокетливо сказал Тан Лянь.

«Я понял, я понял». Тан И ответил улыбкой, но его рука всегда безостановочно гладила волосы Тан Ляня.

Двое некоторое время обнимались, мило какое-то время, Тан Лянь внезапно вырвался из объятий Тан И, кажется, ему есть о чем беспокоиться.

— Что случилось, Лиан’эр? — озадаченно спросил Тан И.

Все было в порядке, он не понимал, почему Тан Лянь вдруг расстроился.

Я поспешно вспомнил, не сделал ли я что-то не так, что расстроило Тан Ляня, но как бы я ни думал об этом, я понятия не имел.

«Брат Тан И, я в порядке». Тан Лянь посмотрел на лицо Тан И, коснулся его маленькой рукой, коснулся его, а затем серьезно сказал: «На самом деле, на этот раз мне есть что сказать брату Тан И, может быть, это наша последняя встреча».

«В чем дело? Не пугай меня, Лианер». У Тан И было плохое предчувствие, когда она была похожа на Тан Лянь, и она хотела прийти к Тан Лянь, чтобы сказать, что это не должно быть счастливым событием.

— Я… я иду домой. Тан Лянь протянул долгий голос, некоторое время колебался и, наконец, сказал:

"Иди домой? Разве это не твой дом?" Тан И сказал ошеломленный, как будто было что терять, и его сердце тряслось.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии