Глава 5870: Странные кости

Я слишком дерьмовый, какой гений? Перед этим сиденьем уязвим.

Морской крокодил плавал в пустоте и ухмылялся.

О Боже, неужели все семь лучших гениев мертвы? В мгновение ока,

什么 Что это за монстр? Это древний монстр? Почему это так страшно?

Все сошли с ума, потому что увидели, что сила Сюэюэ просто ужасна.

К какому ужасу семеро объединили свои силы?

现在 Но теперь всё рухнуло, это трудно себе представить.

Сюй Лан был еще более зол и смущен. Его лицо было черным. Был ли этот план разрушен?

Убил этого монстра, убил ребенка, убил их ради меня и сделал им еще хуже.

Когда он махнул рукой, те, кто стоял за ним, старый сильный, тоже быстро выстрелили.

Трое стариков бросились сюда и принесли с собой могущественные правила, которые охватили все.

Бессмертный закон, струящиеся облака.

Трое из них, как облака, накрывают морское чудовище-крокодила,

Рев морского монстра-крокодила, первоначальное мини-тело внезапно стало большим и превратилось в бегемота.

Я взял лапу и похлопал троих стариков в воздух. Трое стариков упали на руины, и их рвало кровью.

что? Это оказался вот этот монстр, я помню, это древний монстр, да?

Оказался на той стороне, **** всё было, убежал.

Семьи и кланы вокруг меня, увидев эту сцену, безумно отступили.

鳄鱼 Этот крокодил слишком страшен, это электростанция древнего уровня.

Я не знаю, что мертво или живо, враги против другой стороны, даже если ты древний сильный, ты должен умереть

Сюй Лан был так зол, что снова помахал рукой, привлекая более влиятельных людей.

Линь Линьсюань стоял там, его глаза мерцали, он обнаружил некоторые проблемы.

Он сказал старику-простолюдину позади них: «Выходи первым, здесь опасный мальчик».

будь осторожен.

У Бэйлин и другие напомнили, а затем быстро отступили, на самом деле, они не больше беспокоились о Линь Сюане,

Потому что они знают силу Линь Сюаня,

Эти люди отступили,

Линь Линьсюань поднял голову и посмотрел в небо. Несколько гениев, которые умерли раньше, плюс Лэй Чен, хотя они и пали,

Увы, в их теле была кость, которая тихо проваливалась в землю.

Какая странная вещь,

Линь Сюань нахмурился: кажется, эти гении увеличили свою силу, и у них действительно есть проблемы.

Нисколько. Я не знаю, каков другой путь нормального роста силы.

Он должен взломать план другой стороны,

Поскольку он и Би — враги, он не позволяет другому берегу быть сильным.

Гул.

Пока он думал о проблеме, позади Линь Сюаня мгновенно появились двое старейшин.

Я убил два меча и яростно пронзил ими сердце Линь Сюаня.

иди к черту.

Линь Линьсюань усмехнулся, он вообще не двигался, он стоял там,

Когда крокодил-тиран-сирена увидел эту сцену, он быстро бросился вперед, хлопнул себя по рукам и бросил в бегство два меча.

Затем одним хвостом он вылетел из двух стариков, и двое стариков раскололи свои тела.

回 На этот раз никому из вас не спастись,

Появились еще хозяева, они окружили всю виллу, группа за группой,

Внутри виллы остались только Линь Сюань и морской монстр-крокодил, остальные все покинули виллу.

Наблюдая за битвой снаружи,

Кто-то сказал: «Эти два человека мертвы?»

Конечно, кто сможет выжить в этом составе?

Бесчисленное количество людей покачали головами,

Однако Браун сказал: «Они определенно могут жить, вы только посмотрите».

В мгновение ока на вилле появились 100 мастеров и пристально уставились на морского крокодила.

убийство!

Они бросились.

Бой разгорелся в одно мгновение,

Морской крокодил, очень сильный и сражается со 100 экспертами,

Вскоре после этого эти 100 мастеров были убиты, кровь превратилась в море крови, эхом разнесшееся между небом и землей.

霸 海妖 Крокодил уставился на Сюй Лана.

