Даже если она была запугана силой, Ся Юйцзинь было не так просто признать.
Однако он всю ночь бродил по реке Цинь, рано утром купил ягненка и был замешан в азартной игре. Ведь он бежал без остановки, чтобы отправить деньги во дворец. Тем временем он упал в воду и простудился, и его тело было немного неудобным, плюс Е Чжао Хели и записная книжка Императора были взволнованы и удивлены, и, наконец, не выдержали. Прежде чем он успел поговорить со своим дядей, перед ним выскочило несколько маленьких звездочек, и он упал, не напевая.
Когда я проснулся, я обнаружил, что сплю в маленькой каморке рядом с Королевским кабинетом, рядом с ним лежало письмо о назначении, запечатанное красной печатью. Император наблюдал за Королевским врачом, чтобы тот диагностировал и лечил его, а также вручил ему миску билиана. Более горькое лекарство, чтобы показать глубокую привязанность моего дяди, доброту и утешение: «Это просто переутомление, и это хорошо, чтобы взять двухдневный отдых Я сообщил вашей королеве-матери о вашей роли патрулирующего принца, и она сказала, что вы, наконец, готовы жениться Я мотивирован, я так счастлив, что я услышал сотни Будд . "
После того, как дорога была разбита, Ся Юйцзинь умирал и боролся: «Я король округа Наньпин, служу младшим чиновником шестого класса, и я должен носить зеленую мантию и стоять среди группы двоюродных братьев и сестер в красном и красном. фиолетовый ..."
— У тебя все еще есть лицо? Император пробормотал голосом, который могли услышать все, и снова добродушно улыбнулся. "Нет ничего дорогого, но ведь надо же это делать. Сделав это хорошо, ты получишь повышение. Что касается зеленого чиновничьего халата, Не очень хороша собой, но ты молода и красива, и ты в хорошей формы.Все в порядке.Ничего страшного,хочу сделать указ,и я специально утвердила вышивальщиц,чтобы они вышивали еще несколько цветочков на вашей официальной одежде,два золотых края закатать,и два вставить.Жемчуг и драгоценные камни более богато украшены, чтобы показать их подлинность».
Я посмотрел на лицо, которое было хитрее ласки.
В этот момент Ся Юйцзинь глубоко сомневался, что праведный портрет императора Цинь Кайго в Таймяо обманчив? Каким негодяем он должен быть, чтобы воспитать столько детей-изгоев?
Ся Юйцзинь, которого ласка уже давно зажала, доковылял до своего лимузина и печально отправился домой с целью встречи.
Он вошел в дверь сада Чанфэн, где жил, и услышал смех изнутри. Несколько маленьких девочек держались за пальцы ног и щупали мозги на стене тени, вытягивая шеи, чтобы заглянуть внутрь, все еще тихо аплодируя.
Ся Юйцзинь было немного любопытно, и она подошла и осмотрела, но увидела, что рядом с персиковым деревом, которое только что нарисовало цветы, Е Чжао тренировалась с мечом. Красная фигура была похожа на дракона, цветы-мечи трепетали в небе, как буря. Она управляла направлением меча, сколько хотела, что было легче, чем управлять своими руками, вкупе с холодным и красивым лицом, таким красивым, что мужчины хотели молить Бога, чтобы он поскорее утихомирил гром, чтобы рубить придурка.
Маленькая девочка выглядела такой поглощенной, что не заметила, кто приближается, только почувствовала, что кто-то приближается к ней сзади. Она, казалось, хотела схватиться за свой трон по фэн-шуй и сердито толкнула: «Иди! Это место занято мной. Ты хочешь увидеть в другом месте!»
Ци Ся Юйцзинь в отчаянии повернула голову, повернувшись к своему лицу и осторожно показывая свою личность.
Подглядывающие девчонки кричали от ужаса и быстро убегали.
Ся Юйцзинь обошел теневую стену, а потом обнаружил, что его младшие невестки вместе сидят в павильоне недалеко от персиковых деревьев, все веселые и жизнерадостные, пьют купленное им вино и едят купленное им мясо. , Аплодируя Е Чжао.
Хэ Ечжао услышал крик, перестал тренироваться с мечом и уставился прямо в теневую стену.
