() После двух дней полета Тан И и Му Сяньлин вернулись в штаб Сифу, но как только они вернулись, Тан Цзунъяо подошел к двери и сказал, что это высокопоставленные чиновники Сифу хотят видеть Тан И.
Беспомощный Тан И должен был попрощаться с Му Сяньлин, а затем поспешил во внутренний дом.
После того, как Тан И вошел во внутренний дворец Западного особняка, он подошел к огромному дворцу внутреннего особняка, и Ван Цзунъяо привел Тан И во дворец и сказал, что есть что-то еще, поэтому он ушел первым и позволил Тан И самому войти во дворец. дворец.
Хотя Тан И был там однажды, он не мог вспомнить, куда ему идти, потому что дворец был слишком большим.
К счастью, когда Ван Цзунъяо ушел, он оставил проводника. Поэтому Тан И последовал указаниям Ван Цзунъяо, когда вошел во дворец.
Подойдя к главному залу, Тан И увидел высокопоставленных чиновников Сифу, которые хотели увидеть себя.
На данный момент в зале находятся четыре человека, трое стариков и один мужчина средних лет.
Все три старика Тан И знакомы, и двое из них, старый Тан И, только что видели их недавно, это Гонг Тяньчунь и Ван Тяньба.
Другим стариком был Хуан Цинчуань, заместитель главы правительства, которого Тан И видел раньше.
Только мужчина средних лет Тан И никогда этого не видел, поэтому он этого не знал.
Войдя в зал, Тан И подошел к четырем людям, протянул к ним руки, а затем сказал: «Тан И видел четырех старейшин».
Хуан Цинчуань и четверо других увидели Тан И, все глаза сияли, и мужчина средних лет с любопытством оглядел Тан И с ног до головы, как будто он был чрезвычайно заинтересован в Тан И.
«Тан И, ты наконец вернулся. Если ты не вернешься, они убьют меня». Ван Тяньба сказал с горечью.
«Да, если ты не вернешься, ответственность на нас двоих будет больше». Гун Тяньчунь также сказал.
— Что случилось? Что случилось? Кажется, я вернулся через день или два. Почему ты выглядишь таким встревоженным? — подозрительно спросил Тан И.
«Один или два дня? Вы знаете, что я пережил за эти два дня? За эти два дня меня десятки раз спрашивали главный и заместитель лордов рядом с ними. Они приходили спросить меня раз в час. ты вернулся, спрашиваешь, есть ли у тебя контактный метод, меня это просто мучает, я так расстроен».
Ван Тяньба взглянул на вице-губернатора Хуан Цинчуаня рядом с ним и мужчину средних лет, которого Тан И никогда не видел, и сказал:
«Да. Затем Тан И извинился перед тобой здесь, Тан И заставил тебя страдать». Тан И сделал вид, что выгнул руку, и извинился перед Ван Тяньба.
Однако уголки его рта скривились, и он не мог скрыть улыбку.
"Вы смеетесь!" Ван Тяньба сердито сказал.
— Ладно, не связывайся с двумя старейшинами, нам еще есть что сказать.
В стороне вице-губернатор Хуан Цинчуань прервал Ван Тяньба, затем повернул голову и посмотрел на Тан И, как будто он смотрел на золото, его глаза были горячими, и в то же время он улыбнулся Тан И и счастливо сказал: " Тан И, ты вернулся. Мы слишком тебя ждем».
Улыбка Хуан Цинчуаня была такой же доброй и такой же ослепительной.
"Ой."
Вице-президент Хуан на мгновение замер, затем неловко отвел свои горячие глаза, а затем сменил тему: «Посмотрите на меня, покровительствовал с удовольствием, и забыл представить его вам. Вы никогда не видели принцессу? Позвольте представить вас ."
Сказав это, вице-президент Хуан указал на мужчину средних лет рядом с ним и сказал Тан И: «Тот, кто рядом с нами, — Чжуан Синюнь, глава нашего Западного дома».
Услышав эти слова, Тан И немедленно выступил против него и сказал мужчине средних лет: «Тан И видел хозяина дворца».
Чжуан Синъюнь, глава правительства, махнул рукой и сказал: «Ну, здесь нет посторонних, поэтому нет необходимости в таком громоздком этикете».
После паузы Чжуан Синюнь несколько раз провел вверх и вниз по Тан И и сказал с улыбкой: «Неожиданно в нашем Сифу была такая великая фигура. Я слышал, как старейшины Ван Тяньба и Гун Тяньчунь сказали Тан И, ты один победил тысячи учеников, которые пожирали Тяньмэнь во главе с десятью военными императорами. Этот рекорд действительно замечателен. Даже я, я вообще не могу этого сделать».
«Да, Тан И, твой талант слишком силен. Когда ты ушел, твоя сила не выросла до этого уровня. Хотя я никогда не видел твоей силы, я чувствую, что твоя сила, То есть Цзунцзун на вершине, но он еще не достиг уровня Zunzun.Однако я не ожидал, сколько времени пройдет, прежде чем вы вырастете до уровня Полководца, и этот темп роста слишком быстрый и слишком злой.Huang Qingchuan, заместитель губернатора , также воскликнул.
«Спасибо за похвалу от двух мастеров, Тан И действительно виноват в том, что не смог дорасти до этого момента, но это просто совпадение». — скромно сказал Тан И.
На самом деле Тан И не лгал. Если бы у него не было шанса получить систему God of War, если бы он справился с этим шансом, смог бы он дорасти до этого уровня? Можете ли вы иметь силы, которые у вас есть сегодня? Это совершенно невозможно, так что это не совпадение.
«Тан И, ты слишком скромен. С момента нашего основания в Сифу ни один из наших талантов не имеет такого злобного присутствия по отношению к тебе, даже наш патриарх Кайшань, в этом возрасте талант не так хорош, как ты, сила, не говоря уже о ненужности. — сказал Гун Тяньчунь.
«Да, Тан И, тебе действительно не нужно быть скромным. Я слышал, что тебе еще нет семнадцати лет. В этом возрасте твоя сила намного выше меня. Кроме того, что ты могущественный, я действительно не знаю что делать. Скажи что-нибудь». Ван Тяньба также похвалил.
"Кашель."
Тан И кашлянул и коснулся носа, не зная, что сказать.
По правде говоря, Тан И хвалили снова и снова, хотя Тан И был несколько горд, но все же не привык к этому.
«Тан И, могу я задать тебе вопрос?» Чжуан Xingyun Дом Лорд сказал вдруг.
«Не стесняйтесь задавать вопросы по этому поводу? ~www..com~ ответил Тан И.
«Тан И, какова твоя конкретная сила сейчас? Тебе удобно рассказать нам? Хотя этот вопрос немного резкий, в конце концов, это личная конфиденциальность, но не только мне любопытно, нам всем очень любопытна твоя сила. ." .
Хуан Цинчуань, Гун Тяньчунь и Ван Тяньба тоже кивнули, их глаза заблестели, и они выразили любопытство.
"Моя сила..."
Услышав это, Тан И на мгновение задумался, а затем честно ответил: «Мой текущий ранг — Девятизвездочный военачальник».
В конце концов, неважно, скрываешь ты Тан И или нет, даже если об этом знают другие? Уровень Тан И и боевая эффективность не прямо пропорциональны.
Хотя он был всего лишь девятизвездным военным императором, даже древний святой Цзо Цю пятизвездочного уровня войны умер на его руках. Поэтому неуместно рассказывать другим, глядя на уровень.
(Конец этой главы)