Счастливый лес — самое большое счастливое место на песке.
Это место, где пили и мечтали бесчисленные мастера боевых искусств.
И Ян Читянь здесь.
Линь Сюань быстро побежал, превратился в ленту и вышел из глубины закатной пустыни.
В пустыне появилось зеленое поле, и бирюзовое озеро, словно драгоценный камень, врезалось в землю, а окружающие деревья покачивались, издавая звук кружения.
У озера много зеленых полей, и играет группа красавиц в легких газах в окружении прекрасного вина и еды.
Где эта пустыня, больше похожая на рай на земле.
Линь Сюань взмыл в небо, привлекая бесчисленное количество огней.
Ни за что, он такой заметный.
Одежда на его теле была разорвана, залита кровью и окружена духами-убийцами.
«Друг, почему это здесь?»
Появился мужчина средних лет в фиолетовой рубашке и посмотрел на Линь Сюаня, — сказал Шэнь Шэн.
Сила, стоящая за их веселым лесом, очень велика, и даже хозяин города, должно быть, трепещет перед трехочковой, поэтому они не боятся, что кто-то попадет в беду.
"Найди кого-нибудь." Линь Сюань сказал, что он не хотел конфликтовать с Хэппи Линем.
Найди кого-нибудь? Мужчина средних лет в фиолетовой рубашке нахмурился. Он мог чувствовать мощное дыхание Линь Сюаня, которое было силой эмбриона Ухун.
"Кого вы ищете?"
Он спросил глубоким голосом, что у такого талантливого воина, как Линь Сюань, нет светлого будущего, и он не рискнет обидеть.
«Янь Читиан».
Ученик средних лет в фиолетовой рубашке сжался, а другая сторона повернулась к Сэнди Тяньцзяо!
Окружающие красивые женщины тоже удивлены, и пара красивых глаз скользит по Линь Сюаню.
— Хорошо, я отвезу тебя туда.
Он повернулся и быстро ушел.
Линь Сюань подошел и последовал за ним.
Этот оазис небольшой, около трети города Люша, но Линь Сюань ходит по нему, но он все больше и больше шокируется.
Поскольку Веселый Линь намного больше, чем то, что я видел снаружи, по крайней мере, Линь Сюань шел так долго и, увидев многочисленные дворцовые дворцы, он все еще не пришел к концу.
В конце концов, фиолетовая рубашка средних лет остановилась перед бамбуковым лесом.
До сих пор Линь Сюань может быть уверен, что он уже не в пустыне, а в чужом пространстве.
Потому что сцена впереди вовсе не пустыня, а скорее двор императора.
Это должно быть странное маленькое помещение, похожее на аукцион Цичжэнь.
«Я могу войти один», — сказал Линь Сюань.
Мужчина средних лет кивнул и ушел.
Впереди молодой человек сидел спиной к Линь Сюаню и сидел в бамбуковом лесу. В правой руке он держал фляжку, а в левой — красавицу. Он был очень счастлив.
Линь Сюань посмотрел на фигуру впереди и не пошевелился, но слегка нахмурился.
Он чувствовал, что, хотя Ян Читян развлекался, он не ослаблял своей бдительности, особенно после того, как вошел.
Хотите прийти на другую сторону, можете почувствовать его присутствие.
«Это действительно неожиданно, что вы пришли сюда». Янь Читянь рассмеялась, держа красавицу на руках, и не обернулась.
— О, как ты думаешь, кто это? — спросил Линь Сюань.
Сяо Ли, боевой маньяк, или Шэнь Яотянь, беспилотный парень.
«Но ты тот же, потому что ты в конце концов останешься таким же, и мне наступят на ноги».
Янь Читиан засмеялась, ее черные волосы развевались, и на ее теле появился муар, как у того же Верховного Короля Демонов.
Ветры вокруг этого места были сильными, и облако волшебных облаков порхало над головой, словно рождение несравненного короля демонов.
Вы спускаетесь, Ян Читянь отпивает последний бокал вина и отмахивается от красавицы в объятиях и поющих девушек позади него.
Внезапно весь бамбуковый лес затих, и только ветер дул в листьях бамбука, издавая шуршащий звук.
Они посмотрели друг на друга, и никто не выстрелил, но атмосфера постепенно обретала достоинство, как будто материализовалась.
Волшебные линии Янь Читяня сверкали, и много магической энергии вылилось наружу, перемещаясь между бамбуковыми лесами.
На мгновение окружающее зрелище потемнело, как темное облако, сопровождаемое глухим дыханием.
Линь Сюань собирался выпустить десятки тысяч мечей и быстро упал в волшебное облако.
Эти мечи очень ловкие. Хотя они острые и быстрые, бамбуку они не повредят.
В пустоте прозвучал глухой голос, похожий на гром, низкий и далекий.
Вся взорвавшаяся энергия превратилась в вихрь, вращающийся между бамбуковыми лесами, глядя вдаль, в воздухе плавал черный вихрь, словно черная дыра в бездне, источая ужас.
Эти двое стреляли и очень точно контролировали силу, не теряя ни очка.
Они не боятся уничтожить бамбуковый лес, но хотят использовать свои собственные средства для получения удовольствия.
Очаровательно парящий позади Яна Читяня.
Впоследствии облака демонов поднялись, и наружу выбежали гуманоидные монстры, все из которых были преобразованы с помощью магии.
Каждый из них очень силен, ревет и ревет в бамбуковом лесу.
Солдаты-демоны, люди-демоны, генералы-демоны, держа в руках различные клинки, гуляя по воздуху, — все бросились к Линь Сюаню.
Бесчисленные магические солдаты путешествовали, принося с собой неспокойную погоду, и весь бамбуковый лес, казалось, превратился в демоническую гору мира демонов, что было чрезвычайно устрашающе.
Пальцы Линь Сюаня дернулись, газ меча хлынул, и он превратился в духовного зверя, поднявшегося на небеса.
Питон, волк, грифон, бедный и странный... воскресили древнего зверя, заставив дрожать всю землю.
Рядом те воины были напуганы. Они не могли видеть этого зрелища, но знали, что в бамбуковом лесу существовал Янь Читиан.
«Бля, кто-то сражается с Яном Читянем!»
«Кто, черт возьми? Он такой мощный, это еще один Тяньцзяо?»
У всех воинов, пришедших сюда, есть головы и лица. Они все знают, что Ян Читянь силен. Можно сказать, что он непобедим под руководством Его Святейшества. Теперь некоторые люди бросили ему вызов!
Им очень хотелось узнать, но весь бамбуковый лес был окутан волшебными облаками, закрывавшими все глаза.
В бамбуковом лесу сражаются жестокий, необычный и очень трагичный бой духовного зверя Ци с мечом Ци и волшебного солдата Ци.
К счастью, все это духовные силы, и сила этих духовных зверей связана с Линь Сюанем и Янь Читянем.
В конце концов, звери и демоны умерли вместе и рассеялись в пустоте.
«Вы очень хороши, это того стоит!»
Когда Ян Читянь подавил смех, в уголке его рта появилась злая улыбка.
Впоследствии чудовищная магия взорвалась, и он нанес удар.
бум!
Бамбуковый лес, который изначально был спокойным, внезапно стал жестоким, и весь бамбуковый лес на мгновение превратился в пепел.
Все пространство наполнено вращающейся магией и чрезвычайно темно.
вызывать!
Прикосновение света меча ~ www..com ~ подобно солнцу, пронзающему тьму и освещающему пустоту.
Эта ци меча ослепительна, как палящее солнце, когда она опустошается, испуская бесконечную энергию.
Линь Сюань вырезал его, разделив облако демонов в небе пополам, а затем быстро нанес ему удар.
бум!
Кончик меча столкнулся с волшебным кулаком, и это было мощно. Пространство вокруг него было похоже на разбитое зеркало, издающее щелкающий звук.
"Тихий!"
"Убийство!"
Над длинным мечом хлынули две силы, и все пространство внезапно омрачилось.
Наполовину темное, как чернила, наполовину столь же очаровательное, как кровь, дыхание смерти и убийства затопило «Квартет», убивая все.
«Волшебный мир!»
Ян Читянь зло рассмеялся, его магический узор замерцал, его кулак взорвался, и магия превратилась в огромный кулак.