Сюй Лан в испуге попятился и упал прямо на землю.

Но в это время он раздавил жетон в руке, и появилась дверь в пространство.

Изнутри вышло еще больше мастеров, на этот раз их были тысячи, и было несколько полуимператоров.

После того, как они вышли, мощная сила подавила все.

Среди них полуимператор – мужчина средних лет. Он нахмурился и сказал: «Кто не знает, как умереть? Осмелитесь противостоять нам.

Люди, наблюдавшие за битвой снаружи, также воскликнули: «Смотрите, здесь половина императоров и пять с половиной императоров».

Это действительно другой банк. После выстрела появляется такой мощный состав.

Я думаю, что кроме императора, который спокойно с этим справится, все остальные умрут.

Сюй Лан встал и гордо рассмеялся: «Ты видел это?» Это наш состав по берегу,

Я вижу, как ты умираешь?

Как только его голос упал, взгляд Линь Сюаня уставился на него, и в его глазах снова появилась слава.

Внезапно душа Сюй Вольфа была уничтожена.

Его глаза расширились, и он упал на землю. Он не верил ему, пока тот не умер. Один из других глаз убил его.

умер.

Мастера, пришедшие сюда, тоже нахмурились, и все эти полуимператоры изменились в лицах.

手段 Что это значит? На первый взгляд, вы убили Сюй Ланга?

Они уставились на Линь Сюаня, нахмурившись: «Кажется, они нехорошие, давайте сделаем это».

Они быстро бросились вперед.

Я убил этого ребенка первым.

Их цель — Линь Сюань,

Тиран Сирена Крокодил бросился вперед и заблокировал Линь Сюаня.

Хотите что-нибудь сделать с моим сыном, сначала спросите меня, не обещаете?

Его огромное тело снова стало больше и достигло длины в несколько километров.

Вставать

Щепотка пошла вниз, и горная вершина исчезла.

Люди снаружи, увидев эту сцену, обезумели, быстро ретировались.

Такая сила их совершенно превосходила, это были совсем не они, они могли сопротивляться.

Сила пяти с половиной императоров очень пугает.

Они сметали всё,

У крокодила-тирана-сирены есть кое-какие трюки,

Он сказал Линь Сюаню: «Сынок, ты уйди первым, я полностью их решу».

Сюань Линьсюань покачал головой: «Нет, после столь долгого просмотра мне нужно разогреться».

Остальные люди, с которыми вы имеете дело, эти пять с половиной императоров, оставьте это мне.

Ты собираешься стрелять? Хорошо.

Крокодил-тиран-сирена злорадно рассказал, что однажды его ударил Линь Сюань.

Он знает, насколько ужасен Линь Сюань, и этим пяти с половиной императорам не повезет.

Его тело мерцало ~ www..com ~ Летело вдаль, убивая других.

Он остановил крокодила. Среди них полуимператор взревел и бросился вперед.

Есть только полтора императора, перейди на сторону Линь Сюаня: убей тебя, тебе не нужно так много людей.

半 Этот полуимператор, получив пощечину, подошел к Линь Сюаню и сделал фотографию.

Он ударил Линь Сюаня по лицу, очевидно, он будет пытать Линь Сюаня.

Линь Линьсюань усмехнулся: «О, ты бьешь людей, тебе нравится смотреть в лицо?» Кстати, я тоже люблю шлепать.

Линь Линьсюань получил ту же пощечину.

Я не знаю, что делать.

半 Этот полуимператор усмехнулся. Он отличался от других. Человек перед ним вообще не мог причинить ему вреда.

Снято!

Звук хрустящих пощечин раздался и разнесся на миллионы миль,

Я шлепаю всех, просто чувствую, как дрожащее тело бессознательно закрыло мне лицо,

Эта пощечина очень болезненна.

На вилле передо мной раздался крик, и выстрелившего в него полуимператора отшлепали пощечиной.

Лицо Хуан Банди было совершенно гнилым.

倒 Он упал на землю и издал звук, будто забивают свинью,

Линь Сюань наступил ему на голову одной ногой.

https://

记住 Запомните первое доменное имя в этой книге:. URL для чтения мобильного сайта:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии