На берегу реки Цинь огни как днем, а туристы шумят.
К счастью, в пустыне царит хаос, и для связи нужно кричать, поэтому голос принца Ино особенно громкий. Е Чжао долго сражался на поле боя и громко отдавал приказы. Хотя его голос был относительно низким и немым, его голос был не ниже, чем у обычного человека. Более того, Ся Юйцзинь умеет слушать игру в кости, а слух у него острее, чем у обычных людей, поэтому он сидел на корточках на некотором расстоянии и в шумных местах, и все же мог поймать в уши разговор собеседника.
Принц Ино немного приблизился к мосту еще на два шага, тихо заблокировал взгляд Е Чжао и подвел ее к картине Цинь Хэ. Поболтав несколько сплетен, он вздохнул: «Три года назад генерал Е был смелым, но правдивым. Герой. Неожиданно это ваша дочь. Если вы родились в Дунся, вы боитесь быть добрым парнем. кто сломал порог. Теперь ваш муж должен быть самым выдающимся человеком в Дацине, чтобы завоевать вашу благосклонность!
Кто в мире не знает морального облика короля округа Наньпин? Слова человека-собаки были ироничными и юмористическими, но он также изобразил выражение «Я иностранец и ничего не знаю», блокируя Ся Юджин от рвоты кровью, не зная, с чего начать.
Я не ожидал, что лицо Е Чжао не изменило цвет и ее сердце не забилось, она кивнула и сказала: «Да».
Принц Иньо не ожидал, что она так ответит, и снова поспешно начал уважать: «Я не знаю, обладает ли король округа Ся выдающимся литературным талантом или боевыми искусствами? Вы можете позволить мне учиться и учиться в отдаленных районах?»
Хэ Ечжао легкомысленно написал: «Вы не можете изучить его преимущества».
Принц Ино коснулся своего носа и, казалось, смущенно сказал: «Честно говоря, поскольку я знал, что генерал Е стоит за его дочерью, я восхитился на три очка. Однако между двумя странами нет никакой разницы. хозяин, но всегда в сердце моем обида. Дай мне знать, что я потерял».
Он сказал жене мужа, что это грубо.
Ся Сяюйцзинь смутно догадывался, нравится ли этому парню с разорванными рукавами Е Чжао как мужчина, так что он ему нравился.
Е Е Чжао отчаянно нахмурился, но это был всего лишь вопрос личности, из-за которого было трудно осуждать его еще больше.
Принц Иньо смягчился и смело рассмеялся: «Он нежный и нежный, он боится, что У И находится под началом генерала?»
Се Ечжао сказал: «Действительно, его боевое искусство ниже меня. Боюсь, он не может сделать три движения. Принц способен сделать сто движений. Для сравнения, он действительно далеко позади».
也是 «Кроме того, — упомянула принц Ино ее прошлое, немного смущенная, и поспешила посмеяться над собой, — мы все побеждены генералом Е, почти одинаковые, поэтому он красивее меня».
«Ты прекрасна! Дикий король Востока Ся Барбара!» Ся Юйцзинь ненавидела других за то, что они хвастались своей красотой, и даже ненавидела мужчину со сломанным рукавом за то, что он хвастался ее красотой. Я не посмел выпрыгнуть.
Хэ Е Чжаодань равнодушно сказал: «Не все так красиво, он действительно хорош».
Принц Иньо настаивал: «Хотите узнать подробности, я должен быть убежден».
Е Е Чжао была ошеломлена, она подумала о Ся Юйцзине, и вдруг она выглядела смущенной, и выражение ее лица не было таким холодным. Но как вы можете легко говорить такие вещи публично? Очень смущаясь, она притворилась, что кашляет, и попыталась уйти от темы.
Однако фольклорный стиль Дунся Ся смелый и героический. Он никогда не скрывал привычку восхищаться мужчинами и женщинами. Кроме того, принц Ино знает, что такое Ся Юджин, и у него есть желание спровоцировать отчуждение и пошутить. : «Г-н Король округа Фэйся настолько плох, что генерал Е не смог его убрать, поэтому он преодолел три препятствия и даже не смог сказать доброго слова? Ну, я слышал, что люди говорят, что округ Король Ся более расточительный. Я не поверил. Теперь кажется... Он, наверное, милый овечка».
Хвалить женщину, как овцу, — похвала.
Стыдно хвалиться тем, что человек — овца.
Ци Ечжао наконец разозлился. Она погладила иву, обняв себя руками, и та отчаянно затряслась. Казалось, что он падает, наводя ужас на Ся Юджин, которая пряталась поблизости. Потом она сглотнула и резко возразила: «Он не овца, а орел».
Принц Ино растянул поле, как будто не осмеливался говорить: «Орел?» Затем он опустил голову и ухмыльнулся: «Это действительно красивый орленок».
