Глава 3855: Слишком сильный! (еще 5)
Среди этих 100 000 огненных гор есть пламенный лотос, которому уже почти 20 000 лет.
Что, пламенному лотосу уже почти 20 000 лет! Когда вы услышали это, глаза многих людей загорелись огненным светом.
Это бесподобная жемчужина!
После еды, возможно, вы сможете сразу улучшить царство.
Однако больше людей задавались вопросом, будет ли другой человек таким добрым?
Ян Хао тоже нахмурился. Конечно же, в следующий момент сказал Красный Фосфор, но чтобы получить Пламенный Лотос, это очень опасно, и всем нужно работать вместе.
Кого вы собираетесь исследовать в первую очередь?
Многие люди изменились в лицах, черт возьми. Вы относитесь к ним как к белым крысам?
100-тысячная Огненная Гора, похоже, не знает, сколько тысяч лет она существует. На первый взгляд это очень опасно. Эти люди действуют только за пределами региона.
Призрак что-то знал в глубине души, и, возможно, это было просто ужасное пламя, и они могли бы сжечь их дотла.
Нам не нужен пламенный лотос, иди, холодно сказали эти люди,
Хм! Люди летающих огненных питонов усмехнулись.
Теперь все повиновались, послушно нам исследовать путь. В противном случае вам негде умереть.
Наконец они показали клыки.
Блин. Люди внизу тоже недовольны. Ты, летающий огненный питон, силен, но нас всего тринадцать человек, сможем ли мы конкурировать с тысячами из нас?
Все объединяйтесь!
Очевидно, есть лидер, высокий мужчина с чудовищным пламенем.
Его тело похоже на скалу и даже имеет множество трещин. Это не сломанное, а своеобразное телосложение.
В этой трещине был еще более алый закон огня.
Этого человека зовут Джуронг.
Есть еще двое. Один из них — молодой человек, вступающий на огненное колесо, могущественный.
Другая — женщина средних лет, одетая в огненное одеяние, дыхание такое же ужасное.
Сила этих трёх людей очень велика. Среди тысяч людей они подобны ослепительным звездам.
В этот момент все трое встали, а тысячи людей вокруг них кивнули: да-да, им было совершенно невозможно найти дорогу.
судебная смерть.
Группа муравьев осмелилась восстать против нас. Летающие огненные питоны ухмыльнулись. Вы трое — лидеры. Тогда сначала убейте троих.
Я вижу их, которые все еще сопротивляются.
Змеиный Танец и Красный Фосфор холодно посмотрели на него, не предприняв никаких действий. За ними выскочил летающий питон,
В сухого человека, держащего в руке обоюдоострый нож, окруженного огнем,
Убей меня
Он бросился вниз, быстро, и в одно мгновение рухнул в пустоту.
Хм!
Цзюй расплавленный фыркнул, пламя его тела парило, законы огня в этих трещинах были еще более ужасающими.
Один удар улетел вперед, как метеорит, и поднял море огня на десятки тысяч метров.
Бум бум!
убийство.
Спускающийся человек был очень необычным. Острое лезвие в его руке разрезало пламя и метнулось в сторону Джу Ронга.
После тысяч ходов между ними Джуронг отбросил противника назад.
Кровь сухого человека потекла, его тело треснуло, изо рта рвало кровью, а в глазах появился шок.
Тысячи людей воскликнули, здорово, что за летающее семейство огненных питонов, но всё.
Правильно, что тут такого высокомерного.
Ян Хао тоже почувствовал облегчение, казалось, ему не понадобится укол!
Блин. Какой тощий мужчина разозлился, пламя на его теле вспыхнуло, на нем появилась бесконечная чешуя, и хвост питона,
Видя отчаянно,
Однако в это время красный фосфор открыл свою пасть.
Да.
Мужчина вздрогнул и поспешил назад.
С храпом огненный меч позади него вылетел и оказался в его руке.
Один меч отрублен.
Внизу тоже дико ревет мужчина с телом, похожим на лаву. Он, естественно, знает силу другого человека.
Поэтому он ничего не сохранил, а выложился изо всех сил.
Он был полон дыхания огня и имел новаторское чувство.
Его кулаки танцевали, словно пытаясь проникнуть в небо.
Бум бум!
Столкновение мирового масштаба.
Люди вокруг так нервничали и вдруг испугались встать на колени на землю,
Оказалось, что Джуронг Янтянь упал на землю и был расколот мечом пополам, а его душа была отрезана.
умер!
Убивай одним мечом! Летающие питоны очень сильны.
Муравьи уязвимы. Красный фосфор с ухмылкой в уголке рта забрал меч обратно, и тысячи других рухнули!
Черт возьми, я прихожу. Человек, наступивший на огненное колесо, бросился вверх. В его руке появилось огненное копье и убило его.
Я пришел поиграть с тобой, раздался змеиный танец, две огненные змеи в моей руке внезапно превратились в два волшебных кнута и продолжили танцевать.
После 3-х ходов победите противника.
Как оно могло быть таким сильным! С их стороны пострадал еще один мастер.
Хоть он и не упал, но был серьезно ранен и чуть не погиб.
Окружающие были почти в отчаянии.
Третья женщина средних лет выстрелила, но все равно потерпела поражение.
Все сошли с ума, разве три мастера не являются противниками друг друга?
Блин, мы едины, поэтому многие из нас не верят в избиение этих людей,
Они дико рычали один за другим,
Глаза Ян Хао также сияли ярким блеском. Раньше он не стрелял.
Обязательно сейчас сделайте выстрел, хотя бы чтобы перебить кровяной путь.
Были отправлены тысячи святых, и даже летающие огненные питоны тоже двигались.
Я не знаю, жить или умереть, но тоже попросил сына застрелиться. Красный фосфор поздравил,
В пустоте раздался грохот, а затем на 9 дней вспыхнуло золотое пламя, образовав огромный золотисто-черный фантом, покрывший небо.
Крылья расправились, бесконечный огненный шлейф упал, и тысячи людей полетели вниз.
Внезапно послышались разные крики,
Тысячи святых оплакивали,
кто это? Слишком силен, чтобы победить так много из них в одно мгновение!
Они пристально посмотрели вверх, и в следующий момент их скальп онемел.
Добрый призрак ужасов, это сильный человек из племени Цзиньву.
Знаешь, как это хорошо? Если не хочешь умирать, иди послушно. Красный фосфор усмехнулся,
И перед ним этот Цзиньву превратился в мужчину, очень молодого,
В глазах у него был сияющий блеск.
Видел сына. Люди из семейства летающих питонов торопливо отдают честь, хотя другая сторона очень молода, но происхождение другой стороны очень пугающее.
Они должны угодить
Потому что за другой стороной стоял потрясающий гений.
Затем тысячи людей стали пленниками и были вынуждены прийти на 100-тысячную Огненную Гору.
Ян Хао тоже хотел выстрелить, но тоже был ранен. Сильный Цзиньву в небе был слишком силен, он вообще не был противником.
Поэтому ему остаётся только искать возможности,
Глубины 100-тысячных Пылающих гор были чрезвычайно опасны, и тысячи людей были вынуждены один за другим пытаться найти безопасный путь.
Среди них некоторые люди сделали неверный шаг и сгорели дотла, а другие были разрушены до половины тела, получили серьезные ранения и бежали.
В результате его обезглавили мечом.
Кто посмеет убежать, тот мертв,
URL-адрес чтения вершин: m.