Не подозревая Ян, он поспешил из киоска, вынул из ее рук кусочек вышитого цветка лотоса и осторожно вытер капельки пота с ее лба, как будто она была тактична к новобрачной невесте своего мужа. своего обычного вида. Сюаньэр безразлично подбежала, и сразу после того, как вытащила Чжа Цзы, ее сначала отправили по бровям, сильно ударили в сторону, затем она взяла стакан теплого вина, опустила брови и сказала: «Генерал, выпейте стакан Вино: «Сюаньэр задыхалась и яростно смотрела на нее, прежде чем превратиться в застенчивую улыбку, она сказала тихим голосом: «Генерал, отдохни немного».
Си Ся Юйцзинь смотрела на него с ошеломленной иллюзией.
Хэ Ечжао убрал свой меч, оставил красавицу и поспешил к нему, смущенно объяснив: «Я голоден, поэтому я ем первым».
Си Ся Юйцзинь указала на Ян, затем на Е Чжао, а затем на себя.
Когда книга использовалась, Клык мало что ненавидел. В данный момент он не мог подобрать слов, чтобы выразить свои сложные эмоции.
Хэ Ечжао понял и тут же извинился: «Когда баранину доставили, они просто пришли поприветствовать меня, а я оставил ее. Девушка не смогла съесть пару-тройку твоего мяса. Будь добр, не скупись».
Лицо Юнь Ся Юйцзинь почернело, она просто хотела вытащить четыре красных абрикоса из стены и сговориться, чтобы совершить прелюбодеяние. Она также пыталась рассердить свою невестку, свою комнату и свой дом.
Е Чжао сознательно ничего не сказал, протянул руку к павильону и сказал ха-ха: «Я груб, не принимай это близко к сердцу. Лучшее мясо осталось для тебя, и они пьют медовое вино, а не дочь, которую ты принесенный красный. Я дам вам теплого вина через некоторое время и поджарить три стакана ".
Ян очень обрадовался, когда король графства захотел выпить с генералом и пережить свои чувства. Она быстро украла брови и напомнила ей, что мозг у нее медленный и она хочет пойти к Сюаньер, которая налила им вина, и поспешно удалилась. Все вернулись в больницу и сожгли две ароматические палочки для невесты, благословили их обоих в одиночку, и отношения могут скоро наладиться. Не создавай проблем и уходи, а затем благослови их навсегда.
Ся Юйцзинь несколько раз сопротивлялась, и ее заставили сесть. Два бокала прекрасного вина наполнили его желудок. Он думал о том, чтобы оставить книгу, и голова его была в сознании. Он подумал о своей жене, которая такая красивая и женщина, и она прелюбодействует. Невозможно, шапка на моей голове была еще сапфирово-голубой, не зеленела, и наконец я почувствовал облегчение.
Е Чжао вытащил из-за пояса острый маленький кинжал и взмахнул им, как мухой, разрезал баранину так же тонко, как крылья цикады, положил ее в миску, смешал со специями, такими как зеленый лук и чеснок, и отнес к себе перед ему, прилежно: «Я во дворце уже больше полдня. Боюсь, я проголодался? Ешьте еще».
У нее была очень хорошая техника нарезки. Ся Юйцзинь сладко ела. Когда она увидела тонкий и красивый кинжал в своей руке, она поднесла его и посмотрела на него холодно и остро. Она была удивлена и похвалена: «Это работа бывшей династии? Работа мастера Юй Цзяньцзы?»
"Хорошее зрение!" Е Чжао увидел, что он знает товар, радовался и хвастался: «Это крылья цикады, отлитые мастером Юй Цзяньцзи, режут железо, как грязь. В то время Чан Хао убил виновного **** Лу Хученя и выкопал его. Чтобы пить вино, я использовал этот нож!После того, как я получил этот нож, я также выкопал сердце красивого золотого генерала Хармо, вымочил его в вине и отдал этой злобной злобой своей семье в Мобей. поделился выпивкой».
У меня действительно есть хороший нож для убийства... хороший нож...
Его невестка действительно ест людей.
Ся Юйцзинь дважды молча прожевала последний кусок баранины во рту и попыталась его проглотить.
Хэ Ечжао держал крылья цикады и категорически спросил: «Нарезать тебе еще мяса?»
Ся Юджин думает, что ей лучше снова упасть в обморок.