«Птица три года не летает, три года летит парит, три года не дивно, дивно, а грядущие дни еще продолжаются». Е Чжао была зла, но ее лицо не было заметно. Она сказала медленно, слово за словом. бедный!"
«Не сердись», — принц Ино огляделся, подтверждая, что Ся Юджин все еще прячется, как крыса, и ее нельзя найти. Он также посмотрел на выражение лица Е Чжао. Это не было похоже на шутку, и он быстро успокоился: «Что вы говорите, то и говорите».
«Теперь он пушистый молодой ястреб, но молодой ястреб в конце концов расправит свои крылья и устремится в небо, как все орлы». Е Чжао игнорировал его, как бы выражаясь, он продолжал говорить: «Он очень умен. Он может сопоставить содержание семи или восьми книг за два дня ... запомнить точное содержание эзотерических книг и точно повторить их. на высоком посту, но очень добрый, никогда не обижает бедняков, всегда заботится об окружающих и делает, что может. исследовать одни и те же вещи снова и снова, пока он не сделает все, что в его силах Он имеет мужество, никогда не уступает силе противника, он гибок и переменчив, он может справляться с вещами обычными средствами Он позитивен, он был страдая много лет, и он умирал, но никогда не позволял своему сердцу быть меньше половины солнца... Хотите, я продолжаю? "
Принц Ино посмотрел на него: «Разве он не плохой?»
Он Ечжао был категоричен: «Его плохо, мне все нравится».
真正 В этом мире никогда не будет по-настоящему идеального любовника.
Но может быть человек, каждый его недостаток так мил в твоих глазах, он составляет совершенство.
Внезапно принц Ино внезапно обнаружил, что, казалось бы, обречен на провал, делая что-то глупое, и поспешно рассмеялся несколько раз, прежде чем издать звук, чтобы вернуться к выпивке.
На плацдарме Ся Юйцзинь обнял колени и тупо уставился на сланцевую землю.
Он был хилым с раннего возраста, терял домашнюю работу, терял время и баловался в глубоком доме, как девчонка. Повзрослев, он дистанцировался от своих сверстников своими сверстниками. Позже он был ослеплен Миром Хуахуа и задержан.
«Солнце большое, не смотри поло, вернись и отдохни».
«Не учи чужие правила, не выдержишь, табуретку двигай».
«Может ли оценка цветов быть важнее тела? Тебе следует пойти в беседку рядом с тобой».
«Тело в порядке, не читай слишком много книг, будь осторожен, чтобы не повредить глаза».
«В любом случае, я твой племянник. Даже если у тебя нет способностей, ты не можешь сделать это из-за себя?»
«Пинбай был должен ему столько лет, даже если бы он был немного снаружи, он не был бы никем, пока не имел значения».
«Репутация? Королевская семья, а другие осмеливаются говорить банальности?»
看 "Смотрите, это маленький принц в брюках. Его красивый и бесполезный контраст, ох..."
Он скромный в глазах всех! Брошенный ребенок! Брюки! Засранец! Бесполезная трата!
Он живет в хаосе каждый день.
Никто и никогда ничего от него не ждал.
Никто никогда не знал, что в его сердце были мечты.
人 Никто не знает...
Он когда-то мечтал о сражении на поле боя, храбрый полководец.
Он тосковал по благородным воинам и героям.
Он ожидал только восьми старшеклассников и выучил конфуцианство.
Он когда-то мечтал о честности и порядочности, члене суда.
С возрастом реальность постепенно стирает мечты.
Наконец, он сделал пару брюк.
Он думал, что умер, и никогда не вспомнит снов, которые снились ему, когда он был молодым и легкомысленным все эти годы.
Она разобралась в его достоинствах и оценила недостатки. Она также поклялась доверять ему, но это было парящим в небе. Как такое можно было сделать?
死 Эта мертвая женщина слишком преувеличена!
Какой орел не орел, отвратительный Барра, уговори дурака из Дунся поверить в это!
Если это в ушах других, это **** шутка!
Ся Юйцзинь сильно сплюнула, как будто только что обо всем забыла. Но нос у него болел, слезы тихонько катились по его щекам, и он отчаянно падал. Он быстро закрыл лицо, опустил голову и, насколько возможно, спрятал ее в угол, чтобы люди не видели этой позорной сцены. Мои пальцы все еще в пятнах от воды.
Не плачь, не плачь...
Мужчина не легко плачет слезами.
Но в его уме то, что давным-давно сказал Лао Гао, торговавший бараниной.
[Самое главное для женщины — быть милой с тобой, искренне заботиться о тебе. 】
Через три месяца и семь дней после того, как Сюнь женился, Ся Юйцзинь, похоже, знала Е Чжао.