Глава 112:

На севере реки Миньцзян существует обычай носить полотенце.

Команда фальшивого мессенджера шла несколько дней. Когда они проходили через окраину торгового центра Луошан, Ху Цин послал людей купить несколько париков и полотенец, а затем бережно их усовершенствовал, надев всем на затылки и рога, наряжаясь, а остальные изображали из себя молящихся воинов. дворца Генералы в касках выглядели прилично.

Ху Цин выглядит обычным, имеет низкий статус и не имеет никакого отношения к миссии Дунся, так что не волнуйтесь.

Тигр У Цю коснулся его головы и очень встревожился: «Вор собак Инок увидел меня».

«Не волнуйтесь, вам просто нужно охранять сквот, и мы вернемся к генералу, когда закончим с военной ситуацией», — Ху Цин посмотрел на него сверху вниз, похлопал по плечу и усмехнулся: «Эй, теперь это зависит от тебя. Это уважение, даже если у принца Ино есть привычка срывать рукава, он не будет смотреть на тебя. Кроме того, темная и густая борода исчезла, брови исчезли, а тело худая и голодная. Она выглядит сейчас честной и честной. Боюсь, я даже не узнаю свою дочь, когда пойду домой».

Цю Тигр вспомнил бородатую бороду, которая много лет олицетворяла величие, душераздирающую и плевковую: «Лысый лис, он не может отрастить несколько бород, он ревнив, гоняет людей повсюду…» Он выругался в нескольких словах, увидев улыбку Ху Цин. выражение, стремление собрать зятя в ее сердце не умерло. В случае успеха, как ваш свекор может ругать зятя? Подумав об этом, он, наконец, стряхнул руки, но глаза его несколько раз оглядели его сверху вниз, гадая, сможет ли он войти в генеральский подъезд, найти свадебный подарок и соединить двух дочерей.

Ху Цин немного похолодел и продолжил готовиться к домашнему заданию.

Поэтому в лагере Восточная Ся генералы увидели г-на Ху, который был высокомерным и презирающим варварскую землю и был полон педантичной манеры знаменитости. Хотя этикет был полным, его голос мог быть резким, а выражение лица было отвратительным. Вытаскивать. Г-н Ху, похоже, не мог видеть отвратительных глаз варваров и протянул письма, написанные иероглифами Дацинь и Дунся с шипами.

Условия мирных переговоров, проводимых Да Цинь, включают капитуляцию короля Ци.

Молясь об известии, король слегка волновался, и в линиях была какая-то настойчивость. Предыдущее письмо было вполне вежливым, и в конце письма он увещевал: «Вверенное потом военное питание сопровождал генерал Сунь Сяо. Из-за ненадлежащей подготовки временно оплачено 30%».

Северная часть реки Миньцзян богата, и все зерно для армии Дунся выращивается в Королевском особняке. Теперь наметилась тенденция зерна армии Цян остановить мирные переговоры.

Дун Дунся был в ярости и бросил письмо на землю. Он подлетел и сказал: «Какой черт возьми, чтобы молиться за истерию Вана? Как нехватка продовольствия может проникнуть в Шанхай?»

不久 Вскоре после отправки последней партии военного пайка следующая партия военного пайка не будет доставлена ​​более месяца. Молитесь, чтобы Ван Юань вообще не упоминал об этом. Ху Цин улыбнулся: «Хотя это союз, количество сражений в предыдущих битвах уменьшилось. Дунся предложил мирные переговоры, и Ван Е неизбежен».

Слова Ван Дунся были глупыми, и было нелегко рассказать публике о стратегии замедления солдат. Его лицо немного изменилось, что было довольно некрасиво.

Цю Лю Сиинь подал рядом с собой выпивку, поспешно подошел к королю Дунся, ущипнул его за плечи и улыбнулся: «Поднимать солдат — дело жизни, молиться королю тоже страшно, коль скоро напишешь письмо и скажешь ему ясно ."

Ху Цин знал, что Лю Сиинь попал в руки народа Дунся. Е Чжао беспокоился. Помимо провоцирования отчуждения и слежки за военной обстановкой, он также хотел найти возможность посмотреть, можно ли ее спасти. Я думал, что Лю Сиинь был умным человеком и воспользуется возможностью сотрудничать с ним в актерском мастерстве. Я не ожидал, что другой участник не только не притворялся чужим, но и время от времени смотрел на него знакомыми глазами, привлекая внимание многих солдат. Он даже нашел повод молиться королю, чтобы он подавил гнев короля Дунся.

Король Ци молился о сговоре с Дунся и убил ее бабушку. Почему она не помогла и не помолилась за короля?

Ху Цин очень умный человек. В уме он перевернул сотни вопросов и нашел самый ужасный ответ.

Снаружи Ямена послышались громкие звуки.

Ху Цин нахмурился, зная, что его договоренность начала действовать.

Несмотря на то, что Дунся не уделял особого внимания этикету, когда посланник Дациня приехал в гости, король Дунся был очень пристыжен. Он позвал свою охрану и сказал: «Иди и посмотри, что случилось».

Стражник вышел и быстро обернулся в ответ: «Это был человек, которого привел посыльный, посланный королем, и он поссорился с солдатом снаружи. солдата оплеухой. Он отругал его, но, к счастью, остановил его кругом».

Дун Дунся был так зол, что собирался атаковать.

Ху Цин немедленно выступил вперед и сказал: «Этот человек обедает, молится за короля. Он смелый и отважный. Он известен своей рыцарственностью и большим уважением. обижает пот и смотрит вперед пот».

Дун Дунся тяжело фыркнул: «Ты не боишься умереть, если посмеешь создать проблемы в Дунся?»

Война есть продолжение политики. Есть определенные правила игры. Среди них есть стандартное правило «две армии сражаются друг с другом и не режут их». Если обе стороны полностью не разорвали свои лица, для искупления нет места, и обезглавливание используется для выражения их решимости сражаться, иначе ни одна из них не пошлет гонца. Pray King и Dongxia по-прежнему являются альянсами. Король Дунся все еще думает о еде друг друга. Даже если он хочет разорвать себе лицо, он не будет делать ничего, чтобы убить цыплят и яйца в это время. Более того, побит был дешевый солдат, а не вождь племени, и это не стоило хлопот.

Ху Цин ответил: «У этого человека нелепое поведение. Когда он вернется, он будет наказан королем».

Цю Лю Сиинь тоже рассмеялась: «Это оказался безрассудный муж».

Король Дунся на мгновение заколебался и приказал: «Иди, накачай ему десять кнутов и дай ему катиться!»

Ху Цин с улыбкой поблагодарил и покинул аккаунт.

Цю Тайгер усердно тренировался, покрывая свое тело Кинг-Конгом. Он закончил хлыст, безболезненно погладил поврежденную одежду и издевался над приговоренными солдатами на менее знакомом диалекте Дунся: «Также называемый воином Дунся, посмотрите на вас двоих, но это все».

Остальные воины, молившиеся царскому дворцу, смотрели им в глаза, полные презрения.

Солдаты Дун Дунся были так рассержены, что их лица были красными и толстыми, а их отношение к группе посланников короля было хуже на три пункта. Когда вождь племени Дунся узнал об этом, они пришли в ярость и призвали короля Дунся пойти и выбрать труса, который не был дальновидным, и без сдерживания захватить землю. Все посчитали, что это хорошая идея, и согласились, и большой принц закричал: «Убей большую циньскую свинью, у которой нет куриной силы. Вся еда наша. Нам нужно видеть его лицо? Угроза! Я беспокоюсь! "

Принц Ино возразил: «Молитесь, чтобы король был знаком с делами Цзянбэя. У него сильная репутация и поддержка нескольких семей в Цзяндуне и Цзянбэе. Нам также нужно взять на себя управление, чтобы временно контролировать ситуацию. а его сдали во время мирных переговоров. Нехорошо, не время его убивать».

Старший внук ухмыльнулся: «Младший брат, Бодхисаттва, имеет мужество отпустить отходы».

Принц Ино рассердился: «Как ты можешь вести себя легкомысленно?!»

Король Дунся смотрел на двух способных сыновей У Юна, которые бесконечно спорили.

Ночью Лю Сиинь вошел в палатку Ху Цина, отправил всех, посмотрел на Баньяна и холодно сказал: «Быстро уходите, идите, куда следует, и не вмешивайтесь в мои дела».

Ху Цин подозрительно посмотрел на нее.

На лице Цю Лю Сиинь не было никакого выражения: «Возможность приходит, времени нет».

Ху Цин оторвался от темы: «Как Цзи Цзи, ты подходишь к мужчине посреди ночи, ты не боишься, что тебя увидят?»

"Почему ты это видишь?" Лю Сиинь было все равно: «Я женщина, выходящая из королевского дворца, и я смотрю на посланника, посланного королем, и старых знакомых, которых я знаю? Сацзяо ушел».

青 Ху Цин умен, догадываясь о ее намерениях, и втайне поражен: «Есть еще жизненная сила, зачем ты ставишь себя в место, где все невозможно?»

Цю Лю Сиинь мрачно улыбнулась. Ночью не было лунного света, и при свете дрожащей свечи он был подобен душе, возвращающейся к смерти в аду, и она сказала в каламбуре: «Что такое жизненная сила? Я нахожусь в бесконечном месте. "

Лицо Ху Цина было мрачным, он смотрел на юг, подразумевая: «Ваш кузен будет виновен».

"Она?" Лю Сиинь улыбнулась, ее грубое выражение смягчилось, а глаза стали нежными, как три очка. Она опустила голову и сказала самым ласковым голосом: «Пусть она никогда не забудет бедного Люэра для грядущих поколений. Разве не лучше в вашем сердце?»

После того, как я сказал, она решила уйти.

Ху Хуцин остался на месте, наблюдая за мерцающим светом свечи, качая головой и вздыхая.

Он знает, что красивая кожа Лю Сиинь более стойкая, чем огонь.

Я просто не ожидал, что заговор этой женщины был более свирепым, худшим и более ядовитым, чем он думал.

Он не боится смерти, и мир непобедим.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии